<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="kougo.xsl"?>
<book id="Lev">
<title>レビ<w s="き">記</w></title>
<chapter id="1">
<p>
<verse id="1:1"><w s="しゅ">主</w>はモーセを<w s="よ">呼</w>び、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>からこれに<w s="つ">告</w>げて<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="1:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『あなたがたのうちだれでも<w s="かちく">家畜</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげるときは、<w s="うし">牛</w>または<w s="ひつじ">羊</w>を<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>としてささげなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="1:3">もしその<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>が<w s="うし">牛</w>の<w s="はんさい">燔祭</w>であるならば、<w s="おうし">雄牛</w>の<w s="まった">全</w>きものをささげなければならない。<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>で、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられるように、これをささげなければならない。</verse>
<verse id="1:4"><w s="かれ">彼</w>はその<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="けもの">獣</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>かなければならない。そうすれば<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられて、<w s="かれ">彼</w>のためにあがないとなるであろう。</verse>
<verse id="1:5"><w s="かれ">彼</w>は<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>でその<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>をほふり、アロンの<w s="こ">子</w>なる<w s="さいし">祭司</w>たちは、その<w s="ち">血</w>を<w s="たずさ">携</w>えてきて、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>にある<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に、その<w s="ち">血</w>を<w s="そそ">注</w>ぎかけなければならない。</verse>
<verse id="1:6"><w s="かれ">彼</w>はまたその<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="けもの">獣</w>の<w s="かわ">皮</w>をはぎ、<w s="ふしぶし">節々</w>に<w s="き">切</w>り<w s="わ">分</w>かたなければならない。</verse>
<verse id="1:7"><w s="さいし">祭司</w>アロンの<w s="こ">子</w>たちは<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>に<w s="ひ">火</w>を<w s="お">置</w>き、その<w s="ひ">火</w>の<w s="うえ">上</w>にたきぎを<w s="なら">並</w>べ、</verse>
<verse id="1:8">アロンの<w s="こ">子</w>なる<w s="さいし">祭司</w>たちはその<w s="き">切</w>り<w s="わ">分</w>けたものを、<w s="あたま">頭</w>および<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="とも">共</w>に、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>にある<w s="ひ">火</w>の<w s="うえ">上</w>のたきぎの<w s="うえ">上</w>に<w s="なら">並</w>べなければならない。</verse>
<verse id="1:9">その<w s="ないぞう">内臓</w>と<w s="あし">足</w>とは<w s="みず">水</w>で<w s="あら">洗</w>わなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>はそのすべてを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いて<w s="はんさい">燔祭</w>としなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="こう">香</w>ばしいかおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="1:10">もしその<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>が<w s="む">群</w>れの<w s="ひつじ">羊</w>または、やぎであるならば、<w s="おす">雄</w>の<w s="まった">全</w>きものをささげなければならない。</verse>
<verse id="1:11"><w s="かれ">彼</w>は<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="きたがわ">北側</w>で、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にこれをほふり、アロンの<w s="こ">子</w>なる<w s="さいし">祭司</w>たちは、その<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけなければならない。</verse>
<verse id="1:12"><w s="かれ">彼</w>はまたこれを<w s="ふしぶし">節々</w>に<w s="き">切</w>り<w s="わ">分</w>かち、<w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="あたま">頭</w>および<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="とも">共</w>に、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>にある<w s="ひ">火</w>の<w s="うえ">上</w>のたきぎの<w s="うえ">上</w>に<w s="なら">並</w>べなければならない。</verse>
<verse id="1:13">その<w s="ないぞう">内臓</w>と<w s="あし">足</w>とは<w s="みず">水</w>で<w s="あら">洗</w>わなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>はそのすべてを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いて<w s="はんさい">燔祭</w>としなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="こう">香</w>ばしいかおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="1:14">もし<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>が、<w s="とり">鳥</w>の<w s="はんさい">燔祭</w>であるならば、<w s="やま">山</w>ばと、または<w s="いえ">家</w>ばとのひなを、その<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>としてささげなければならない。</verse>
<verse id="1:15"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="さいだん">祭壇</w>に<w s="たずさ">携</w>えて<w s="い">行</w>き、その<w s="くび">首</w>を<w s="つ">摘</w>み<w s="やぶ">破</w>り、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。その<w s="ち">血</w>は<w s="しぼ">絞</w>り<w s="だ">出</w>して<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="そくめん">側面</w>に<w s="ぬ">塗</w>らなければならない。</verse>
<verse id="1:16">またその<w s="え">餌</w><w s="ぶくろ">袋</w>は<w s="はね">羽</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="のぞ">除</w>いて、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="ひがし">東</w>の<w s="ほう">方</w>にある<w s="はい">灰</w><w s="すて">捨</w><w s="ば">場</w>に<w s="す">捨</w>てなければならない。</verse>
<verse id="1:17">これは、その<w s="つばさ">翼</w>を<w s="にぎ">握</w>って<w s="さ">裂</w>かなければならない。ただし<w s="ひ">引</w>き<w s="はな">離</w>してはならない。<w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で、<w s="ひ">火</w>の<w s="うえ">上</w>のたきぎの<w s="うえ">上</w>で<w s="はんさい">燔祭</w>として<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="こう">香</w>ばしいかおりである。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="2">
<p>
<verse id="2:1"><w s="ひと">人</w>が<w s="そさい">素祭</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげるときは、その<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>は<w s="むぎこ">麦粉</w>でなければならない。その<w s="うえ">上</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="そそ">注</w>ぎ、またその<w s="うえ">上</w>に<w s="にゅうこう">乳香</w>を<w s="そ">添</w>え、</verse>
<verse id="2:2">これをアロンの<w s="こ">子</w>なる<w s="さいし">祭司</w>たちのもとに<w s="たずさ">携</w>えて<w s="い">行</w>かなければならない。<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="むぎこ">麦粉</w>とその<w s="あぶら">油</w>の<w s="ひとにぎ">一握</w>りを<w s="にゅうこう">乳香</w>の<w s="ぜんぶ">全部</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="と">取</w>り、これを<w s="きねん">記念</w>の<w s="ぶん">分</w>として、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="こう">香</w>ばしいかおりである。</verse>
<verse id="2:3"><w s="そさい">素祭</w>の<w s="のこ">残</w>りはアロンとその<w s="こ">子</w>らのものになる。これは<w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>のいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="2:4">あなたが、もし<w s="てんぴ">天火</w>で<w s="や">焼</w>いたものを<w s="そさい">素祭</w>としてささげるならば、それは<w s="むぎこ">麦粉</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜて<w s="つく">作</w>った<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬ<w s="かし">菓子</w>、または<w s="あぶら">油</w>を<w s="ぬ">塗</w>った<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬ<w s="せんべい">煎餅</w>でなければならない。</verse>
<verse id="2:5">あなたの<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>が、もし、<w s="ひらなべ">平鍋</w>で<w s="や">焼</w>いた<w s="そさい">素祭</w>であるならば、それは<w s="むぎこ">麦粉</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜて<w s="つく">作</w>った<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬものでなければならない。</verse>
<verse id="2:6">あなたはそれを<w s="こま">細</w>かく<w s="くだ">砕</w>き、その<w s="うえ">上</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="そそ">注</w>がなければならない。これは<w s="そさい">素祭</w>である。</verse>
<verse id="2:7">あなたの<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>が、もし<w s="ふか">深</w><w s="なべ">鍋</w>で<w s="に">煮</w>た<w s="そさい">素祭</w>であるならば、<w s="むぎこ">麦粉</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜて<w s="つく">作</w>らなければならない。</verse>
<verse id="2:8">あなたはこれらの<w s="もの">物</w>で<w s="つく">作</w>った<w s="そさい">素祭</w>を、<w s="しゅ">主</w>に<w s="たずさ">携</w>えて<w s="い">行</w>かなければならない。それを<w s="さいし">祭司</w>に<w s="わた">渡</w>すならば、<w s="さいし">祭司</w>はそれを<w s="さいだん">祭壇</w>に<w s="たずさ">携</w>えて<w s="い">行</w>き、</verse>
<verse id="2:9">その<w s="そさい">素祭</w>のうちから<w s="きねん">記念</w>の<w s="ぶん">分</w>を<w s="と">取</w>って、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="こう">香</w>ばしいかおりである。</verse>
<verse id="2:10"><w s="そさい">素祭</w>の<w s="のこ">残</w>りはアロンとその<w s="こ">子</w>らのものになる。これは、<w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>のいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="2:11">あなたがたが<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="そさい">素祭</w>は、すべて<w s="たね">種</w>を<w s="い">入</w>れて<w s="つく">作</w>ってはならない。パン<w s="だね">種</w>も<w s="みつ">蜜</w>も、すべて<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="かさい">火祭</w>として<w s="や">焼</w>いてはならないからである。</verse>
<verse id="2:12">ただし、<w s="はつほ">初穂</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>としては、これらを<w s="しゅ">主</w>にささげることができる。しかし<w s="こう">香</w>ばしいかおりとして<w s="さいだん">祭壇</w>にささげてはならない。</verse>
<verse id="2:13">あなたの<w s="そさい">素祭</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>は、すべて<w s="しお">塩</w>をもって<w s="あじ">味</w>をつけなければならない。あなたの<w s="そさい">素祭</w>に、あなたの<w s="かみ">神</w>の<w s="けいやく">契約</w>の<w s="しお">塩</w>を<w s="か">欠</w>いてはならない。すべて、あなたの<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>は、<w s="しお">塩</w>を<w s="そ">添</w>えてささげなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="2:14">もしあなたが<w s="はつほ">初穂</w>の<w s="そさい">素祭</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげるならば、<w s="ひ">火</w>で<w s="ほ">穂</w>を<w s="や">焼</w>いたもの、<w s="しんこく">新穀</w>の<w s="くだ">砕</w>いたものを、あなたの<w s="はつほ">初穂</w>の<w s="そさい">素祭</w>としてささげなければならない。</verse>
<verse id="2:15">あなたはそれに<w s="あぶら">油</w>を<w s="くわ">加</w>え、その<w s="うえ">上</w>に<w s="にゅうこう">乳香</w>を<w s="お">置</w>かなければならない。これは<w s="そさい">素祭</w>である。</verse>
<verse id="2:16"><w s="さいし">祭司</w>は、その<w s="くだ">砕</w>いた<w s="もの">物</w>およびその<w s="あぶら">油</w>のうちから<w s="きねん">記念</w>の<w s="ぶん">分</w>を<w s="と">取</w>って、<w s="にゅうこう">乳香</w>の<w s="ぜんぶ">全部</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="かさい">火祭</w>である。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="3">
<p>
<verse id="3:1">もし<w s="かれ">彼</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>が<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>であって、<w s="うし">牛</w>をささげるのであれば、<w s="しゆう">雌雄</w>いずれであっても、<w s="まった">全</w>きものを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="3:2"><w s="かれ">彼</w>はその<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>き、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>で、これをほふらなければならない。そしてアロンの<w s="こ">子</w>なる<w s="さいし">祭司</w>たちは、その<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけなければならない。</verse>
<verse id="3:3"><w s="かれ">彼</w>はまたその<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>のうちから<w s="かさい">火祭</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。すなわち<w s="ないぞう">内臓</w>をおおう<w s="しぼう">脂肪</w>と、<w s="ないぞう">内臓</w>の<w s="うえ">上</w>のすべての<w s="しぼう">脂肪</w>、</verse>
<verse id="3:4">二つの<w s="じんぞう">腎臓</w>とその<w s="うえ">上</w>の<w s="こし">腰</w>のあたりにある<w s="しぼう">脂肪</w>、ならびに<w s="じんぞう">腎臓</w>と<w s="とも">共</w>にとられる<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="うえ">上</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>である。</verse>
<verse id="3:5">そしてアロンの<w s="こ">子</w>たちは<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で、<w s="ひ">火</w>の<w s="うえ">上</w>のたきぎの<w s="うえ">上</w>に<w s="お">置</w>いた<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="うえ">上</w>で、これを<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="こう">香</w>ばしいかおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="3:6">もし<w s="かれ">彼</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>が<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>で、それが<w s="ひつじ">羊</w>であるならば、<w s="しゆう">雌雄</w>いずれであっても、<w s="まった">全</w>きものをささげなければならない。</verse>
<verse id="3:7">もし<w s="こひつじ">小羊</w>を<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>としてささげるならば、それを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="つ">連</w>れてきて、</verse>
<verse id="3:8">その<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>き、それを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="まえ">前</w>で、ほふらなければならない。そしてアロンの<w s="こ">子</w>たちはその<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけなければならない。</verse>
<verse id="3:9"><w s="かれ">彼</w>はその<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>のうちから、<w s="かさい">火祭</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。すなわちその<w s="しぼう">脂肪</w>、<w s="せぼね">背骨</w>に<w s="せっ">接</w>して<w s="き">切</w>り<w s="と">取</w>る<w s="あぶら">脂</w><w s="お">尾</w>の<w s="ぜんぶ">全部</w>、<w s="ないぞう">内臓</w>をおおう<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="ないぞう">内臓</w>の<w s="うえ">上</w>のすべての<w s="しぼう">脂肪</w>、</verse>
<verse id="3:10">二つの<w s="じんぞう">腎臓</w>とその<w s="うえ">上</w>の<w s="こし">腰</w>のあたりにある<w s="しぼう">脂肪</w>、ならびに<w s="じんぞう">腎臓</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="と">取</w>られる<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="うえ">上</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>である。</verse>
<verse id="3:11"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="しょくもつ">食物</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="3:12">もし<w s="かれ">彼</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>が、やぎであるならば、それを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="つ">連</w>れてきて、</verse>
</p>
<p>
<verse id="3:13">その<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>き、それを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="まえ">前</w>で、ほふらなければならない。そしてアロンの<w s="こ">子</w>たちは、その<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけなければならない。</verse>
<verse id="3:14"><w s="かれ">彼</w>はまたそのうちから<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="かさい">火祭</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。すなわち<w s="ないぞう">内臓</w>をおおう<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="ないぞう">内臓</w>の<w s="うえ">上</w>のすべての<w s="しぼう">脂肪</w>、</verse>
<verse id="3:15">二つの<w s="じんぞう">腎臓</w>とその<w s="うえ">上</w>の<w s="こし">腰</w>のあたりにある<w s="しぼう">脂肪</w>、ならびに<w s="じんぞう">腎臓</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="と">取</w>られる<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="うえ">上</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>である。</verse>
<verse id="3:16"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>としてささげる<w s="しょくもつ">食物</w>であって、<w s="こう">香</w>ばしいかおりである。<w s="しぼう">脂肪</w>はみな<w s="しゅ">主</w>に<w s="き">帰</w>すべきものである。</verse>
<verse id="3:17">あなたがたは<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="ち">血</w>とをいっさい<w s="た">食</w>べてはならない。これはあなたがたが、すべてその<w s="す">住</w>む<w s="ところ">所</w>で、<w s="よよ">代々</w><w s="まも">守</w>るべき<w s="えいきゅう">永久</w>の<w s="さだ">定</w>めである』」。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="4">
<p>
<verse id="4:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="4:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『もし<w s="ひと">人</w>があやまって<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>し、<w s="しゅ">主</w>のいましめにそむいて、してはならないことの一つをした<w s="とき">時</w>は<w s="つぎ">次</w>のようにしなければならない。</verse>
<verse id="4:3">すなわち、<w s="あぶら">油</w><w s="そそ">注</w>がれた<w s="さいし">祭司</w>が<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>して、とがを<w s="たみ">民</w>に<w s="およ">及</w>ぼすならば、<w s="かれ">彼</w>はその<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のために<w s="おす">雄</w>の<w s="まった">全</w>き<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>を<w s="ざいさい">罪祭</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="4:4">その<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>を<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>に<w s="つ">連</w>れてきて<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="いた">至</w>り、その<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>き、その<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>を<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>で、ほふらなければならない。</verse>
<verse id="4:5"><w s="あぶら">油</w><w s="そそ">注</w>がれた<w s="さいし">祭司</w>は、その<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>って、それを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="い">入</w>り、</verse>
<verse id="4:6">そして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="ゆび">指</w>をその<w s="ち">血</w>に<w s="ひた">浸</w>して、<w s="せいじょ">聖所</w>の<w s="たれまく">垂幕</w>の<w s="まえ">前</w>で<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にその<w s="ち">血</w>を七たび<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="4:7"><w s="さいし">祭司</w>はまたその<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>で<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="なか">中</w>にある<w s="こう">香</w>ばしい<w s="くんこう">薫香</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="つの">角</w>に、それを<w s="ぬ">塗</w>らなければならない。その<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>の<w s="ち">血</w>の<w s="のこ">残</w>りはことごとく<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>にある<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="4:8">またその<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>から、すべての<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="と">取</w>らなければならない。すなわち<w s="ないぞう">内臓</w>をおおう<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="ないぞう">内臓</w>の<w s="うえ">上</w>のすべての<w s="しぼう">脂肪</w>、</verse>
<verse id="4:9">二つの<w s="じんぞう">腎臓</w>とその<w s="うえ">上</w>の<w s="こし">腰</w>のあたりにある<w s="しぼう">脂肪</w>、ならびに<w s="じんぞう">腎臓</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="と">取</w>られる<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="うえ">上</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>である。</verse>
<verse id="4:10">これを<w s="と">取</w>るには<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="おうし">雄牛</w>から<w s="と">取</w>るのと<w s="おな">同</w>じようにしなければならない。そして<w s="さいし">祭司</w>はそれを<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
<verse id="4:11">その<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>の<w s="かわ">皮</w>とそのすべての<w s="にく">肉</w>、およびその<w s="あたま">頭</w>と<w s="あし">足</w>と<w s="ないぞう">内臓</w>と<w s="おぶつ">汚物</w>など、</verse>
<verse id="4:12">すべてその<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>の<w s="のこ">残</w>りは、これを<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>の、<w s="きよ">清</w>い<w s="ばしょ">場所</w>なる<w s="はい">灰</w><w s="すて">捨</w><w s="ば">場</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="だ">出</w>し、<w s="ひ">火</w>をもってこれをたきぎの<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てなければならない。すなわちこれは<w s="はい">灰</w><w s="すて">捨</w><w s="ば">場</w>で<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てらるべきである。</verse>
<verse id="4:13">もしイスラエルの<w s="ぜん">全</w><w s="かいしゅう">会衆</w>があやまちを<w s="おか">犯</w>し、そのことが<w s="かいしゅう">会衆</w>の<w s="め">目</w>に<w s="かく">隠</w>れていても、<w s="しゅ">主</w>のいましめにそむいて、してはならないことの一つをなして、とがを<w s="え">得</w>たならば、</verse>
<verse id="4:14">その<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>が<w s="あらわ">現</w>れた<w s="とき">時</w>、<w s="かいしゅう">会衆</w>は<w s="おす">雄</w>の<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>を<w s="ざいさい">罪祭</w>としてささげなければならない。すなわちそれを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="つ">連</w>れてきて、</verse>
<verse id="4:15"><w s="かいしゅう">会衆</w>の<w s="ちょうろう">長老</w>たちは、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>でその<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>き、その<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>を<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>で、ほふらなければならない。</verse>
<verse id="4:16">そして、<w s="あぶら">油</w><w s="そそ">注</w>がれた<w s="さいし">祭司</w>は、その<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="い">入</w>り、</verse>
<verse id="4:17"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="ゆび">指</w>をその<w s="ち">血</w>に<w s="ひた">浸</w>し、<w s="たれまく">垂幕</w>の<w s="まえ">前</w>で<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に七たび<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="4:18">またその<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>って、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="なか">中</w>の<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にある<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="つの">角</w>に、それを<w s="ぬ">塗</w>らなければならない。その<w s="ち">血</w>の<w s="のこ">残</w>りはことごとく<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>にある<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="4:19">またそのすべての<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="と">取</w>って<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
<verse id="4:20">すなわち<w s="さいし">祭司</w>は<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="おうし">雄牛</w>にしたように、この<w s="おうし">雄牛</w>にも、しなければならない。こうして、<w s="さいし">祭司</w>が<w s="かれ">彼</w>らのためにあがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>らはゆるされるであろう。</verse>
<verse id="4:21">そして、<w s="かれ">彼</w>はその<w s="おうし">雄牛</w>を<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="だ">出</w>し、はじめの<w s="おうし">雄牛</w>を<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てたように、これを<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てなければならない。これは<w s="かいしゅう">会衆</w>の<w s="ざいさい">罪祭</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="4:22">またつかさたる<w s="もの">者</w>が<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>し、あやまって、その<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>のいましめにそむき、してはならないことの一つをして、とがを<w s="え">得</w>、</verse>
<verse id="4:23">もしその<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>を<w s="し">知</w>るようになったときは、<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>として<w s="お">雄</w>やぎの<w s="まった">全</w>きものを<w s="つ">連</w>れてきて、</verse>
<verse id="4:24">そのやぎの<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>き、<w s="はんさい">燔祭</w>をほふる<w s="ばしょ">場所</w>で、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にこれをほふらなければならない。これは<w s="ざいさい">罪祭</w>である。</verse>
<verse id="4:25"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="ゆび">指</w>でその<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="つの">角</w>にそれを<w s="ぬ">塗</w>り、<w s="のこ">残</w>りの<w s="ち">血</w>は<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="4:26">また、そのすべての<w s="しぼう">脂肪</w>は、<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="おな">同</w>じように、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。こうして、<w s="さいし">祭司</w>が<w s="かれ">彼</w>のためにその<w s="つみ">罪</w>のあがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>はゆるされるであろう。</verse>
<verse id="4:27">また<w s="いっぱん">一般</w>の<w s="ひと">人</w>がもしあやまって<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>し、<w s="しゅ">主</w>のいましめにそむいて、してはならないことの一つをして、とがを<w s="え">得</w>、</verse>
<verse id="4:28">その<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>を<w s="し">知</w>るようになったときは、その<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のために<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>として<w s="め">雌</w>やぎの<w s="まった">全</w>きものを<w s="つ">連</w>れてきて、</verse>
<verse id="4:29">その<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>き、<w s="はんさい">燔祭</w>をほふる<w s="ばしょ">場所</w>で、その<w s="ざいさい">罪祭</w>をほふらなければならない。</verse>
<verse id="4:30">そして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="ゆび">指</w>でその<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="つの">角</w>にこれを<w s="ぬ">塗</w>り、<w s="のこ">残</w>りの<w s="ち">血</w>をことごとく<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="4:31">またそのすべての<w s="しぼう">脂肪</w>は<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>から<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="と">取</w>るのと<w s="おな">同</w>じように<w s="と">取</w>り、これを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いて<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="こう">香</w>ばしいかおりとしなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>が<w s="かれ">彼</w>のためにあがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>はゆるされるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="4:32">もし<w s="こひつじ">小羊</w>を<w s="ざいさい">罪祭</w>のために<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>として<w s="つ">連</w>れてくるならば、<w s="めす">雌</w>の<w s="まった">全</w>きものを<w s="つ">連</w>れてこなければならない。</verse>
<verse id="4:33">その<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>き、<w s="はんさい">燔祭</w>をほふる<w s="ばしょ">場所</w>で、これをほふり、<w s="ざいさい">罪祭</w>としなければならない。</verse>
<verse id="4:34">そして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="ゆび">指</w>でその<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="つの">角</w>にそれを<w s="ぬ">塗</w>り、<w s="のこ">残</w>りの<w s="ち">血</w>はことごとく<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="4:35">またそのすべての<w s="しぼう">脂肪</w>は<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>から<w s="こひつじ">小羊</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="と">取</w>るのと<w s="おな">同</w>じように<w s="と">取</w>り、<w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="かさい">火祭</w>のように<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>が<w s="かれ">彼</w>の<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のためにあがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>はゆるされるであろう。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="5">
<p>
<verse id="5:1">もし<w s="ひと">人</w>が<w s="しょうにん">証人</w>に<w s="た">立</w>ち、<w s="ちか">誓</w>いの<w s="こえ">声</w>を<w s="き">聞</w>きながら、その<w s="み">見</w>たこと、<w s="し">知</w>っていることを<w s="い">言</w>わないで、<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>すならば、<w s="かれ">彼</w>はそのとがを<w s="お">負</w>わなければならない。</verse>
<verse id="5:2">また、もし<w s="ひと">人</w>が<w s="けが">汚</w>れた<w s="やじゅう">野獣</w>の<w s="したい">死体</w>、<w s="けが">汚</w>れた<w s="かちく">家畜</w>の<w s="したい">死体</w>、<w s="けが">汚</w>れた<w s="は">這</w>うものの<w s="したい">死体</w>など、すべて<w s="けが">汚</w>れたものに<w s="ふ">触</w>れるならば、そのことに<w s="き">気</w>づかなくても、<w s="かれ">彼</w>は<w s="けが">汚</w>れたものとなって、とがを<w s="え">得</w>る。</verse>
<verse id="5:3">また、もし<w s="かれ">彼</w>が<w s="ひと">人</w>の<w s="けが">汚</w>れに<w s="ふ">触</w>れるならば、その<w s="ひと">人</w>の<w s="けが">汚</w>れが、どのような<w s="けが">汚</w>れであれ、それに<w s="き">気</w>づかなくても、<w s="かれ">彼</w>がこれを<w s="し">知</w>るようになった<w s="とき">時</w>は、とがを<w s="え">得</w>る。</verse>
<verse id="5:4">また、もし<w s="ひと">人</w>がみだりにくちびるで<w s="ちか">誓</w>い、<w s="あく">悪</w>をなそう、または<w s="ぜん">善</w>をなそうと<w s="い">言</w>うならば、その<w s="ひと">人</w>が<w s="ちか">誓</w>ってみだりに<w s="い">言</w>ったことは、それがどんなことであれ、それに<w s="き">気</w>づかなくても、<w s="かれ">彼</w>がこれを<w s="し">知</w>るようになった<w s="とき">時</w>は、これらの一つについて、とがを<w s="え">得</w>る。</verse>
<verse id="5:5">もしこれらの一つについて、とがを<w s="え">得</w>たときは、その<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>したことを<w s="こくはく">告白</w>し、</verse>
<verse id="5:6">その<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のために<w s="つぐな">償</w>いとして、<w s="めす">雌</w>の<w s="かちく">家畜</w>、すなわち<w s="めす">雌</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>または<w s="め">雌</w>やぎを<w s="しゅ">主</w>のもとに<w s="つ">連</w>れてきて、<w s="ざいさい">罪祭</w>としなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="かれ">彼</w>のために<w s="つみ">罪</w>のあがないをするであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="5:7">もし<w s="こひつじ">小羊</w>に<w s="て">手</w>のとどかない<w s="とき">時</w>は、<w s="やま">山</w>ばと二<w s="わ">羽</w>か、<w s="いえ">家</w>ばとのひな二<w s="わ">羽</w>かを、<w s="かれ">彼</w>が<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のために<w s="つぐな">償</w>いとして<w s="しゅ">主</w>に<w s="たずさ">携</w>えてきて、一<w s="わ">羽</w>を<w s="ざいさい">罪祭</w>に、一<w s="わ">羽</w>を<w s="はんさい">燔祭</w>にしなければならない。</verse>
<verse id="5:8">すなわち、これらを<w s="さいし">祭司</w>に<w s="たずさ">携</w>えてきて、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ざいさい">罪祭</w>のものを<w s="さき">先</w>にささげなければならない。すなわち、その<w s="あたま">頭</w>を<w s="くび">首</w>の<w s="ね">根</w>のところで、<w s="つ">摘</w>み<w s="やぶ">破</w>らなければならない。ただし、<w s="き">切</w>り<w s="はな">離</w>してはならない。</verse>
<verse id="5:9">そしてその<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="そくめん">側面</w>に<w s="そそ">注</w>ぎ、<w s="のこ">残</w>りの<w s="ち">血</w>は<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="しぼ">絞</w>り<w s="だ">出</w>さなければならない。これは<w s="ざいさい">罪祭</w>である。</verse>
<verse id="5:10">また<w s="だい">第</w>二のものは、<w s="さだ">定</w>めにしたがって<w s="はんさい">燔祭</w>としなければならない。こうして、<w s="さいし">祭司</w>が<w s="かれ">彼</w>のためにその<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のあがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>はゆるされるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="5:11">もし二<w s="わ">羽</w>の<w s="やま">山</w>ばとにも、二<w s="わ">羽</w>の<w s="いえ">家</w>ばとのひなにも、<w s="て">手</w>の<w s="とど">届</w>かないときは、<w s="かれ">彼</w>の<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のために、<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>として<w s="むぎこ">麦粉</w>十<w s="ぶん">分</w>の一エパを<w s="たずさ">携</w>えてきて、これを<w s="ざいさい">罪祭</w>としなければならない。ただし、その<w s="うえ">上</w>に<w s="あぶら">油</w>をかけてはならない。またその<w s="うえ">上</w>に<w s="にゅうこう">乳香</w>を<w s="そ">添</w>えてはならない。これは<w s="ざいさい">罪祭</w>だからである。</verse>
<verse id="5:12"><w s="かれ">彼</w>はこれを<w s="さいし">祭司</w>のもとに<w s="たずさ">携</w>えて<w s="い">行</w>き、<w s="さいし">祭司</w>は<w s="ひとにぎ">一握</w>りを<w s="と">取</w>って、<w s="きねん">記念</w>の<w s="ぶん">分</w>とし、これを<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="かさい">火祭</w>のように、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="ざいさい">罪祭</w>である。</verse>
<verse id="5:13">こうして、<w s="さいし">祭司</w>が<w s="かれ">彼</w>のため、すなわち、<w s="かれ">彼</w>がこれらの一つを<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のために、あがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>はゆるされるであろう。そしてその<w s="のこ">残</w>りは<w s="そさい">素祭</w>と<w s="おな">同</w>じく、<w s="さいし">祭司</w>に<w s="き">帰</w>するであろう』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="5:14"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="5:15">「もし<w s="ひと">人</w>が<w s="ふせい">不正</w>をなし、あやまって<w s="しゅ">主</w>の<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>について<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>したときは、その<w s="つぐな">償</w>いとして、あなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りにしたがい、<w s="せいじょ">聖所</w>のシケルで、<w s="ぎん">銀</w><w s="すう">数</w>シケルに<w s="あた">当</w>る<w s="おひつじ">雄羊</w>の<w s="まった">全</w>きものを、<w s="む">群</w>れのうちから<w s="と">取</w>り、それを<w s="しゅ">主</w>に<w s="たずさ">携</w>えてきて、<w s="けんさい">愆祭</w>としなければならない。</verse>
<verse id="5:16">そしてその<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>について<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のために<w s="つぐな">償</w>いをし、またその五<w s="ぶん">分</w>の一をこれに<w s="くわ">加</w>えて、<w s="さいし">祭司</w>に<w s="わた">渡</w>さなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>がその<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="おひつじ">雄羊</w>をもって、<w s="かれ">彼</w>のためにあがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>はゆるされるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="5:17">また<w s="ひと">人</w>がもし<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>し、<w s="しゅ">主</w>のいましめにそむいて、してはならないことの一つをしたときは、たといそれを<w s="し">知</w>らなくても、<w s="かれ">彼</w>は<w s="つみ">罪</w>を<w s="え">得</w>、そのとがを<w s="お">負</w>わなければならない。</verse>
<verse id="5:18"><w s="かれ">彼</w>はあなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りにしたがって、<w s="おひつじ">雄羊</w>の<w s="まった">全</w>きものを<w s="む">群</w>れのうちから<w s="と">取</w>り、<w s="けんさい">愆祭</w>としてこれを<w s="さいし">祭司</w>のもとに<w s="たずさ">携</w>えてこなければならない。こうして、<w s="さいし">祭司</w>が<w s="かれ">彼</w>のために、すなわち<w s="かれ">彼</w>が<w s="し">知</w>らないで、しかもあやまって<w s="おか">犯</w>した<w s="かしつ">過失</w>のために、あがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>はゆるされるであろう。</verse>
<verse id="5:19">これは<w s="けんさい">愆祭</w>である。<w s="かれ">彼</w>は<w s="たし">確</w>かに<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にとがを<w s="え">得</w>たからである」。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="6">
<p>
<verse id="6:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="6:2">「もし<w s="ひと">人</w>が<w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>し、<w s="しゅ">主</w>に<w s="たい">対</w>して<w s="ふせい">不正</w>をなしたとき、すなわち<w s="あず">預</w>かり<w s="もの">物</w>、<w s="て">手</w>にした<w s="しちぐさ">質草</w>、またはかすめた<w s="もの">物</w>について、その<w s="りんじん">隣人</w>を<w s="あざむ">欺</w>き、あるいはその<w s="りんじん">隣人</w>をしえたげ、</verse>
<verse id="6:3">あるいは<w s="おと">落</w>し<w s="もの">物</w>を<w s="ひろ">拾</w>い、それについて<w s="あざむ">欺</w>き、<w s="いつわ">偽</w>って<w s="ちか">誓</w>うなど、すべて<w s="ひと">人</w>がそれをなして<w s="つみ">罪</w>となることの一つについて、</verse>
<verse id="6:4"><w s="つみ">罪</w>を<w s="おか">犯</w>し、とがを<w s="え">得</w>たならば、<w s="かれ">彼</w>はそのかすめた<w s="もの">物</w>、しえたげて<w s="と">取</w>った<w s="もの">物</w>、<w s="あず">預</w>かった<w s="もの">物</w>、<w s="ひろ">拾</w>った<w s="おと">落</w>し<w s="もの">物</w>、</verse>
<verse id="6:5">または<w s="いつわ">偽</w>り<w s="ちか">誓</w>ったすべての<w s="もの">物</w>を<w s="かえ">返</w>さなければならない。すなわち<w s="のこ">残</w>りなく<w s="つぐな">償</w>い、<w s="さら">更</w>にその五<w s="ぶん">分</w>の一をこれに<w s="くわ">加</w>え、<w s="かれ">彼</w>が<w s="けんさい">愆祭</w>をささげる<w s="ひ">日</w>に、これをその<w s="もと">元</w>の<w s="も">持</w>ち<w s="ぬし">主</w>に<w s="わた">渡</w>さなければならない。</verse>
<verse id="6:6"><w s="かれ">彼</w>はその<w s="つぐな">償</w>いとして、あなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りにしたがい、<w s="おひつじ">雄羊</w>の<w s="まった">全</w>きものを、<w s="む">群</w>れの<w s="なか">中</w>から<w s="と">取</w>り、これを<w s="さいし">祭司</w>のもとに<w s="たずさ">携</w>えてきて、<w s="けんさい">愆祭</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="6:7">こうして、<w s="さいし">祭司</w>が<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>で<w s="かれ">彼</w>のためにあがないをするならば、<w s="かれ">彼</w>はそのいずれを<w s="い">行</w>ってとがを<w s="え">得</w>てもゆるされるであろう」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="6:8"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="6:9">「アロンとその<w s="こ">子</w>たちに<w s="めい">命</w>じて<w s="い">言</w>いなさい、『<w s="はんさい">燔祭</w>のおきては<w s="つぎ">次</w>のとおりである。<w s="はんさい">燔祭</w>は<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="ろ">炉</w>の<w s="うえ">上</w>に、<w s="あさ">朝</w>まで<w s="よ">夜</w>もすがらあるようにし、そこに<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="ひ">火</w>を<w s="も">燃</w>え<w s="つづ">続</w>かせなければならない。</verse>
<verse id="6:10"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="あま">亜麻</w><w s="ぬの">布</w>の<w s="ふく">服</w>を<w s="き">着</w>、<w s="あま">亜麻</w><w s="ぬの">布</w>のももひきを<w s="み">身</w>につけ、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="ひ">火</w>に<w s="や">焼</w>けた<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="はい">灰</w>を<w s="と">取</w>って、これを<w s="さいだん">祭壇</w>のそばに<w s="お">置</w>き、</verse>
<verse id="6:11">その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="ぬ">脱</w>ぎ、ほかの<w s="いふく">衣服</w>を<w s="き">着</w>て、その<w s="はい">灰</w>を<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>の<w s="きよ">清</w>い<w s="ばしょ">場所</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="だ">出</w>さなければならない。</verse>
<verse id="6:12"><w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>の<w s="ひ">火</w>は、そこに<w s="も">燃</w>え<w s="つづ">続</w>かせ、それを<w s="け">消</w>してはならない。<w s="さいし">祭司</w>は<w s="あさ">朝</w>ごとに、たきぎをその<w s="うえ">上</w>に<w s="も">燃</w>やし、<w s="はんさい">燔祭</w>をその<w s="うえ">上</w>に<w s="なら">並</w>べ、また<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>をその<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
<verse id="6:13"><w s="ひ">火</w>は<w s="た">絶</w>えず<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>に<w s="も">燃</w>え<w s="つづ">続</w>かせ、これを<w s="け">消</w>してはならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="6:14"><w s="そさい">素祭</w>のおきては<w s="つぎ">次</w>のとおりである。アロンの<w s="こ">子</w>たちはそれを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="まえ">前</w>で<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="6:15">すなわち<w s="そさい">素祭</w>の<w s="むぎこ">麦粉</w><w s="ひとにぎ">一握</w>りとその<w s="あぶら">油</w>を、<w s="そさい">素祭</w>の<w s="うえ">上</w>にある<w s="ぜんぶ">全部</w>の<w s="にゅうこう">乳香</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="と">取</w>って、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>き、<w s="こう">香</w>ばしいかおりとし、<w s="きねん">記念</w>の<w s="ぶん">分</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="6:16">その<w s="のこ">残</w>りはアロンとその<w s="こ">子</w>たちが<w s="た">食</w>べなければならない。すなわち、<w s="たね">種</w>を<w s="い">入</w>れずに<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で<w s="た">食</w>べなければならない。<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="にわ">庭</w>でこれを<w s="た">食</w>べなければならない。</verse>
<verse id="6:17">これは<w s="たね">種</w>を<w s="い">入</w>れて<w s="や">焼</w>いてはならない。わたしはこれをわたしの<w s="かさい">火祭</w>のうちから<w s="かれ">彼</w>らの<w s="ぶん">分</w>として<w s="あた">与</w>える。これは<w s="ざいさい">罪祭</w>および<w s="けんさい">愆祭</w>と<w s="どうよう">同様</w>に、いと<w s="せい">聖</w>なるものである。</verse>
<verse id="6:18">アロンの<w s="こ">子</w>たちのうち、すべての<w s="だんし">男子</w>はこれを<w s="た">食</w>べることができる。これは<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="かさい">火祭</w>のうちから、あなたがたが<w s="よよ">代々</w><w s="えいきゅう">永久</w>に<w s="う">受</w>けるように<w s="さだ">定</w>められた<w s="ぶん">分</w>である。すべてこれに<w s="ふ">触</w>れるものは<w s="せい">聖</w>となるであろう』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="6:19"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="6:20">「アロンとその<w s="こ">子</w>たちが、アロンの<w s="あぶら">油</w><w s="そそ">注</w>がれる<w s="ひ">日</w>に、<w s="しゅ">主</w>にささぐべき<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>は<w s="つぎ">次</w>のとおりである。すなわち<w s="むぎこ">麦粉</w>十<w s="ぶん">分</w>の一エパを、<w s="た">絶</w>えずささげる<w s="そさい">素祭</w>とし、<w s="なか">半</w>ばは<w s="あさ">朝</w>に、<w s="なか">半</w>ばは<w s="ゆう">夕</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="6:21">それは<w s="あぶら">油</w>をよく<w s="ま">混</w>ぜて<w s="ひらなべ">平鍋</w>で<w s="や">焼</w>き、それを<w s="たずさ">携</w>えてきて、<w s="こま">細</w>かく<w s="くだ">砕</w>いた<w s="そさい">素祭</w>とし、<w s="こう">香</w>ばしいかおりとして、<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="6:22"><w s="かれ">彼</w>の<w s="こ">子</w>たちのうち、<w s="あぶら">油</w><w s="そそ">注</w>がれて<w s="かれ">彼</w>についで<w s="さいし">祭司</w>となる<w s="もの">者</w>は、これをささげなければならない。これは<w s="えいきゅう">永久</w>に<w s="しゅ">主</w>に<w s="き">帰</w>する<w s="ぶん">分</w>として、<w s="まった">全</w>く<w s="や">焼</w>きつくすべきものである。</verse>
<verse id="6:23">すべて<w s="さいし">祭司</w>の<w s="そさい">素祭</w>は<w s="まった">全</w>く<w s="や">焼</w>きつくすべきものであって、これを<w s="た">食</w>べてはならない」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="6:24"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="6:25">「アロンとその<w s="こ">子</w>たちに<w s="い">言</w>いなさい、『<w s="ざいさい">罪祭</w>のおきては<w s="つぎ">次</w>のとおりである。<w s="ざいさい">罪祭</w>は<w s="はんさい">燔祭</w>をほふる<w s="ばしょ">場所</w>で、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にほふらなければならない。これはいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="6:26"><w s="つみ">罪</w>のためにこれをささげる<w s="さいし">祭司</w>が、これを<w s="た">食</w>べなければならない。すなわち<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="にわ">庭</w>の<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で、これを<w s="た">食</w>べなければならない。</verse>
<verse id="6:27">すべてその<w s="にく">肉</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="せい">聖</w>となるであろう。もしその<w s="ち">血</w>が<w s="いふく">衣服</w>にかかったならば、そのかかったものは<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で<w s="あら">洗</w>わなければならない。</verse>
<verse id="6:28">またそれを<w s="に">煮</w>た<w s="つち">土</w>の<w s="うつわ">器</w>は<w s="くだ">砕</w>かなければならない。もし<w s="せいどう">青銅</w>の<w s="うつわ">器</w>で<w s="に">煮</w>たのであれば、それはみがいて、<w s="みず">水</w>で<w s="あら">洗</w>わなければならない。</verse>
<verse id="6:29"><w s="さいし">祭司</w>たちのうちのすべての<w s="だんし">男子</w>は、これを<w s="た">食</w>べることができる。これはいと<w s="せい">聖</w>なるものである。</verse>
<verse id="6:30">しかし、その<w s="ち">血</w>を<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>に<w s="たずさ">携</w>えていって、<w s="せいじょ">聖所</w>であがないに<w s="もち">用</w>いた<w s="ざいさい">罪祭</w>は<w s="た">食</w>べてはならない。これは<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てなければならない。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="7">
<p>
<verse id="7:1"><w s="けんさい">愆祭</w>のおきては<w s="つぎ">次</w>のとおりである。それはいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="7:2"><w s="けんさい">愆祭</w>は<w s="はんさい">燔祭</w>をほふる<w s="ばしょ">場所</w>でほふらなければならない。そして<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけ、</verse>
<verse id="7:3">そのすべての<w s="しぼう">脂肪</w>をささげなければならない。すなわち<w s="あぶら">脂</w><w s="お">尾</w>、<w s="ないぞう">内臓</w>をおおう<w s="しぼう">脂肪</w>、</verse>
<verse id="7:4">二つの<w s="じんぞう">腎臓</w>とその<w s="うえ">上</w>の<w s="こし">腰</w>のあたりにある<w s="しぼう">脂肪</w>、<w s="じんぞう">腎臓</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="と">取</w>られる<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="うえ">上</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>である。</verse>
<verse id="7:5"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いて、<w s="しゅ">主</w>に<w s="かさい">火祭</w>としなければならない。これは<w s="けんさい">愆祭</w>である。</verse>
<verse id="7:6"><w s="さいし">祭司</w>たちのうちのすべての<w s="だんし">男子</w>は、これを<w s="た">食</w>べることができる。これは<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で<w s="た">食</w>べなければならない。これはいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="7:7"><w s="ざいさい">罪祭</w>も<w s="けんさい">愆祭</w>も、そのおきては一つであって、<w s="こと">異</w>なるところはない。これは、あがないをなす<w s="さいし">祭司</w>に<w s="き">帰</w>する。</verse>
<verse id="7:8"><w s="ひと">人</w>が<w s="たずさ">携</w>えてくる<w s="はんさい">燔祭</w>をささげる<w s="さいし">祭司</w>、その<w s="さいし">祭司</w>に、そのささげる<w s="はんさい">燔祭</w>のものの<w s="かわ">皮</w>は<w s="き">帰</w>する。</verse>
<verse id="7:9">すべて<w s="てんぴ">天火</w>で<w s="や">焼</w>いた<w s="そさい">素祭</w>、またすべて<w s="ふか">深</w><w s="なべ">鍋</w>または<w s="ひらなべ">平鍋</w>で<w s="つく">作</w>ったものは、これをささげる<w s="さいし">祭司</w>に<w s="き">帰</w>する。</verse>
<verse id="7:10">すべて<w s="そさい">素祭</w>は、<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜたものも、かわいたものも、アロンのすべての<w s="こ">子</w>たちにひとしく<w s="き">帰</w>する。</verse>
</p>
<p>
<verse id="7:11"><w s="しゅ">主</w>にささぐべき<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>のおきては<w s="つぎ">次</w>のとおりである。</verse>
<verse id="7:12">もしこれを<w s="かんしゃ">感謝</w>のためにささげるのであれば、<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜた<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬ<w s="かし">菓子</w>と、<w s="あぶら">油</w>を<w s="ぬ">塗</w>った<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬ<w s="せんべい">煎餅</w>と、よく<w s="ま">混</w>ぜた<w s="むぎこ">麦粉</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜて<w s="つく">作</w>った<w s="かし">菓子</w>とを、<w s="かんしゃ">感謝</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>に<w s="あ">合</w>わせてささげなければならない。</verse>
<verse id="7:13">また<w s="たね">種</w>を<w s="い">入</w>れたパンの<w s="かし">菓子</w>をその<w s="かんしゃ">感謝</w>のための<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>に<w s="あ">合</w>わせ、<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>としてささげなければならない。</verse>
<verse id="7:14">すなわちこのすべての<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>のうちから、<w s="かし">菓子</w>一つずつを<w s="と">取</w>って<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。これは<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="そそ">注</w>ぎかける<w s="さいし">祭司</w>に<w s="き">帰</w>する。</verse>
<verse id="7:15">その<w s="かんしゃ">感謝</w>のための<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="にく">肉</w>は、その<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>をささげた<w s="ひ">日</w>のうちに<w s="た">食</w>べなければならない。<w s="すこ">少</w>しでも<w s="あ">明</w>くる<w s="あさ">朝</w>まで<w s="のこ">残</w>して<w s="お">置</w>いてはならない。</verse>
<verse id="7:16">しかし、その<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>がもし<w s="せいがん">誓願</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>、または<w s="じはつ">自発</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>であるならば、その<w s="ぎせい">犠牲</w>をささげた<w s="ひ">日</w>のうちにそれを<w s="た">食</w>べ、その<w s="のこ">残</w>りはまた<w s="あ">明</w>くる<w s="ひ">日</w>に<w s="た">食</w>べることができる。</verse>
<verse id="7:17">ただし、その<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="にく">肉</w>の<w s="のこ">残</w>りは三<w s="か">日</w><w s="め">目</w>には<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てなければならない。</verse>
<verse id="7:18">もしその<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="にく">肉</w>を三<w s="か">日</w><w s="め">目</w>に<w s="すこ">少</w>しでも<w s="た">食</w>べるならば、それは<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられず、また<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>と<w s="み">見</w>なされず、かえって<w s="い">忌</w>むべき<w s="もの">物</w>となるであろう。そしてそれを<w s="た">食</w>べる<w s="もの">者</w>はとがを<w s="お">負</w>わなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="7:19">その<w s="にく">肉</w>がもし<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>に<w s="ふ">触</w>れるならば、それを<w s="た">食</w>べることなく、<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てなければならない。<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="にく">肉</w>はすべて<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>がこれを<w s="た">食</w>べることができる。</verse>
<verse id="7:20">もし<w s="ひと">人</w>がその<w s="み">身</w>に<w s="けが">汚</w>れがあるのに、<w s="しゅ">主</w>にささげた<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="にく">肉</w>を<w s="た">食</w>べるならば、その<w s="ひと">人</w>は<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう。</verse>
<verse id="7:21">また<w s="ひと">人</w>がもしすべて<w s="けが">汚</w>れたもの、すなわち<w s="ひと">人</w>の<w s="けが">汚</w>れ、あるいは<w s="けが">汚</w>れた<w s="けもの">獣</w>、あるいは<w s="けが">汚</w>れた<w s="は">這</w>うものに<w s="ふ">触</w>れながら、<w s="しゅ">主</w>にささげた<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="にく">肉</w>を<w s="た">食</w>べるならば、その<w s="ひと">人</w>は<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="7:22"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="7:23">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『あなたがたは、すべて<w s="うし">牛</w>、<w s="ひつじ">羊</w>、やぎの<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="7:24"><w s="しぜん">自然</w>に<w s="し">死</w>んだ<w s="けもの">獣</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>および<w s="さ">裂</w>き<w s="ころ">殺</w>された<w s="けもの">獣</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>は、さまざまのことに<w s="つか">使</w>ってもよい。しかし、それは<w s="けっ">決</w>して<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="7:25">だれでも<w s="かさい">火祭</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="けもの">獣</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="た">食</w>べるならば、これを<w s="た">食</w>べる<w s="ひと">人</w>は<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう。</verse>
<verse id="7:26">またあなたがたはすべてその<w s="す">住</w>む<w s="ところ">所</w>で、<w s="とり">鳥</w>にせよ、<w s="けもの">獣</w>にせよ、すべてその<w s="ち">血</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="7:27">だれでもすべて<w s="ち">血</w>を<w s="た">食</w>べるならば、その<w s="ひと">人</w>は<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="7:28"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="7:29">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="もの">者</w>は、その<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>のうちから、その<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>を<w s="しゅ">主</w>に<w s="たずさ">携</w>えてこなければならない。</verse>
<verse id="7:30"><w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>は<w s="て">手</w>ずからこれを<w s="たずさ">携</w>えてこなければならない。すなわちその<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="むね">胸</w>とを<w s="たずさ">携</w>えてきて、その<w s="むね">胸</w>を<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かして、<w s="ようさい">揺祭</w>としなければならない。</verse>
<verse id="7:31">そして<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。その<w s="むね">胸</w>はアロンとその<w s="こ">子</w>たちに<w s="き">帰</w>する。</verse>
<verse id="7:32">あなたがたの<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>のうちから、その<w s="みぎ">右</w>のももを<w s="きょさい">挙祭</w>として、<w s="さいし">祭司</w>に<w s="あた">与</w>えなければならない。</verse>
<verse id="7:33">アロンの<w s="こ">子</w>たちのうち、<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ち">血</w>と<w s="しぼう">脂肪</w>とをささげる<w s="もの">者</w>は、その<w s="みぎ">右</w>のももを<w s="じぶん">自分</w>の<w s="ぶん">分</w>として、<w s="え">獲</w>るであろう。</verse>
<verse id="7:34">わたしはイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>のうちから、その<w s="ようさい">揺祭</w>の<w s="むね">胸</w>と<w s="きょさい">挙祭</w>のももを<w s="と">取</w>って、<w s="さいし">祭司</w>アロンとその<w s="こ">子</w>たちに<w s="あた">与</w>え、これをイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>から<w s="えいきゅう">永久</w>に<w s="かれ">彼</w>らの<w s="う">受</w>くべき<w s="ぶん">分</w>とする。</verse>
<verse id="7:35">これは<w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>のうちから、アロンの<w s="う">受</w>ける<w s="ぶん">分</w>と、その<w s="こ">子</w>たちの<w s="う">受</w>ける<w s="ぶん">分</w>とであって、<w s="さいし">祭司</w>の<w s="しょく">職</w>をなすため、<w s="かれ">彼</w>らが<w s="しゅ">主</w>にささげられた<w s="ひ">日</w>に<w s="さだ">定</w>められたのである。</verse>
<verse id="7:36">すなわち、これは<w s="かれ">彼</w>らに<w s="あぶら">油</w>を<w s="そそ">注</w>ぐ<w s="ひ">日</w>に、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>が<w s="かれ">彼</w>らに<w s="あた">与</w>えるように、<w s="しゅ">主</w>が<w s="めい">命</w>じられたものであって、<w s="よよ">代々</w><w s="えいきゅう">永久</w>に<w s="う">受</w>くべき<w s="ぶん">分</w>である』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="7:37">これは<w s="はんさい">燔祭</w>、<w s="そさい">素祭</w>、<w s="ざいさい">罪祭</w>、<w s="けんさい">愆祭</w>、<w s="にんしょくさい">任職祭</w>、<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>のおきてである。</verse>
<verse id="7:38">すなわち、<w s="しゅ">主</w>がシナイの<w s="あらの">荒野</w>においてイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>にその<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげることを<w s="めい">命</w>じられた<w s="ひ">日</w>に、シナイ<w s="さん">山</w>でモーセに<w s="めい">命</w>じられたものである。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="8">
<p>
<verse id="8:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="8:2">「あなたはアロンとその<w s="こ">子</w>たち、およびその<w s="いふく">衣服</w>、<w s="そそ">注</w>ぎ<w s="あぶら">油</w>、<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="おうし">雄牛</w>、<w s="おひつじ">雄羊</w>二<w s="とう">頭</w>、<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬパン一かごを<w s="と">取</w>り、</verse>
<verse id="8:3">また<w s="ぜん">全</w><w s="かいしゅう">会衆</w>を<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>に<w s="あつ">集</w>めなさい」。</verse>
<verse id="8:4">モーセは<w s="しゅ">主</w>が<w s="めい">命</w>じられたようにした。そして<w s="かいしゅう">会衆</w>は<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>に<w s="あつ">集</w>まった。</verse>
</p>
<p>
<verse id="8:5">そこでモーセは<w s="かいしゅう">会衆</w>にむかって<w s="い">言</w>った、「これは<w s="しゅ">主</w>があなたがたにせよと<w s="めい">命</w>じられたことである」。</verse>
<verse id="8:6">そしてモーセはアロンとその<w s="こ">子</w>たちを<w s="つ">連</w>れてきて、<w s="みず">水</w>で<w s="かれ">彼</w>らを<w s="あら">洗</w>い<w s="きよ">清</w>め、</verse>
<verse id="8:7">アロンに<w s="ふく">服</w>を<w s="き">着</w>させ、<w s="おび">帯</w>をしめさせ、<w s="ころも">衣</w>をまとわせ、エポデを<w s="つ">着</w>けさせ、エポデの<w s="おび">帯</w>をしめさせ、それをもってエポデを<w s="み">身</w>に<w s="ゆ">結</w>いつけ、</verse>
<verse id="8:8">また<w s="むねあて">胸当</w>を<w s="つ">着</w>けさせ、その<w s="むねあて">胸当</w>にウリムとトンミムを<w s="い">入</w>れ、</verse>
<verse id="8:9">その<w s="あたま">頭</w>に<w s="ぼうし">帽子</w>をかぶらせ、その<w s="ぼうし">帽子</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="きん">金</w>の<w s="いた">板</w>、すなわち<w s="せい">聖</w>なる<w s="かんむり">冠</w>をつけさせた。<w s="しゅ">主</w>がモーセに<w s="めい">命</w>じられたとおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="8:10">モーセはまた<w s="そそ">注</w>ぎ<w s="あぶら">油</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="まくや">幕屋</w>とそのうちのすべての<w s="もの">物</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="そそ">注</w>いでこれを<w s="せいべつ">聖別</w>し、</verse>
<verse id="8:11">かつ、それを七たび<w s="さいだん">祭壇</w>に<w s="そそ">注</w>ぎ、<w s="さいだん">祭壇</w>とそのもろもろの<w s="うつわ">器</w>、<w s="せんばん">洗盤</w>とその<w s="だい">台</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="そそ">注</w>いでこれを<w s="せいべつ">聖別</w>し、</verse>
<verse id="8:12">また<w s="そそ">注</w>ぎ<w s="あぶら">油</w>をアロンの<w s="あたま">頭</w>に<w s="そそ">注</w>ぎ、<w s="かれ">彼</w>に<w s="あぶら">油</w>を<w s="そそ">注</w>いでこれを<w s="せいべつ">聖別</w>した。</verse>
<verse id="8:13">モーセはまたアロンの<w s="こ">子</w>たちを<w s="つ">連</w>れてきて、<w s="ふく">服</w>を<w s="かれ">彼</w>らに<w s="き">着</w>させ、<w s="おび">帯</w>を<w s="かれ">彼</w>らにしめさせ、<w s="ずきん">頭巾</w>を<w s="あたま">頭</w>に<w s="ま">巻</w>かせた。<w s="しゅ">主</w>がモーセに<w s="めい">命</w>じられたとおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="8:14"><w s="かれ">彼</w>はまた<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="おうし">雄牛</w>を<w s="つ">連</w>れてこさせ、アロンとその<w s="こ">子</w>たちは、その<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="おうし">雄牛</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>いた。</verse>
<verse id="8:15">モーセはこれをほふり、その<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="ゆび">指</w>をもってその<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の四すみの<w s="つの">角</w>につけて<w s="さいだん">祭壇</w>を<w s="きよ">清</w>め、また<w s="のこ">残</w>りの<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="そそ">注</w>いで、これを<w s="せいべつ">聖別</w>し、これがためにあがないをした。</verse>
<verse id="8:16">モーセはまたその<w s="ないぞう">内臓</w>の<w s="うえ">上</w>のすべての<w s="しぼう">脂肪</w>、<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>、二つの<w s="じんぞう">腎臓</w>とその<w s="しぼう">脂肪</w>とを<w s="と">取</w>り、これを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いた。</verse>
<verse id="8:17">ただし、その<w s="おうし">雄牛</w>の<w s="かわ">皮</w>と<w s="にく">肉</w>と<w s="おぶつ">汚物</w>は<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>で、<w s="ひ">火</w>をもって<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てた。<w s="しゅ">主</w>がモーセに<w s="めい">命</w>じられたとおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="8:18"><w s="かれ">彼</w>はまた<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="おひつじ">雄羊</w>を<w s="つ">連</w>れてこさせ、アロンとその<w s="こ">子</w>たちは、その<w s="おひつじ">雄羊</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>いた。</verse>
<verse id="8:19">モーセはこれをほふって、その<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけた。</verse>
<verse id="8:20">そして、モーセはその<w s="おひつじ">雄羊</w>を<w s="ふしぶし">節々</w>に<w s="き">切</w>り<w s="わ">分</w>かち、その<w s="あたま">頭</w>と<w s="き">切</w>り<w s="わ">分</w>けたものと<w s="しぼう">脂肪</w>とを<w s="や">焼</w>いた。</verse>
<verse id="8:21">またモーセは<w s="みず">水</w>でその<w s="ないぞう">内臓</w>と<w s="あし">足</w>とを<w s="あら">洗</w>い、その<w s="おひつじ">雄羊</w>をことごとく<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いた。これは<w s="こう">香</w>ばしいかおりのための<w s="はんさい">燔祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="かさい">火祭</w>である。<w s="しゅ">主</w>がモーセに<w s="めい">命</w>じられたとおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="8:22"><w s="かれ">彼</w>はまたほかの<w s="おひつじ">雄羊</w>、すなわち<w s="にん">任</w><w s="しょく">職</w>の<w s="おひつじ">雄羊</w>を<w s="つ">連</w>れてこさせ、アロンとその<w s="こ">子</w>たちは、その<w s="おひつじ">雄羊</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="て">手</w>を<w s="お">置</w>いた。</verse>
<verse id="8:23">モーセはこれをほふり、その<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>って、アロンの<w s="みぎ">右</w>の<w s="みみ">耳</w>たぶと、<w s="みぎて">右手</w>の<w s="おやゆび">親指</w>と、<w s="みぎあし">右足</w>の<w s="おやゆび">親指</w>とにつけた。</verse>
<verse id="8:24">またモーセはアロンの<w s="こ">子</w>たちを<w s="つ">連</w>れてきて、その<w s="ち">血</w>を<w s="かれ">彼</w>らの<w s="みぎ">右</w>の<w s="みみ">耳</w>たぶと、<w s="みぎて">右手</w>の<w s="おやゆび">親指</w>と、<w s="みぎあし">右足</w>の<w s="おやゆび">親指</w>とにつけた。そしてモーセはその<w s="のこ">残</w>りの<w s="ち">血</w>を、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけた。</verse>
<verse id="8:25"><w s="かれ">彼</w>はまたその<w s="しぼう">脂肪</w>、すなわち<w s="あぶら">脂</w><w s="お">尾</w>、<w s="ないぞう">内臓</w>の<w s="うえ">上</w>のすべての<w s="しぼう">脂肪</w>、<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>、二つの<w s="じんぞう">腎臓</w>とその<w s="しぼう">脂肪</w>、ならびにその<w s="みぎ">右</w>のももを<w s="と">取</w>り、</verse>
<verse id="8:26">また<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にある<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬパンのかごから<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬ<w s="かし">菓子</w>一つと、<w s="あぶら">油</w>を<w s="い">入</w>れたパンの<w s="かし">菓子</w>一つと、<w s="せんべい">煎餅</w>一つとを<w s="と">取</w>って、かの<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="みぎ">右</w>のももとの<w s="うえ">上</w>に<w s="の">載</w>せ、</verse>
<verse id="8:27">これをすべてアロンの<w s="て">手</w>と、その<w s="こ">子</w>たちの<w s="て">手</w>に<w s="わた">渡</w>し、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かさせて<w s="ようさい">揺祭</w>とした。</verse>
<verse id="8:28">そしてモーセはこれを<w s="かれ">彼</w>らの<w s="て">手</w>から<w s="と">取</w>り、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="はんさい">燔祭</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="や">焼</w>いた。これは<w s="こう">香</w>ばしいかおりとする<w s="にん">任</w><w s="しょく">職</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>であって、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="かさい">火祭</w>である。</verse>
<verse id="8:29">そしてモーセはその<w s="むね">胸</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にこれを<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かして<w s="ようさい">揺祭</w>とした。これは<w s="にん">任</w><w s="しょく">職</w>の<w s="おひつじ">雄羊</w>のうちモーセに<w s="き">帰</w>すべき<w s="ぶん">分</w>であった。<w s="しゅ">主</w>がモーセに<w s="めい">命</w>じられたとおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="8:30">モーセはまた<w s="そそ">注</w>ぎ<w s="あぶら">油</w>と<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>の<w s="ち">血</w>とを<w s="と">取</w>り、これをアロンとその<w s="ふく">服</w>、またその<w s="こ">子</w>たちとその<w s="ふく">服</w>とに<w s="そそ">注</w>いで、アロンとその<w s="ふく">服</w>、およびその<w s="こ">子</w>たちと、その<w s="ふく">服</w>とを<w s="せいべつ">聖別</w>した。</verse>
</p>
<p>
<verse id="8:31">モーセはまたアロンとその<w s="こ">子</w>たちに<w s="い">言</w>った、「<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>でその<w s="にく">肉</w>を<w s="に">煮</w>なさい。そして<w s="にんしょくさい">任職祭</w>のかごの<w s="なか">中</w>のパンと<w s="とも">共</w>に、それをその<w s="ところ">所</w>で<w s="た">食</w>べなさい。これは『アロンとその<w s="こ">子</w>たちが<w s="た">食</w>べなければならない、と<w s="い">言</w>え』とわたしが<w s="めい">命</w>じられたとおりである。</verse>
<verse id="8:32">あなたがたはその<w s="にく">肉</w>とパンとの<w s="のこ">残</w>ったものを<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てなければならない。</verse>
<verse id="8:33">あなたがたはその<w s="にんしょくさい">任職祭</w>の<w s="おわ">終</w>る<w s="ひ">日</w>まで<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>から<w s="で">出</w>てはならない。あなたがたの<w s="にん">任</w><w s="しょく">職</w>は<w s="なぬか">七日</w>を<w s="よう">要</w>するからである。</verse>
<verse id="8:34">きょう<w s="おこな">行</w>ったように、あなたがたのために、あがないをせよ、と<w s="しゅ">主</w>はお<w s="めい">命</w>じになった。</verse>
<verse id="8:35">あなたがたは<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>に<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="にちや">日夜</w>とどまり、<w s="しゅ">主</w>の<w s="おお">仰</w>せを<w s="まも">守</w>って、<w s="し">死</w>ぬことのないようにしなければならない。わたしはそのように<w s="めい">命</w>じられたからである」。</verse>
<verse id="8:36">アロンとその<w s="こ">子</w>たちは<w s="しゅ">主</w>がモーセによってお<w s="めい">命</w>じになったことを、ことごとく<w s="おこな">行</w>った。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="9">
<p>
<verse id="9:1">八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>になって、モーセはアロンとその<w s="こ">子</w>たち、およびイスラエルの<w s="ちょうろう">長老</w>たちを<w s="よ">呼</w>び<w s="よ">寄</w>せ、</verse>
<verse id="9:2">アロンに<w s="い">言</w>った、「あなたは<w s="おす">雄</w>の<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>の<w s="まった">全</w>きものを<w s="ざいさい">罪祭</w>のために<w s="と">取</w>り、また<w s="おひつじ">雄羊</w>の<w s="まった">全</w>きものを<w s="はんさい">燔祭</w>のために<w s="と">取</w>って、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にささげなさい。</verse>
<verse id="9:3">あなたはまたイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『あなたがたは<w s="お">雄</w>やぎを<w s="ざいさい">罪祭</w>のために<w s="と">取</w>り、また一<w s="さい">歳</w>の<w s="まった">全</w>き<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>と<w s="こひつじ">小羊</w>とを<w s="はんさい">燔祭</w>のために<w s="と">取</w>りなさい、</verse>
<verse id="9:4">また<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にささげる<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>のために<w s="おうし">雄牛</w>と<w s="おひつじ">雄羊</w>とを<w s="と">取</w>り、また<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜた<w s="そさい">素祭</w>を<w s="と">取</w>りなさい。<w s="しゅ">主</w>がきょうあなたがたに<w s="あらわ">現</w>れたもうからである』」。</verse>
<verse id="9:5"><w s="かれ">彼</w>らはモーセが<w s="めい">命</w>じたものを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="たずさ">携</w>えてきた。<w s="かいしゅう">会衆</w>がみな<w s="ちか">近</w>づいて<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="た">立</w>ったので、</verse>
<verse id="9:6">モーセは<w s="い">言</w>った、「これは<w s="しゅ">主</w>があなたがたに、せよと<w s="めい">命</w>じられたことである。こうして<w s="しゅ">主</w>の<w s="えいこう">栄光</w>はあなたがたに<w s="あらわ">現</w>れるであろう」。</verse>
<verse id="9:7">モーセはまたアロンに<w s="い">言</w>った、「あなたは<w s="さいだん">祭壇</w>に<w s="ちか">近</w>づき、あなたの<w s="ざいさい">罪祭</w>と<w s="はんさい">燔祭</w>をささげて、あなたのため、また<w s="たみ">民</w>のためにあがないをし、また<w s="たみ">民</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>をささげて、<w s="かれ">彼</w>らのためにあがないをし、すべて<w s="しゅ">主</w>がお<w s="めい">命</w>じになったようにしなさい」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="9:8">そこでアロンは<w s="さいだん">祭壇</w>に<w s="ちか">近</w>づき、<w s="じぶん">自分</w>のための<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>をほふった。</verse>
<verse id="9:9">そしてアロンの<w s="こ">子</w>たちは、その<w s="ち">血</w>を<w s="かれ">彼</w>のもとに<w s="たずさ">携</w>えてきたので、<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆび">指</w>をその<w s="ち">血</w>に<w s="ひた">浸</w>し、それを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="つの">角</w>につけ、<w s="のこ">残</w>りの<w s="ち">血</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="そそ">注</w>ぎ、</verse>
<verse id="9:10">また<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="じんぞう">腎臓</w>と<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>とを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いた。<w s="しゅ">主</w>がモーセに<w s="めい">命</w>じられたとおりである。</verse>
<verse id="9:11">またその<w s="にく">肉</w>と<w s="かわ">皮</w>とは<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>で<w s="ひ">火</w>をもって<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てた。</verse>
</p>
<p>
<verse id="9:12"><w s="かれ">彼</w>はまた<w s="はんさい">燔祭</w>の<w s="けもの">獣</w>をほふり、アロンの<w s="こ">子</w>たちがその<w s="ち">血</w>を<w s="かれ">彼</w>に<w s="わた">渡</w>したので、これを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけた。</verse>
<verse id="9:13"><w s="かれ">彼</w>らがまた<w s="はんさい">燔祭</w>のもの、すなわち、その<w s="き">切</w>り<w s="わ">分</w>けたものと<w s="あたま">頭</w>とを<w s="かれ">彼</w>に<w s="わた">渡</w>したので、<w s="かれ">彼</w>はこれを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いた。</verse>
<verse id="9:14">またその<w s="ないぞう">内臓</w>と<w s="あし">足</w>とを<w s="あら">洗</w>い、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="はんさい">燔祭</w>と<w s="とも">共</w>にこれを<w s="や">焼</w>いた。</verse>
</p>
<p>
<verse id="9:15"><w s="かれ">彼</w>はまた<w s="たみ">民</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>をささげた。すなわち、<w s="たみ">民</w>のための<w s="ざいさい">罪祭</w>のやぎを<w s="と">取</w>ってこれをほふり、<w s="まえ">前</w>のようにこれを<w s="つみ">罪</w>のためにささげた。</verse>
<verse id="9:16">また<w s="はんさい">燔祭</w>をささげた。すなわち、これを<w s="さだ">定</w>めのようにささげた。</verse>
<verse id="9:17">また<w s="そさい">素祭</w>をささげ、そのうちから<w s="ひとにぎ">一握</w>りを<w s="と">取</w>り、<w s="あさ">朝</w>の<w s="はんさい">燔祭</w>に<w s="くわ">加</w>えて、これを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いた。</verse>
</p>
<p>
<verse id="9:18"><w s="かれ">彼</w>はまた<w s="たみ">民</w>のためにささげる<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="おうし">雄牛</w>と<w s="おひつじ">雄羊</w>とをほふり、アロンの<w s="こ">子</w>たちが、その<w s="ち">血</w>を<w s="かれ">彼</w>に<w s="わた">渡</w>したので、<w s="かれ">彼</w>はこれを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけた。</verse>
<verse id="9:19">またその<w s="おうし">雄牛</w>と<w s="おひつじ">雄羊</w>との<w s="しぼう">脂肪</w>、すなわち、<w s="あぶら">脂</w><w s="お">尾</w>、<w s="ないぞう">内臓</w>をおおうもの、<w s="じんぞう">腎臓</w>、<w s="かんぞう">肝臓</w>の<w s="しょうよう">小葉</w>。</verse>
<verse id="9:20">これらの<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="かれ">彼</w>らはその<w s="むね">胸</w>の<w s="うえ">上</w>に<w s="の">載</w>せて<w s="たずさ">携</w>えてきたので、<w s="かれ">彼</w>はその<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>いた。</verse>
<verse id="9:21">その<w s="むね">胸</w>と<w s="みぎ">右</w>のももとは、アロンが<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かして<w s="ようさい">揺祭</w>とした。モーセが<w s="めい">命</w>じたとおりである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="9:22">アロンは<w s="たみ">民</w>にむかって<w s="て">手</w>をあげて、<w s="かれ">彼</w>らを<w s="しゅくふく">祝福</w>し、<w s="ざいさい">罪祭</w>、<w s="はんさい">燔祭</w>、<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>をささげ<w s="おわ">終</w>って<w s="ふ">降</w>りた。</verse>
<verse id="9:23">モーセとアロンは<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>に<w s="い">入</w>り、また<w s="で">出</w>てきて<w s="たみ">民</w>を<w s="しゅくふく">祝福</w>した。そして<w s="しゅ">主</w>の<w s="えいこう">栄光</w>はすべての<w s="たみ">民</w>に<w s="あらわ">現</w>れ、</verse>
<verse id="9:24"><w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>から<w s="ひ">火</w>が<w s="で">出</w>て、<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>の<w s="はんさい">燔祭</w>と<w s="しぼう">脂肪</w>とを<w s="や">焼</w>きつくした。<w s="たみ">民</w>はみな、これを<w s="み">見</w>て<w s="よろこ">喜</w>びよばわり、そしてひれ<w s="ふ">伏</w>した。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="10">
<p>
<verse id="10:1">さてアロンの<w s="こ">子</w>ナダブとアビフとは、おのおのその<w s="こうろ">香炉</w>を<w s="と">取</w>って<w s="ひ">火</w>をこれに<w s="い">入</w>れ、<w s="くんこう">薫香</w>をその<w s="うえ">上</w>に<w s="も">盛</w>って、<w s="ことび">異火</w>を<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にささげた。これは<w s="しゅ">主</w>の<w s="めいれい">命令</w>に<w s="はん">反</w>することであったので、</verse>
<verse id="10:2"><w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>から<w s="ひ">火</w>が<w s="で">出</w>て<w s="かれ">彼</w>らを<w s="や">焼</w>き<w s="ほろ">滅</w>ぼし、<w s="かれ">彼</w>らは<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="し">死</w>んだ。</verse>
<verse id="10:3">その<w s="とき">時</w>モーセはアロンに<w s="い">言</w>った、「<w s="しゅ">主</w>は、こう<w s="おお">仰</w>せられた。すなわち『わたしは、わたしに<w s="ちか">近</w>づく<w s="もの">者</w>のうちに、わたしの<w s="せい">聖</w>なることを<w s="しめ">示</w>し、すべての<w s="たみ">民</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="えいこう">栄光</w>を<w s="あらわ">現</w>すであろう』」。アロンは<w s="もく">黙</w>していた。</verse>
</p>
<p>
<verse id="10:4">モーセはアロンの<w s="おじ">叔父</w>ウジエルの<w s="こ">子</w>ミシヤエルとエルザパンとを<w s="よ">呼</w>び<w s="よ">寄</w>せて<w s="かれ">彼</w>らに<w s="い">言</w>った、「<w s="ちかよ">近寄</w>って、あなたがたの<w s="きょうだい">兄弟</w>たちを<w s="せいじょ">聖所</w>の<w s="まえ">前</w>から、<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>に<w s="はこ">運</w>び<w s="だ">出</w>しなさい」。</verse>
<verse id="10:5"><w s="かれ">彼</w>らは<w s="ちかよ">近寄</w>って、<w s="かれ">彼</w>らをその<w s="ふく">服</w>のまま<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>に<w s="はこ">運</w>び<w s="だ">出</w>し、モーセの<w s="い">言</w>ったようにした。</verse>
<verse id="10:6">モーセはまたアロンおよびその<w s="こ">子</w>エレアザルとイタマルとに<w s="い">言</w>った、「あなたがたは<w s="かみ">髪</w>の<w s="け">毛</w>を<w s="みだ">乱</w>し、また<w s="いふく">衣服</w>を<w s="さ">裂</w>いてはならない。あなたがたが<w s="し">死</w>ぬことのないため、また<w s="しゅ">主</w>の<w s="いか">怒</w>りが、すべての<w s="かいしゅう">会衆</w>に<w s="およ">及</w>ぶことのないためである。ただし、あなたがたの<w s="きょうだい">兄弟</w>イスラエルの<w s="ぜんか">全家</w>は、<w s="しゅ">主</w>が<w s="ひ">火</w>をもって<w s="や">焼</w>き<w s="ほろ">滅</w>ぼしたもうたことを<w s="なげ">嘆</w>いてもよい。</verse>
<verse id="10:7">また、あなたがたは<w s="し">死</w>ぬことのないように、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>から<w s="そと">外</w>へ<w s="で">出</w>てはならない。あなたがたの<w s="うえ">上</w>に<w s="しゅ">主</w>の<w s="そそ">注</w>ぎ<w s="あぶら">油</w>があるからである」。<w s="かれ">彼</w>らはモーセの<w s="ことば">言葉</w>のとおりにした。</verse>
</p>
<p>
<verse id="10:8"><w s="しゅ">主</w>はアロンに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="10:9">「あなたも、あなたの<w s="こ">子</w>たちも<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>にはいる<w s="とき">時</w>には、<w s="し">死</w>ぬことのないように、ぶどう<w s="しゅ">酒</w>と<w s="こ">濃</w>い<w s="さけ">酒</w>を<w s="の">飲</w>んではならない。これはあなたがたが<w s="よよ">代々</w><w s="なが">永</w>く<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めとしなければならない。</verse>
<verse id="10:10">これはあなたがたが<w s="せい">聖</w>なるものと<w s="ぞく">俗</w>なるもの、<w s="けが">汚</w>れたものと<w s="きよ">清</w>いものとの<w s="くべつ">区別</w>をすることができるため、</verse>
<verse id="10:11">また<w s="しゅ">主</w>がモーセによって<w s="かた">語</w>られたすべての<w s="さだ">定</w>めを、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="おし">教</w>えることができるためである」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="10:12">モーセはまたアロンおよびその<w s="のこ">残</w>っている<w s="こ">子</w>エレアザルとイタマルとに<w s="い">言</w>った、「あなたがたは<w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>のうちから<w s="そさい">素祭</w>の<w s="のこ">残</w>りを<w s="と">取</w>り、パン<w s="だね">種</w>を<w s="い">入</w>れずに、これを<w s="さいだん">祭壇</w>のかたわらで<w s="た">食</w>べなさい。これはいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="10:13">これは<w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>のうちからあなたの<w s="う">受</w>ける<w s="ぶん">分</w>、またあなたの<w s="こ">子</w>たちの<w s="う">受</w>ける<w s="ぶん">分</w>であるから、あなたがたはこれを<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で<w s="た">食</w>べなければならない。わたしはこのように<w s="めい">命</w>じられたのである。</verse>
<verse id="10:14">また<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かした<w s="むね">胸</w>とささげたももとは、あなたとあなたのむすこ、<w s="むすめ">娘</w>たちがこれを<w s="きよ">清</w>い<w s="ところ">所</w>で<w s="た">食</w>べなければならない。これはイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>の<w s="なか">中</w>からあなたの<w s="ぶん">分</w>、あなたの<w s="こ">子</w>たちの<w s="ぶん">分</w>として<w s="あた">与</w>えられるものだからである。</verse>
<verse id="10:15"><w s="かれ">彼</w>らはそのささげたももと<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かした<w s="むね">胸</w>とを、<w s="かさい">火祭</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="たずさ">携</w>えてきて、これを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かして<w s="ようさい">揺祭</w>としなければならない。これは<w s="しゅ">主</w>がお<w s="めい">命</w>じになったように、<w s="なが">長</w>く<w s="う">受</w>くべき<w s="ぶん">分</w>としてあなたと、あなたの<w s="こ">子</w>たちとに<w s="き">帰</w>するであろう」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="10:16">さてモーセは<w s="ざいさい">罪祭</w>のやぎを、ていねいに<w s="さが">捜</w>したが、<w s="み">見</w>よ、それがすでに<w s="や">焼</w>かれていたので、<w s="かれ">彼</w>は<w s="のこ">残</w>っているアロンの<w s="こ">子</w>エレアザルとイタマルとにむかい、<w s="いか">怒</w>って<w s="い">言</w>った、</verse>
<verse id="10:17">「あなたがたは、なぜ<w s="ざいさい">罪祭</w>のものを<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で<w s="た">食</w>べなかったのか。これはいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>であって、あなたがたが<w s="かいしゅう">会衆</w>の<w s="つみ">罪</w>を<w s="お">負</w>って、<w s="かれ">彼</w>らのために<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にあがないをするため、あなたがたに<w s="たま">賜</w>わった<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="10:18"><w s="み">見</w>よ、その<w s="ち">血</w>は<w s="せいじょ">聖所</w>の<w s="なか">中</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="い">入</w>れなかった。その<w s="にく">肉</w>はわたしが<w s="めい">命</w>じたように、あなたがたは<w s="かなら">必</w>ずそれを<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で<w s="た">食</w>べるべきであった」。</verse>
<verse id="10:19">アロンはモーセに<w s="い">言</w>った、「<w s="み">見</w>よ、きょう、<w s="かれ">彼</w>らはその<w s="ざいさい">罪祭</w>と<w s="はんさい">燔祭</w>とを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にささげたが、このような<w s="こと">事</w>がわたしに<w s="のぞ">臨</w>んだ。もしわたしが、きょう<w s="ざいさい">罪祭</w>のものを<w s="た">食</w>べたとしたら、<w s="しゅ">主</w>はこれを<w s="よ">良</w>しとせられたであろうか」。</verse>
<verse id="10:20">モーセはこれを<w s="き">聞</w>いて<w s="よ">良</w>しとした。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="11">
<p>
<verse id="11:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセとアロンに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="11:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『<w s="ち">地</w>にあるすべての<w s="けもの">獣</w>のうち、あなたがたの<w s="た">食</w>べることができる<w s="どうぶつ">動物</w>は<w s="つぎ">次</w>のとおりである。</verse>
<verse id="11:3"><w s="けもの">獣</w>のうち、すべてひずめの<w s="わ">分</w>かれたもの、すなわち、ひずめの<w s="まった">全</w>く<w s="き">切</w>れたもの、<w s="はんすう">反芻</w>するものは、これを<w s="た">食</w>べることができる。</verse>
<verse id="11:4">ただし、<w s="はんすう">反芻</w>するもの、またはひずめの<w s="わ">分</w>かれたもののうち、<w s="つぎ">次</w>のものは<w s="た">食</w>べてはならない。すなわち、らくだ、これは、<w s="はんすう">反芻</w>するけれども、ひずめが<w s="わ">分</w>かれていないから、あなたがたには<w s="けが">汚</w>れたものである。</verse>
<verse id="11:5"><w s="いわ">岩</w>たぬき、これは、<w s="はんすう">反芻</w>するけれども、ひずめが<w s="わ">分</w>かれていないから、あなたがたには<w s="けが">汚</w>れたものである。</verse>
<verse id="11:6"><w s="の">野</w>うさぎ、これは、<w s="はんすう">反芻</w>するけれども、ひずめが<w s="わ">分</w>かれていないから、あなたがたには<w s="けが">汚</w>れたものである。</verse>
<verse id="11:7"><w s="ぶた">豚</w>、これは、ひずめが<w s="わ">分</w>かれており、ひずめが<w s="まった">全</w>く<w s="き">切</w>れているけれども、<w s="はんすう">反芻</w>することをしないから、あなたがたには<w s="けが">汚</w>れたものである。</verse>
<verse id="11:8">あなたがたは、これらのものの<w s="にく">肉</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。またその<w s="したい">死体</w>に<w s="ふ">触</w>れてはならない。これらは、あなたがたには<w s="けが">汚</w>れたものである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="11:9"><w s="みず">水</w>の<w s="なか">中</w>にいるすべてのもののうち、あなたがたの<w s="た">食</w>べることができるものは<w s="つぎ">次</w>のとおりである。すなわち、<w s="うみ">海</w>でも、<w s="かわ">川</w>でも、すべて<w s="みず">水</w>の<w s="なか">中</w>にいるもので、ひれと、うろこのあるものは、これを<w s="た">食</w>べることができる。</verse>
<verse id="11:10">すべて<w s="みず">水</w>に<w s="むら">群</w>がるもの、またすべての<w s="みず">水</w>の<w s="なか">中</w>にいる<w s="い">生</w>き<w s="もの">物</w>のうち、すなわち、すべて<w s="うみ">海</w>、また<w s="かわ">川</w>にいて、ひれとうろこのないものは、あなたがたに<w s="い">忌</w>むべきものである。</verse>
<verse id="11:11">これらはあなたがたに<w s="い">忌</w>むべきものであるから、あなたがたはその<w s="にく">肉</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。またその<w s="したい">死体</w>は<w s="い">忌</w>むべきものとしなければならない。</verse>
<verse id="11:12">すべて<w s="みず">水</w>の<w s="なか">中</w>にいて、ひれも、うろこもないものは、あなたがたに<w s="い">忌</w>むべきものである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="11:13"><w s="とり">鳥</w>のうち、<w s="つぎ">次</w>のものは、あなたがたに<w s="い">忌</w>むべきものとして、<w s="た">食</w>べてはならない。それらは<w s="い">忌</w>むべきものである。すなわち、はげわし、ひげはげわし、みさご、</verse>
<verse id="11:14">とび、はやぶさの<w s="るい">類</w>、</verse>
<verse id="11:15">もろもろのからすの<w s="るい">類</w>、</verse>
<verse id="11:16">だちょう、よたか、かもめ、たかの<w s="るい">類</w>、</verse>
<verse id="11:17">ふくろう、う、みみずく、</verse>
<verse id="11:18">むらさきばん、ペリカン、はげたか、</verse>
<verse id="11:19">こうのとり、さぎの<w s="るい">類</w>、やつがしら、こうもり。</verse>
</p>
<p>
<verse id="11:20">また<w s="はね">羽</w>があって四つの<w s="あし">足</w>で<w s="ある">歩</w>くすべての<w s="は">這</w>うものは、あなたがたに<w s="い">忌</w>むべきものである。</verse>
<verse id="11:21">ただし、<w s="はね">羽</w>があって四つの<w s="あし">足</w>で<w s="ある">歩</w>くすべての<w s="は">這</w>うもののうち、その<w s="あし">足</w>のうえに、<w s="は">跳</w>ね<w s="あし">足</w>があり、それで<w s="ち">地</w>の<w s="うえ">上</w>をはねるものは<w s="た">食</w>べることができる。</verse>
<verse id="11:22">すなわち、そのうち<w s="つぎ">次</w>のものは<w s="た">食</w>べることができる。<w s="いじゅう">移住</w>いなごの<w s="るい">類</w>、<w s="へんれき">遍歴</w>いなごの<w s="るい">類</w>、<w s="おお">大</w>いなごの<w s="るい">類</w>、<w s="しょう">小</w>いなごの<w s="るい">類</w>である。</verse>
<verse id="11:23">しかし、<w s="はね">羽</w>があって四つの<w s="あし">足</w>で<w s="ある">歩</w>く、そのほかのすべての<w s="は">這</w>うものは、あなたがたに<w s="い">忌</w>むべきものである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="11:24">あなたがたは<w s="つぎ">次</w>の<w s="ばあい">場合</w>に<w s="けが">汚</w>れたものとなる。すなわち、すべてこれらのものの<w s="したい">死体</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="11:25">すべてこれらのものの<w s="したい">死体</w>を<w s="はこ">運</w>ぶ<w s="もの">者</w>は、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>わなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="11:26">すべて、ひずめの<w s="わ">分</w>かれた<w s="けもの">獣</w>で、その<w s="き">切</w>れ<w s="め">目</w>の<w s="き">切</w>れていないもの、また、<w s="はんすう">反芻</w>することをしないものは、あなたがたに<w s="けが">汚</w>れたものである。すべて、これに<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="11:27">すべて四つの<w s="あし">足</w>で<w s="ある">歩</w>く<w s="けもの">獣</w>のうち、その<w s="あし">足</w>の<w s="うら">裏</w>のふくらみで<w s="ある">歩</w>くものは<w s="みな">皆</w>あなたがたに<w s="けが">汚</w>れたものである。すべてその<w s="したい">死体</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="11:28">その<w s="したい">死体</w>を<w s="はこ">運</w>ぶ<w s="もの">者</w>は、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>わなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れる。これは、あなたがたに<w s="けが">汚</w>れたものである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="11:29"><w s="ち">地</w>にはう<w s="は">這</w>うもののうち、<w s="つぎ">次</w>のものはあなたがたに<w s="けが">汚</w>れたものである。すなわち、もぐらねずみ、とびねずみ、とげ<w s="お">尾</w>とかげの<w s="るい">類</w>、</verse>
<verse id="11:30">やもり、<w s="だい">大</w>とかげ、とかげ、すなとかげ、カメレオン。</verse>
<verse id="11:31">もろもろの<w s="は">這</w>うもののうち、これらはあなたがたに<w s="けが">汚</w>れたものである。すべてそれらのものが<w s="し">死</w>んで、それに<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="11:32">またそれらのものが<w s="し">死</w>んで、それが<w s="お">落</w>ちかかった<w s="もの">物</w>はすべて<w s="けが">汚</w>れる。<w s="き">木</w>の<w s="うつわ">器</w>であれ、<w s="いふく">衣服</w>であれ、<w s="かわ">皮</w>であれ、<w s="ふくろ">袋</w>であれ、およそ<w s="しごと">仕事</w>に<w s="つか">使</w>う<w s="うつわ">器</w>はそれを<w s="みず">水</w>に<w s="い">入</w>れなければならない。それは<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れているが、そののち<w s="きよ">清</w>くなる。</verse>
<verse id="11:33">またそれらのものが、<w s="つち">土</w>の<w s="うつわ">器</w>の<w s="なか">中</w>に<w s="お">落</w>ちたならば、その<w s="なか">中</w>にあるものは<w s="みな">皆</w><w s="けが">汚</w>れる。あなたがたはその<w s="うつわ">器</w>をこわさなければならない。</verse>
<verse id="11:34">またすべてその<w s="なか">中</w>にある<w s="しょくもつ">食物</w>で、<w s="すいぶん">水分</w>のあるものは<w s="けが">汚</w>れる。またすべてそのような<w s="うつわ">器</w>の<w s="なか">中</w>にある<w s="の">飲</w>み<w s="もの">物</w>も<w s="みな">皆</w><w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="11:35">またそれらのものの<w s="したい">死体</w>が<w s="お">落</w>ちかかったならば、その<w s="もの">物</w>はすべて<w s="けが">汚</w>れる。<w s="てんぴ">天火</w>であれ、かまどであれ、それをこわさなければならない。これらは<w s="けが">汚</w>れたもので、あなたがたに<w s="けが">汚</w>れたものとなる。</verse>
<verse id="11:36">ただし、<w s="いずみ">泉</w>、あるいは<w s="みず">水</w>の<w s="あつ">集</w>まった<w s="みず">水</w>たまりは<w s="けが">汚</w>れない。しかし、その<w s="したい">死体</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="11:37">それらのものの<w s="したい">死体</w>が、まく<w s="たね">種</w>の<w s="うえ">上</w>に<w s="お">落</w>ちても、それは<w s="けが">汚</w>れない。</verse>
<verse id="11:38">ただし、<w s="たね">種</w>の<w s="うえ">上</w>に<w s="みず">水</w>がかかっていて、その<w s="うえ">上</w>にそれらのものの<w s="したい">死体</w>が、<w s="お">落</w>ちるならば、それはあなたがたに<w s="けが">汚</w>れたものとなる。</verse>
</p>
<p>
<verse id="11:39">あなたがたの<w s="た">食</w>べる<w s="けもの">獣</w>が<w s="し">死</w>んだ<w s="とき">時</w>、その<w s="したい">死体</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="11:40">その<w s="したい">死体</w>を<w s="た">食</w>べる<w s="もの">者</w>は、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>わなければならない。<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れる。その<w s="したい">死体</w>を<w s="はこ">運</w>ぶ<w s="もの">者</w>も、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>わなければならない。<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
</p>
<p>
<verse id="11:41">すべて<w s="ち">地</w>にはう<w s="は">這</w>うものは<w s="い">忌</w>むべきものである。これを<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="11:42">すべて<w s="はら">腹</w>ばい<w s="い">行</w>くもの、四つ<w s="あし">足</w>で<w s="ある">歩</w>くもの、あるいは<w s="おお">多</w>くの<w s="あし">足</w>をもつもの、すなわち、すべて<w s="ち">地</w>にはう<w s="は">這</w>うものは、あなたがたはこれを<w s="た">食</w>べてはならない。それらは<w s="い">忌</w>むべきものだからである。</verse>
<verse id="11:43">あなたがたはすべて<w s="は">這</w>うものによって、あなたがたの<w s="み">身</w>を<w s="い">忌</w>むべきものとしてはならない。また、これをもって<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>し、あるいはこれによって<w s="けが">汚</w>されてはならない。</verse>
<verse id="11:44">わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>であるから、あなたがたはおのれを<w s="せいべつ">聖別</w>し、<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>とならなければならない。わたしは<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>である。<w s="ち">地</w>にはう<w s="は">這</w>うものによって、あなたがたの<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。</verse>
<verse id="11:45">わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>となるため、あなたがたをエジプトの<w s="くに">国</w>から<w s="みちび">導</w>き<w s="のぼ">上</w>った<w s="しゅ">主</w>である。わたしは<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>であるから、あなたがたは<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>とならなければならない』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="11:46">これは<w s="けもの">獣</w>と<w s="とり">鳥</w>と、<w s="みず">水</w>の<w s="なか">中</w>に<w s="うご">動</w>くすべての<w s="い">生</w>き<w s="もの">物</w>と、<w s="ち">地</w>に<w s="は">這</w>うすべてのものに<w s="かん">関</w>するおきてであって、</verse>
<verse id="11:47"><w s="けが">汚</w>れたものと<w s="きよ">清</w>いもの、<w s="た">食</w>べられる<w s="い">生</w>き<w s="もの">物</w>と、<w s="た">食</w>べられない<w s="い">生</w>き<w s="もの">物</w>とを<w s="くべつ">区別</w>するものである。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="12">
<p>
<verse id="12:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="12:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『<w s="おんな">女</w>がもし<w s="み">身</w>ごもって<w s="おとこ">男</w>の<w s="こ">子</w>を<w s="う">産</w>めば、<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="けが">汚</w>れる。すなわち、<w s="つき">月</w>のさわりの<w s="ひ">日</w>かずほど<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="12:3">八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>にはその<w s="こ">子</w>の<w s="まえ">前</w>の<w s="かわ">皮</w>に<w s="かつれい">割礼</w>を<w s="ほどこ">施</w>さなければならない。</verse>
<verse id="12:4">その<w s="おんな">女</w>はなお、<w s="ち">血</w>の<w s="きよ">清</w>めに三十三<w s="にち">日</w>を<w s="へ">経</w>なければならない。その<w s="きよ">清</w>めの<w s="ひ">日</w>の<w s="み">満</w>ちるまでは、<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>に<w s="ふ">触</w>れてはならない。また<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>にはいってはならない。</verse>
<verse id="12:5">もし<w s="おんな">女</w>の<w s="こ">子</w>を<w s="う">産</w>めば、二<w s="しゅうかん">週間</w>、<w s="つき">月</w>のさわりと<w s="おな">同</w>じように<w s="けが">汚</w>れる。その<w s="おんな">女</w>はなお、<w s="ち">血</w>の<w s="きよ">清</w>めに六十六<w s="にち">日</w>を<w s="へ">経</w>なければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="12:6"><w s="おとこ">男</w>の<w s="こ">子</w>または<w s="おんな">女</w>の<w s="こ">子</w>についての<w s="きよ">清</w>めの<w s="ひ">日</w>が<w s="み">満</w>ちるとき、<w s="おんな">女</w>は<w s="はんさい">燔祭</w>のために一<w s="さい">歳</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>、<w s="ざいさい">罪祭</w>のために<w s="いえ">家</w>ばとのひな、あるいは<w s="やま">山</w>ばとを、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>の、<w s="さいし">祭司</w>のもとに、<w s="たずさ">携</w>えてこなければならない。</verse>
<verse id="12:7"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にささげて、その<w s="おんな">女</w>のために、あがないをしなければならない。こうして<w s="おんな">女</w>はその<w s="しゅっけつ">出血</w>の<w s="けが">汚</w>れが<w s="きよ">清</w>まるであろう。これは<w s="おとこ">男</w>の<w s="こ">子</w>または<w s="おんな">女</w>の<w s="こ">子</w>を<w s="う">産</w>んだ<w s="おんな">女</w>のためのおきてである。</verse>
<verse id="12:8">もしその<w s="おんな">女</w>が<w s="こひつじ">小羊</w>に<w s="て">手</w>の<w s="とど">届</w>かないときは、<w s="やま">山</w>ばと二<w s="わ">羽</w>か、<w s="いえ">家</w>ばとのひな二<w s="わ">羽</w>かを<w s="と">取</w>って、一つを<w s="はんさい">燔祭</w>、一つを<w s="ざいさい">罪祭</w>とし、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="おんな">女</w>のために、あがないをしなければならない。こうして<w s="おんな">女</w>は<w s="きよ">清</w>まるであろう』」。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="13">
<p>
<verse id="13:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセとアロンに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="13:2">「<w s="ひと">人</w>がその<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>に<w s="しゅ">腫</w>、あるいは<w s="ふきでもの">吹出物</w>、あるいは<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>ができ、これがその<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>にらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>のようになるならば、その<w s="ひと">人</w>を<w s="さいし">祭司</w>アロンまたは、<w s="さいし">祭司</w>なるアロンの<w s="こ">子</w>たちのひとりのもとに、<w s="つ">連</w>れて<w s="い">行</w>かなければならない。</verse>
<verse id="13:3"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>の<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="み">見</w>、その<w s="かんぶ">患部</w>の<w s="け">毛</w>がもし<w s="しろ">白</w>く<w s="かわ">変</w>り、かつ<w s="かんぶ">患部</w>が、その<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ふか">深</w>く<w s="み">見</w>えるならば、それはらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>である。<w s="さいし">祭司</w>は<w s="かれ">彼</w>を<w s="み">見</w>て、これを<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。</verse>
<verse id="13:4">もしまたその<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>の<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>が<w s="しろ">白</w>くて、<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ふか">深</w>く<w s="み">見</w>えず、また<w s="け">毛</w>も<w s="しろ">白</w>く<w s="かわ">変</w>っていないならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="かんじゃ">患者</w>を<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>かなければならない。</verse>
<verse id="13:5"><w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>に<w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="み">見</w>て、もし<w s="かんぶ">患部</w>の<w s="ようす">様子</w>に<w s="かわ">変</w>りがなく、また<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>がっていないならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>をさらに<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>かなければならない。</verse>
<verse id="13:6"><w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>に<w s="さいし">祭司</w>は<w s="ふたた">再</w>びその<w s="ひと">人</w>を<w s="み">見</w>て、<w s="かんぶ">患部</w>がもし<w s="うす">薄</w>らぎ、また<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>がっていないならば、<w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>としなければならない。これは<w s="ふきでもの">吹出物</w>である。その<w s="ひと">人</w>は<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>わなければならない。そして<w s="きよ">清</w>くなるであろう。</verse>
<verse id="13:7">しかし、その<w s="ひと">人</w>が<w s="さいし">祭司</w>に<w s="み">見</w>せて<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>とされた<w s="のち">後</w>に、その<w s="ふきでもの">吹出物</w>が<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>くひろがるならば、<w s="ふたた">再</w>び<w s="さいし">祭司</w>にその<w s="み">身</w>を<w s="み">見</w>せなければならない。</verse>
<verse id="13:8"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="み">見</w>て、その<w s="ふきでもの">吹出物</w>が<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>がっているならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。これはらい<w s="びょう">病</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:9">もし<w s="ひと">人</w>にらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>があるならば、その<w s="ひと">人</w>を<w s="さいし">祭司</w>のもとに<w s="つ">連</w>れて<w s="い">行</w>かなければならない。</verse>
<verse id="13:10"><w s="さいし">祭司</w>がこれを<w s="み">見</w>て、その<w s="かわ">皮</w>に<w s="しろ">白</w>い<w s="しゅ">腫</w>があり、その<w s="け">毛</w>も<w s="しろ">白</w>く<w s="かわ">変</w>り、かつその<w s="しゅ">腫</w>に<w s="い">生</w>きた<w s="なまにく">生肉</w>が<w s="み">見</w>えるならば、</verse>
<verse id="13:11">これは<w s="ふる">古</w>いらい<w s="びょう">病</w>がその<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>にあるのであるから、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。その<w s="ひと">人</w>は<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>であるから、これを<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>くに<w s="およ">及</w>ばない。</verse>
<verse id="13:12">もしらい<w s="びょう">病</w>が<w s="ひろ">広</w>く<w s="かわ">皮</w>に<w s="で">出</w>て、そのらい<w s="びょう">病</w>が、その<w s="かんじゃ">患者</w>の<w s="かわ">皮</w>を<w s="あたま">頭</w>から<w s="あし">足</w>まで、ことごとくおおい、<w s="さいし">祭司</w>の<w s="み">見</w>るところすべてに<w s="およ">及</w>んでおれば、</verse>
<verse id="13:13"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="み">見</w>、もしらい<w s="びょう">病</w>がその<w s="み">身</w>をことごとくおおっておれば、その<w s="かんじゃ">患者</w>を<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>としなければならない。それはことごとく<w s="しろ">白</w>く<w s="かわ">変</w>ったから、<w s="かれ">彼</w>は<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>である。</verse>
<verse id="13:14">しかし、もし<w s="なまにく">生肉</w>がその<w s="ひと">人</w>に<w s="あらわ">現</w>れておれば、<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>である。</verse>
<verse id="13:15"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="なまにく">生肉</w>を<w s="み">見</w>て、その<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。<w s="なまにく">生肉</w>は<w s="けが">汚</w>れたものであって、それはらい<w s="びょう">病</w>である。</verse>
<verse id="13:16">もしまたその<w s="なまにく">生肉</w>が<w s="ふたた">再</w>び<w s="しろ">白</w>く<w s="かわ">変</w>るならば、その<w s="ひと">人</w>は<w s="さいし">祭司</w>のもとに<w s="い">行</w>かなければならない。</verse>
<verse id="13:17"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="み">見</w>て、もしその<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="しろ">白</w>く<w s="かわ">変</w>っておれば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="かんじゃ">患者</w>を<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>としなければならない。その<w s="ひと">人</w>は<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:18">また<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>に<w s="はれもの">腫物</w>があったが、<w s="なお">直</w>って、</verse>
<verse id="13:19">その<w s="はれもの">腫物</w>の<w s="ばしょ">場所</w>に<w s="しろ">白</w>い<w s="しゅ">腫</w>、または<w s="あか">赤</w>みをおびた<w s="しろ">白</w>い<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>があれば、これを<w s="さいし">祭司</w>に<w s="み">見</w>せなければならない。</verse>
<verse id="13:20"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="み">見</w>て、もし<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ひく">低</w>く<w s="み">見</w>え、その<w s="け">毛</w>が<w s="しろ">白</w>く<w s="かわ">変</w>っていれば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。それは<w s="はれもの">腫物</w>に<w s="た">起</w>ったらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>だからである。</verse>
<verse id="13:21">しかし、<w s="さいし">祭司</w>がこれを<w s="み">見</w>て、もしその<w s="ところ">所</w>に<w s="しろ">白</w>い<w s="け">毛</w>がなく、また<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ひく">低</w>い<w s="ところ">所</w>がなく、かえって<w s="うす">薄</w>らいでいるならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>かなければならない。</verse>
<verse id="13:22">そしてもし<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>くひろがっているならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。それは<w s="かんぶ">患部</w>だからである。</verse>
<verse id="13:23">しかし、その<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>がもしその<w s="ところ">所</w>にとどまって<w s="ひろ">広</w>がらなければ、それは<w s="はれもの">腫物</w>の<w s="あと">跡</w>である。<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>としなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:24">また<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>にやけどがあって、そのやけどの<w s="い">生</w>きた<w s="にく">肉</w>がもし<w s="あか">赤</w>みをおびた<w s="しろ">白</w>、または、ただ<w s="しろ">白</w>くて<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>となるならば、</verse>
<verse id="13:25"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="み">見</w>なければならない。そしてもし、その<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>にある<w s="け">毛</w>が<w s="しろ">白</w>く<w s="かわ">変</w>って、そこが<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ふか">深</w>く<w s="み">見</w>えるならば、これはやけどに<w s="しょう">生</w>じたらい<w s="びょう">病</w>である。<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。これはらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>だからである。</verse>
<verse id="13:26">けれども<w s="さいし">祭司</w>がこれを<w s="み">見</w>て、その<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>に<w s="しろ">白</w>い<w s="け">毛</w>がなく、また<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ひく">低</w>い<w s="ところ">所</w>がなく、かえって<w s="うす">薄</w>らいでいるならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>き、</verse>
<verse id="13:27"><w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>に<w s="さいし">祭司</w>は<w s="かれ">彼</w>を<w s="み">見</w>なければならない。もし<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>くひろがっているならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。これはらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>だからである。</verse>
<verse id="13:28">もしその<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>が、その<w s="ところ">所</w>にとどまって、<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>がらずに、かえって<w s="うす">薄</w>らいでいるならば、これはやけどの<w s="しゅ">腫</w>である。<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>としなければならない。これはやけどの<w s="あと">跡</w>だからである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:29"><w s="おとこ">男</w>あるいは<w s="おんな">女</w>がもし、<w s="あたま">頭</w>またはあごに<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="しょう">生</w>じたならば、</verse>
<verse id="13:30"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="み">見</w>なければならない。もしそれが<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ふか">深</w>く<w s="み">見</w>え、またそこに<w s="きいろ">黄色</w>の<w s="ほそ">細</w>い<w s="け">毛</w>があるならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。それはかいせんであって、<w s="あたま">頭</w>またはあごのらい<w s="びょう">病</w>だからである。</verse>
<verse id="13:31">また<w s="さいし">祭司</w>がそのかいせんの<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="み">見</w>て、もしそれが<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ふか">深</w>く<w s="み">見</w>えず、またそこに<w s="くろ">黒</w>い<w s="け">毛</w>がないならば、<w s="さいし">祭司</w>はそのかいせんの<w s="かんじゃ">患者</w>を<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>き、</verse>
<verse id="13:32"><w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>に<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="み">見</w>なければならない。そのかいせんがもし<w s="ひろ">広</w>がらず、またそこに<w s="きいろ">黄色</w>の<w s="け">毛</w>がなく、そのかいせんが<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ふか">深</w>く<w s="み">見</w>えないならば、</verse>
<verse id="13:33">その<w s="ひと">人</w>は<w s="み">身</w>をそらなければならない。ただし、そのかいせんをそってはならない。<w s="さいし">祭司</w>はそのかいせんのある<w s="もの">者</w>をさらに<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>き、</verse>
<verse id="13:34"><w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>に<w s="さいし">祭司</w>はそのかいせんを<w s="み">見</w>なければならない。もしそのかいせんが<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>がらず、またそれが<w s="かわ">皮</w>よりも<w s="ふか">深</w>く<w s="み">見</w>えないならば、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>としなければならない。その<w s="ひと">人</w>はまたその<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>わなければならない。そして<w s="きよ">清</w>くなるであろう。</verse>
<verse id="13:35">しかし、もし<w s="かれ">彼</w>が<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>とされた<w s="のち">後</w>に、そのかいせんが、<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>くひろがるならば、</verse>
<verse id="13:36"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="み">見</w>なければならない。もしそのかいせんが<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひろ">広</w>がっているならば、<w s="さいし">祭司</w>は<w s="きいろ">黄色</w>の<w s="け">毛</w>を<w s="さが">捜</w>すまでもなく、その<w s="ひと">人</w>は<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>である。</verse>
<verse id="13:37">しかし、もしそのかいせんの<w s="ようす">様子</w>に<w s="かわ">変</w>りなく、そこに<w s="くろ">黒</w>い<w s="け">毛</w>が<w s="しょう">生</w>じているならば、そのかいせんは<w s="なお">直</w>ったので、その<w s="ひと">人</w>は<w s="きよ">清</w>い。<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>としなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:38">また<w s="おとこ">男</w>あるいは<w s="おんな">女</w>がもし、その<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>に<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>、すなわち<w s="しろ">白</w>い<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>があるならば、</verse>
<verse id="13:39"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="み">見</w>なければならない。もしその<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>の<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>が、<w s="にぶ">鈍</w>い<w s="しろ">白</w>であるならば、これはただ<w s="はく">白</w>せんがその<w s="かわ">皮</w>に<w s="しょう">生</w>じたのであって、その<w s="ひと">人</w>は<w s="きよ">清</w>い。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:40"><w s="ひと">人</w>がもしその<w s="あたま">頭</w>から<w s="け">毛</w>が<w s="ぬ">抜</w>け<w s="お">落</w>ちても、それがはげならば<w s="きよ">清</w>い。</verse>
<verse id="13:41">もしその<w s="ひたい">額</w>の<w s="け">毛</w>が<w s="ぬ">抜</w>け<w s="お">落</w>ちても、それが<w s="ひたい">額</w>のはげならば<w s="きよ">清</w>い。</verse>
<verse id="13:42">けれども、もしそのはげ<w s="あたま">頭</w>または、はげ<w s="ひたい">額</w>に<w s="あか">赤</w>みをおびた<w s="しろ">白</w>い<w s="かんぶ">患部</w>があるならば、それはそのはげ<w s="あたま">頭</w>または、はげ<w s="ひたい">額</w>にらい<w s="びょう">病</w>が<w s="はっ">発</w>したのである。</verse>
<verse id="13:43"><w s="さいし">祭司</w>はこれを<w s="み">見</w>なければならない。もしそのはげ<w s="あたま">頭</w>または、はげ<w s="ひたい">額</w>の<w s="かんぶ">患部</w>の<w s="しゅ">腫</w>が<w s="しろ">白</w>く<w s="あか">赤</w>みをおびて、<w s="み">身</w>の<w s="かわ">皮</w>にらい<w s="びょう">病</w>があらわれているならば、</verse>
<verse id="13:44">その<w s="ひと">人</w>はらい<w s="びょう">病</w>に<w s="おか">冒</w>された<w s="もの">者</w>であって、<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>である。<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>を<w s="たし">確</w>かに<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="あたま">頭</w>にあるからである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:45"><w s="かんぶ">患部</w>のあるらい<w s="びょうにん">病人</w>は、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="さ">裂</w>き、その<w s="あたま">頭</w>を<w s="あらわ">現</w>し、その<w s="くち">口</w>ひげをおおって『<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>、<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>』と<w s="よ">呼</w>ばわらなければならない。</verse>
<verse id="13:46">その<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="み">身</w>にある<w s="ひ">日</w>の<w s="あいだ">間</w>は<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>としなければならない。その<w s="ひと">人</w>は<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>であるから、<w s="はな">離</w>れて<w s="す">住</w>まなければならない。すなわち、そのすまいは<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>でなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:47">また<w s="いふく">衣服</w>にらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="しょう">生</w>じた<w s="とき">時</w>は、それが<w s="ようもう">羊毛</w>の<w s="いふく">衣服</w>であれ、<w s="あま">亜麻</w>の<w s="いふく">衣服</w>であれ、</verse>
<verse id="13:48">あるいは<w s="あま">亜麻</w>または<w s="ようもう">羊毛</w>の<w s="たていと">縦糸</w>であれ、<w s="よこいと">横糸</w>であれ、あるいは<w s="かわ">皮</w>であれ、<w s="かわ">皮</w>で<w s="つく">作</w>ったどのような<w s="もの">物</w>であれ、</verse>
<verse id="13:49">もしその<w s="いふく">衣服</w>あるいは<w s="かわ">皮</w>、あるいは<w s="たていと">縦糸</w>、あるいは<w s="よこいと">横糸</w>、あるいは<w s="かわ">皮</w>で<w s="つく">作</w>ったどのような<w s="もの">物</w>であれ、その<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="あお">青</w>みをおびているか、あるいは<w s="あか">赤</w>みをおびているならば、これはらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>である。これを<w s="さいし">祭司</w>に<w s="み">見</w>せなければならない。</verse>
<verse id="13:50"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="み">見</w>て、その<w s="かんぶ">患部</w>のある<w s="もの">物</w>を<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>き、</verse>
<verse id="13:51"><w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>に<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="み">見</w>て、もしその<w s="いふく">衣服</w>、あるいは<w s="たていと">縦糸</w>、あるいは<w s="よこいと">横糸</w>、あるいは<w s="かわ">皮</w>、またどのように<w s="もち">用</w>いられている<w s="かわ">皮</w>であれ、<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="ひろ">広</w>がっているならば、その<w s="かんぶ">患部</w>は<w s="あくせい">悪性</w>のらい<w s="びょう">病</w>であって、それは<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="13:52"><w s="かれ">彼</w>はその<w s="かんぶ">患部</w>のある<w s="いふく">衣服</w>、あるいは<w s="ようもう">羊毛</w>、または<w s="あま">亜麻</w>の<w s="たていと">縦糸</w>、または<w s="よこいと">横糸</w>、あるいはすべて<w s="かわ">皮</w>で<w s="つく">作</w>った<w s="もの">物</w>を<w s="や">焼</w>かなければならない。これは<w s="あくせい">悪性</w>のらい<w s="びょう">病</w>であるから、その<w s="もの">物</w>を<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:53">しかし、<w s="さいし">祭司</w>がこれを<w s="み">見</w>て、もし<w s="かんぶ">患部</w>がその<w s="いふく">衣服</w>、あるいは<w s="たていと">縦糸</w>、あるいは<w s="よこいと">横糸</w>、あるいはすべて<w s="かわ">皮</w>で<w s="つく">作</w>った<w s="もの">物</w>に<w s="ひろ">広</w>がっていないならば、</verse>
<verse id="13:54"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="めい">命</w>じて、その<w s="かんぶ">患部</w>のある<w s="もの">物</w>を<w s="あら">洗</w>わせ、さらに<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>これを<w s="と">留</w>め<w s="お">置</w>かなければならない。</verse>
<verse id="13:55">そしてその<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="あら">洗</w>った<w s="のち">後</w>、<w s="さいし">祭司</w>はそれを<w s="み">見</w>て、もし<w s="かんぶ">患部</w>の<w s="いろ">色</w>が<w s="かわ">変</w>らなければ、<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="ひろ">広</w>がらなくても、それは<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>である。それが<w s="ひょう">表</w>にあっても<w s="うら">裏</w>にあっても<w s="くさ">腐</w>れであるから、それを<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:56">しかし、<w s="さいし">祭司</w>がこれを<w s="み">見</w>て、それを<w s="あら">洗</w>った<w s="のち">後</w>に、その<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="うす">薄</w>らいだならば、その<w s="いふく">衣服</w>、あるいは<w s="かわ">皮</w>、あるいは<w s="たていと">縦糸</w>、あるいは<w s="よこいと">横糸</w>から、それを<w s="き">切</w>り<w s="と">取</w>らなければならない。</verse>
<verse id="13:57">しかし、なおその<w s="いふく">衣服</w>、あるいは<w s="たていと">縦糸</w>、あるいは<w s="よこいと">横糸</w>、あるいはすべて<w s="かわ">皮</w>で<w s="つく">作</w>った<w s="もの">物</w>にそれが<w s="あらわ">現</w>れれば、それは<w s="さいはつ">再発</w>したのである。その<w s="かんぶ">患部</w>のある<w s="もの">物</w>を<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
<verse id="13:58">また<w s="あら">洗</w>った<w s="いふく">衣服</w>、あるいは<w s="たていと">縦糸</w>、あるいは<w s="よこいと">横糸</w>、あるいはすべて<w s="かわ">皮</w>で<w s="つく">作</w>った<w s="もの">物</w>から、<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="き">消</w>え<w s="さ">去</w>るならば、<w s="ふたた">再</w>びそれを<w s="あら">洗</w>わなければならない。そうすれば<w s="きよ">清</w>くなるであろう」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="13:59">これは<w s="ようもう">羊毛</w>または<w s="あま">亜麻</w>の<w s="いふく">衣服</w>、あるいは<w s="たていと">縦糸</w>、あるいは<w s="よこいと">横糸</w>、あるいはすべて<w s="かわ">皮</w>で<w s="つく">作</w>った<w s="もの">物</w>に<w s="しょう">生</w>じるらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>について、それを<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">物</w>とし、または<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>とするためのおきてである。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="14">
<p>
<verse id="14:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="14:2">「らい<w s="びょうにん">病人</w>が<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>とされる<w s="とき">時</w>のおきては<w s="つぎ">次</w>のとおりである。すなわち、その<w s="ひと">人</w>を<w s="さいし">祭司</w>のもとに<w s="つ">連</w>れて<w s="い">行</w>き、</verse>
<verse id="14:3"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>に<w s="で">出</w>て<w s="い">行</w>って、その<w s="ひと">人</w>を<w s="み">見</w>、もしらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>がいえているならば、</verse>
<verse id="14:4"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="めい">命</w>じてその<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>のために、<w s="い">生</w>きている<w s="きよ">清</w>い<w s="ことり">小鳥</w>二<w s="わ">羽</w>と、<w s="こうはく">香柏</w>の<w s="き">木</w>と、<w s="ひ">緋</w>の<w s="いと">糸</w>と、ヒソプとを<w s="と">取</w>ってこさせ、</verse>
<verse id="14:5"><w s="さいし">祭司</w>はまた<w s="めい">命</w>じて、その<w s="ことり">小鳥</w>の一<w s="わ">羽</w>を、<w s="なが">流</w>れ<w s="みず">水</w>を<w s="も">盛</w>った<w s="つち">土</w>の<w s="うつわ">器</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="ころ">殺</w>させ、</verse>
<verse id="14:6">そして<w s="い">生</w>きている<w s="ことり">小鳥</w>を、<w s="こうはく">香柏</w>の<w s="き">木</w>と、<w s="ひ">緋</w>の<w s="いと">糸</w>と、ヒソプと<w s="とも">共</w>に<w s="と">取</w>って、これをかの<w s="なが">流</w>れ<w s="みず">水</w>を<w s="も">盛</w>った<w s="つち">土</w>の<w s="うつわ">器</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="ころ">殺</w>した<w s="ことり">小鳥</w>の<w s="ち">血</w>に、その<w s="い">生</w>きている<w s="ことり">小鳥</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="ひた">浸</w>し、</verse>
<verse id="14:7">これをらい<w s="びょう">病</w>から<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>に七たび<w s="そそ">注</w>いで、その<w s="ひと">人</w>を<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>とし、その<w s="い">生</w>きている<w s="ことり">小鳥</w>は<w s="の">野</w>に<w s="はな">放</w>たなければならない。</verse>
<verse id="14:8"><w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>はその<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="け">毛</w>をことごとくそり<w s="おと">落</w>し、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすいで<w s="きよ">清</w>くなり、その<w s="のち">後</w>、<w s="しゅくえい">宿営</w>にはいることができる。ただし<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>はその<w s="てんまく">天幕</w>の<w s="そと">外</w>にいなければならない。</verse>
<verse id="14:9">そして<w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>に<w s="け">毛</w>をことごとくそらなければならい。<w s="あたま">頭</w>の<w s="け">毛</w>も、ひげも、まゆも、ことごとくそらなければならない。<w s="かれ">彼</w>はその<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすいで<w s="きよ">清</w>くなるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="14:10">八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>にその<w s="ひと">人</w>は<w s="おす">雄</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>の<w s="まった">全</w>きもの二<w s="とう">頭</w>と、一<w s="さい">歳</w>の<w s="めす">雌</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>の<w s="まった">全</w>きもの一<w s="とう">頭</w>とを<w s="と">取</w>り、また<w s="むぎこ">麦粉</w>十<w s="ぶん">分</w>の三エパに<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜた<w s="そさい">素祭</w>と、<w s="あぶら">油</w>一ログとを<w s="と">取</w>らなければならない。</verse>
<verse id="14:11"><w s="きよ">清</w>めをなす<w s="さいし">祭司</w>は、<w s="きよ">清</w>められる<w s="ひと">人</w>とこれらの<w s="もの">物</w>とを、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>で<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="お">置</w>き、</verse>
<verse id="14:12"><w s="さいし">祭司</w>は、かの<w s="おす">雄</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>一<w s="とう">頭</w>を<w s="と">取</w>って、これを一ログの<w s="あぶら">油</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="けんさい">愆祭</w>としてささげ、またこれを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かして<w s="ようさい">揺祭</w>としなければならない。</verse>
<verse id="14:13">この<w s="おす">雄</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>は<w s="ざいさい">罪祭</w>および<w s="はんさい">燔祭</w>をほふる<w s="ばしょ">場所</w>、すなわち<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で、これをほふらなければならない。<w s="けんさい">愆祭</w>は<w s="ざいさい">罪祭</w>と<w s="おな">同</w>じく、<w s="さいし">祭司</w>に<w s="き">帰</w>するものであって、いと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="14:14">そして<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>り、これを<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>の<w s="みぎ">右</w>の<w s="みみ">耳</w>たぶと、<w s="みぎ">右</w>の<w s="て">手</w>の<w s="おやゆび">親指</w>と、<w s="みぎ">右</w>の<w s="あし">足</w>の<w s="おやゆび">親指</w>とにつけなければならない。</verse>
<verse id="14:15"><w s="さいし">祭司</w>はまた一ログの<w s="あぶら">油</w>を<w s="と">取</w>って、これを<w s="じぶん">自分</w>の<w s="ひだり">左</w>の<w s="て">手</w>のひらに<w s="そそ">注</w>ぎ、</verse>
<verse id="14:16">そして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="みぎ">右</w>の<w s="ゆび">指</w>を<w s="ひだり">左</w>の<w s="て">手</w>のひらにある<w s="あぶら">油</w>に<w s="ひた">浸</w>し、その<w s="ゆび">指</w>をもって、その<w s="あぶら">油</w>を七たび<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="14:17"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="て">手</w>のひらにある<w s="あぶら">油</w>の<w s="のこ">残</w>りを、<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>の<w s="みぎ">右</w>の<w s="みみ">耳</w>たぶと、<w s="みぎ">右</w>の<w s="て">手</w>の<w s="おやゆび">親指</w>と、<w s="みぎ">右</w>の<w s="あし">足</w>の<w s="おやゆび">親指</w>とに、さきにつけた<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="ち">血</w>の<w s="うえ">上</w>につけなければならない。</verse>
<verse id="14:18">そして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="て">手</w>のひらになお<w s="のこ">残</w>っている<w s="あぶら">油</w>を、<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>の<w s="あたま">頭</w>につけ、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>で、その<w s="ひと">人</w>のためにあがないをしなければならない。</verse>
<verse id="14:19">また<w s="さいし">祭司</w>は<w s="ざいさい">罪祭</w>をささげて、<w s="けが">汚</w>れのゆえに、<w s="きよ">清</w>められねばならぬ<w s="もの">者</w>のためにあがないをし、その<w s="のち">後</w>、<w s="はんさい">燔祭</w>のものをほふらなければならない。</verse>
<verse id="14:20">そして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="はんさい">燔祭</w>と<w s="そさい">素祭</w>とを<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>にささげ、その<w s="ひと">人</w>のために、あがないをしなければならない。こうしてその<w s="ひと">人</w>は<w s="きよ">清</w>くなるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="14:21">その<w s="ひと">人</w>がもし<w s="まず">貧</w>しくて、それに<w s="て">手</w>の<w s="とど">届</w>かない<w s="とき">時</w>は、<w s="じぶん">自分</w>のあがないのために<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かす<w s="けんさい">愆祭</w>として、<w s="おす">雄</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>一<w s="とう">頭</w>を<w s="と">取</w>り、また<w s="そさい">素祭</w>として<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜた<w s="むぎこ">麦粉</w>十<w s="ぶん">分</w>の一エパと、<w s="あぶら">油</w>一ログとを<w s="と">取</w>り、</verse>
<verse id="14:22">さらにその<w s="て">手</w>の<w s="とど">届</w>く<w s="やま">山</w>ばと二<w s="わ">羽</w>、または<w s="いえ">家</w>ばとのひな二<w s="わ">羽</w>を<w s="と">取</w>らなければならない。その一つは<w s="ざいさい">罪祭</w>のため、<w s="た">他</w>の一つは<w s="はんさい">燔祭</w>のためである。</verse>
<verse id="14:23">そして八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>に、その<w s="きよ">清</w>めのために<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>におる<w s="さいし">祭司</w>のもと、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にこれを<w s="たずさ">携</w>えて<w s="い">行</w>かなければならない。</verse>
<verse id="14:24"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="おす">雄</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>と、一ログの<w s="あぶら">油</w>とを<w s="と">取</w>り、これを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かして<w s="ようさい">揺祭</w>としなければならない。</verse>
<verse id="14:25">そして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="おす">雄</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>をほふり、その<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>って、これを<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>の<w s="みぎ">右</w>の<w s="みみ">耳</w>たぶと、<w s="みぎ">右</w>の<w s="て">手</w>の<w s="おやゆび">親指</w>と、<w s="みぎ">右</w>の<w s="あし">足</w>の<w s="おやゆび">親指</w>とにつけなければならない。</verse>
<verse id="14:26">また<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="あぶら">油</w>を<w s="じぶん">自分</w>の<w s="ひだり">左</w>の<w s="て">手</w>のひらに<w s="そそ">注</w>ぎ、</verse>
<verse id="14:27"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="みぎ">右</w>の<w s="ゆび">指</w>をもって、<w s="ひだり">左</w>の<w s="て">手</w>のひらにある<w s="あぶら">油</w>を、七たび<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="14:28">また<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="て">手</w>のひらにある<w s="あぶら">油</w>を、<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>の<w s="みぎ">右</w>の<w s="みみ">耳</w>たぶと、<w s="みぎ">右</w>の<w s="て">手</w>の<w s="おやゆび">親指</w>と、<w s="みぎ">右</w>の<w s="あし">足</w>の<w s="おやゆび">親指</w>とに、すなわち、<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="ち">血</w>をつけたところにつけなければならない。</verse>
<verse id="14:29">また<w s="さいし">祭司</w>は<w s="て">手</w>のひらに<w s="のこ">残</w>っている<w s="あぶら">油</w>を、<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>の<w s="あたま">頭</w>につけ、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>で、その<w s="ひと">人</w>のために、あがないをしなければならない。</verse>
<verse id="14:30">その<w s="ひと">人</w>はその<w s="て">手</w>の<w s="とど">届</w>く<w s="やま">山</w>ばと一<w s="わ">羽</w>、または<w s="いえ">家</w>ばとのひな一<w s="わ">羽</w>をささげなければならない。</verse>
<verse id="14:31">すなわち、その<w s="て">手</w>の<w s="とど">届</w>くものの一つを<w s="ざいさい">罪祭</w>とし、<w s="た">他</w>の一つを<w s="はんさい">燔祭</w>として<w s="そさい">素祭</w>と<w s="とも">共</w>にささげなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="きよ">清</w>められる<w s="もの">者</w>のために、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にあがないをするであろう。</verse>
<verse id="14:32">これはらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんじゃ">患者</w>で、その<w s="きよ">清</w>めに<w s="ひつよう">必要</w>なものに、<w s="て">手</w>の<w s="とど">届</w>かない<w s="もの">者</w>のためのおきてである」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="14:33"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセとアロンに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="14:34">「あなたがたに<w s="しょゆう">所有</w>として<w s="あた">与</w>えるカナンの<w s="ち">地</w>に、あなたがたがはいる<w s="とき">時</w>、その<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="ち">地</w>において、<w s="いえ">家</w>にわたしがらい<w s="びょう">病</w>の<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="しょう">生</w>じさせることがあれば、</verse>
<verse id="14:35">その<w s="いえ">家</w>の<w s="も">持</w>ち<w s="ぬし">主</w>はきて、<w s="さいし">祭司</w>に<w s="つ">告</w>げ、『<w s="かんぶ">患部</w>のようなものが、わたしの<w s="いえ">家</w>にあります』と<w s="い">言</w>わなければならない。</verse>
<verse id="14:36"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="めい">命</w>じて、<w s="さいし">祭司</w>がその<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="み">見</w>に<w s="い">行</w>く<w s="まえ">前</w>に、その<w s="いえ">家</w>をあけさせ、その<w s="いえ">家</w>にあるすべての<w s="もの">物</w>が<w s="けが">汚</w>されないようにし、その<w s="のち">後</w>、<w s="さいし">祭司</w>は、はいってその<w s="いえ">家</w>を<w s="み">見</w>なければならない。</verse>
<verse id="14:37">その<w s="かんぶ">患部</w>を<w s="み">見</w>て、もしその<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="いえ">家</w>の<w s="かべ">壁</w>にあって、<w s="あお">青</w>または<w s="あか">赤</w>のくぼみをもち、それが<w s="かべ">壁</w>よりも<w s="ひく">低</w>く<w s="み">見</w>えるならば、</verse>
<verse id="14:38"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="いえ">家</w>を<w s="で">出</w>て、<w s="いえ">家</w>の<w s="いりぐち">入口</w>にいたり、<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>その<w s="いえ">家</w>を<w s="へいさ">閉鎖</w>しなければならない。</verse>
<verse id="14:39"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="なぬか">七日</w><w s="め">目</w>に、またきてそれを<w s="み">見</w>、その<w s="かんぶ">患部</w>がもし<w s="いえ">家</w>の<w s="かべ">壁</w>に<w s="ひろ">広</w>がっているならば、</verse>
<verse id="14:40"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="めい">命</w>じて、その<w s="かんぶ">患部</w>のある<w s="いし">石</w>を<w s="と">取</w>り<w s="だ">出</w>し、<w s="まち">町</w>の<w s="そと">外</w>の<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>を<w s="す">捨</w>てる<w s="ばしょ">場所</w>に<w s="す">捨</w>てさせ、</verse>
<verse id="14:41">またその<w s="いえ">家</w>の<w s="うちがわ">内側</w>のまわりを<w s="けず">削</w>らせ、その<w s="けず">削</w>ったしっくいを<w s="まち">町</w>の<w s="そと">外</w>の<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>を<w s="す">捨</w>てる<w s="ばしょ">場所</w>に<w s="す">捨</w>てさせ、</verse>
<verse id="14:42">ほかの<w s="いし">石</w>を<w s="と">取</w>って、<w s="もと">元</w>の<w s="いし">石</w>のところに<w s="い">入</w>れさせ、またほかのしっくいを<w s="と">取</w>って、<w s="いえ">家</w>を<w s="ぬ">塗</w>らせなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="14:43">このように<w s="いし">石</w>を<w s="と">取</w>り<w s="だ">出</w>し、<w s="いえ">家</w>を<w s="けず">削</w>り、<w s="ぬ">塗</w>りかえた<w s="のち">後</w>に、その<w s="かんぶ">患部</w>がもし<w s="ふたた">再</w>び<w s="いえ">家</w>に<w s="で">出</w>るならば、</verse>
<verse id="14:44"><w s="さいし">祭司</w>はまたきて<w s="み">見</w>なければならない。<w s="かんぶ">患部</w>がもし<w s="いえ">家</w>に<w s="ひろ">広</w>がっているならば、これは<w s="いえ">家</w>にある<w s="あくせい">悪性</w>のらい<w s="びょう">病</w>であって、これは<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="14:45">その<w s="いえ">家</w>は、こぼち、その<w s="いし">石</w>、その<w s="き">木</w>、その<w s="いえ">家</w>のしっくいは、ことごとく<w s="まち">町</w>の<w s="そと">外</w>の<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>を<w s="す">捨</w>てる<w s="ばしょ">場所</w>に<w s="はこ">運</w>び<w s="だ">出</w>さなければならない。</verse>
<verse id="14:46">その<w s="いえ">家</w>が<w s="へいさ">閉鎖</w>されている<w s="ひ">日</w>の<w s="あいだ">間</w>に、これにはいる<w s="もの">者</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="14:47">その<w s="いえ">家</w>に<w s="ね">寝</w>る<w s="もの">者</w>はその<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>わなければならない。その<w s="いえ">家</w>で<w s="しょく">食</w>する<w s="もの">者</w>も、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>わなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="14:48">しかし、<w s="さいし">祭司</w>がはいって<w s="み">見</w>て、もし<w s="いえ">家</w>を<w s="ぬ">塗</w>りかえた<w s="のち">後</w>に、その<w s="かんぶ">患部</w>が<w s="いえ">家</w>に<w s="ひろ">広</w>がっていなければ、これはその<w s="かんぶ">患部</w>がいえたのであるから、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="いえ">家</w>を<w s="きよ">清</w>いものとしなければならない。</verse>
<verse id="14:49">また<w s="かれ">彼</w>はその<w s="いえ">家</w>を<w s="きよ">清</w>めるために、<w s="ことり">小鳥</w>二<w s="わ">羽</w>と、<w s="こうはく">香柏</w>の<w s="き">木</w>と、<w s="ひ">緋</w>の<w s="いと">糸</w>と、ヒソプとを<w s="と">取</w>り、</verse>
<verse id="14:50">その<w s="ことり">小鳥</w>の一<w s="わ">羽</w>を<w s="なが">流</w>れ<w s="みず">水</w>を<w s="も">盛</w>った<w s="つち">土</w>の<w s="うつわ">器</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="ころ">殺</w>し、</verse>
<verse id="14:51"><w s="こうはく">香柏</w>の<w s="き">木</w>と、ヒソプと、<w s="ひ">緋</w>の<w s="いと">糸</w>と、<w s="い">生</w>きている<w s="ことり">小鳥</w>とを<w s="と">取</w>って、その<w s="ころ">殺</w>した<w s="ことり">小鳥</w>の<w s="ち">血</w>と<w s="なが">流</w>れ<w s="みず">水</w>に<w s="ひた">浸</w>し、これを七たび<w s="いえ">家</w>に<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
<verse id="14:52">こうして<w s="さいし">祭司</w>は<w s="ことり">小鳥</w>の<w s="ち">血</w>と<w s="なが">流</w>れ<w s="みず">水</w>と、<w s="い">生</w>きている<w s="ことり">小鳥</w>と、<w s="こうはく">香柏</w>の<w s="き">木</w>と、ヒソプと、<w s="ひ">緋</w>の<w s="いと">糸</w>とをもって<w s="いえ">家</w>を<w s="きよ">清</w>め、</verse>
<verse id="14:53">その<w s="い">生</w>きている<w s="ことり">小鳥</w>は<w s="まち">町</w>の<w s="そと">外</w>の<w s="の">野</w>に<w s="はな">放</w>して、その<w s="いえ">家</w>のために、あがないをしなければならない。こうして、それは<w s="きよ">清</w>くなるであろう」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="14:54">これはらい<w s="びょう">病</w>のすべての<w s="かんぶ">患部</w>、かいせん、</verse>
<verse id="14:55">および<w s="いふく">衣服</w>と<w s="いえ">家</w>のらい<w s="びょう">病</w>、</verse>
<verse id="14:56">ならびに<w s="しゅ">腫</w>と、<w s="ふきでもの">吹出物</w>と、<w s="ひか">光</w>る<w s="ところ">所</w>とに<w s="かん">関</w>するおきてであって、</verse>
<verse id="14:57">いつそれが<w s="けが">汚</w>れているか、いつそれが<w s="きよ">清</w>いかを<w s="おし">教</w>えるものである。これがらい<w s="びょう">病</w>に<w s="かん">関</w>するおきてである。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="15">
<p>
<verse id="15:1"><w s="しゅ">主</w>はまた、モーセとアロンに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="15:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『だれでもその<w s="にく">肉</w>に<w s="りゅうしゅつ">流出</w>があれば、その<w s="りゅうしゅつ">流出</w>は<w s="けが">汚</w>れである。</verse>
<verse id="15:3">その<w s="りゅうしゅつ">流出</w>による<w s="けが">汚</w>れは<w s="つぎ">次</w>のとおりである。すなわち、その<w s="にく">肉</w>の<w s="りゅうしゅつ">流出</w>が<w s="つづ">続</w>いていても、あるいは、その<w s="にく">肉</w>の<w s="りゅうしゅつ">流出</w>が<w s="と">止</w>まっていても、<w s="とも">共</w>に<w s="けが">汚</w>れである。</verse>
<verse id="15:4"><w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>の<w s="ね">寝</w>た<w s="とこ">床</w>はすべて<w s="けが">汚</w>れる。またその<w s="ひと">人</w>のすわった<w s="もの">物</w>はすべて<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:5">その<w s="とこ">床</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:6"><w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>のすわった<w s="もの">物</w>の<w s="うえ">上</w>にすわる<w s="もの">者</w>は、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:7"><w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>の<w s="にく">肉</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:8"><w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>のつばきが、<w s="きよ">清</w>い<w s="もの">者</w>にかかったならば、その<w s="ひと">人</w>は<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:9"><w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>の<w s="の">乗</w>った<w s="くら">鞍</w>はすべて<w s="けが">汚</w>れる。</verse>
<verse id="15:10">また<w s="かれ">彼</w>の<w s="した">下</w>になった<w s="もの">物</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は、すべて<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。またそれらの<w s="もの">物</w>を<w s="はこ">運</w>ぶ<w s="もの">者</w>は、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:11"><w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>が、<w s="みず">水</w>で<w s="て">手</w>を<w s="あら">洗</w>わずに<w s="ひと">人</w>に<w s="ふ">触</w>れるならば、その<w s="ひと">人</w>は<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:12"><w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>が<w s="ふ">触</w>れた<w s="つち">土</w>の<w s="うつわ">器</w>は<w s="くだ">砕</w>かなければならない。<w s="き">木</w>の<w s="うつわ">器</w>はすべて<w s="みず">水</w>で<w s="あら">洗</w>わなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="15:13"><w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>の<w s="りゅうしゅつ">流出</w>がやんで<w s="きよ">清</w>くなるならば、<w s="きよ">清</w>めのために<w s="なぬか">七日</w>を<w s="かぞ">数</w>え、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="なが">流</w>れ<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。そうして<w s="きよ">清</w>くなるであろう。</verse>
<verse id="15:14">八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>に、<w s="やま">山</w>ばと二<w s="わ">羽</w>、または<w s="いえ">家</w>ばとのひな二<w s="わ">羽</w>を<w s="と">取</w>って、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>に<w s="い">行</w>き、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="で">出</w>て、それを<w s="さいし">祭司</w>に<w s="わた">渡</w>さなければならない。</verse>
<verse id="15:15"><w s="さいし">祭司</w>はその一つを<w s="ざいさい">罪祭</w>とし、<w s="た">他</w>の一つを<w s="はんさい">燔祭</w>としてささげなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ひと">人</w>のため、その<w s="りゅうしゅつ">流出</w>のために<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に、あがないをするであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="15:16"><w s="ひと">人</w>がもし<w s="せい">精</w>を<w s="も">漏</w>らすことがあれば、その<w s="ぜんしん">全身</w>を<w s="みず">水</w>にすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:17">すべて<w s="せい">精</w>のついた<w s="いふく">衣服</w>および<w s="かわ">皮</w>で<w s="つく">作</w>った<w s="もの">物</w>は<w s="みず">水</w>で<w s="あら">洗</w>わなければならない。これは<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:18"><w s="おとこ">男</w>がもし<w s="おんな">女</w>と<w s="ね">寝</w>て<w s="せい">精</w>を<w s="も">漏</w>らすことがあれば、<w s="かれ">彼</w>らは<w s="とも">共</w>に<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>らは<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="15:19">また<w s="おんな">女</w>に<w s="りゅうしゅつ">流出</w>があって、その<w s="み">身</w>の<w s="りゅうしゅつ">流出</w>がもし<w s="ち">血</w>であるならば、その<w s="おんな">女</w>は<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="ふじょう">不浄</w>である。すべてその<w s="おんな">女</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:20">その<w s="ふじょう">不浄</w>の<w s="あいだ">間</w>に、その<w s="おんな">女</w>の<w s="ね">寝</w>た<w s="もの">物</w>はすべて<w s="けが">汚</w>れる。またその<w s="おんな">女</w>のすわった<w s="もの">物</w>も、すべて<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:21">すべてその<w s="おんな">女</w>の<w s="とこ">床</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:22">すべてその<w s="おんな">女</w>のすわった<w s="もの">物</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="もの">者</w>は<w s="みな">皆</w>その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:23">またその<w s="おんな">女</w>が<w s="とこ">床</w>の<w s="うえ">上</w>、またはすわる<w s="もの">物</w>の<w s="うえ">上</w>におる<w s="とき">時</w>、それに<w s="ふ">触</w>れるならば、その<w s="ひと">人</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:24"><w s="おとこ">男</w>がもし、その<w s="おんな">女</w>と<w s="ね">寝</w>て、その<w s="ふじょう">不浄</w>を<w s="み">身</w>にうけるならば、<w s="かれ">彼</w>は<w s="なぬか">七日</w>のあいだ<w s="けが">汚</w>れるであろう。また<w s="かれ">彼</w>の<w s="ね">寝</w>た<w s="とこ">床</w>はすべて<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="15:25"><w s="おんな">女</w>にもし、その<w s="ふじょう">不浄</w>の<w s="とき">時</w>のほかに、<w s="おお">多</w>くの<w s="ひ">日</w>にわたって<w s="ち">血</w>の<w s="りゅうしゅつ">流出</w>があるか、あるいはその<w s="ふじょう">不浄</w>の<w s="とき">時</w>を<w s="こ">越</w>して<w s="りゅうしゅつ">流出</w>があれば、その<w s="けが">汚</w>れの<w s="りゅうしゅつ">流出</w>の<w s="ひ">日</w>の<w s="あいだ">間</w>は、すべてその<w s="ふじょう">不浄</w>の<w s="とき">時</w>と<w s="おな">同</w>じように、その<w s="おんな">女</w>は<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">者</w>である。</verse>
<verse id="15:26">その<w s="りゅうしゅつ">流出</w>の<w s="ひ">日</w>の<w s="あいだ">間</w>に、その<w s="おんな">女</w>の<w s="ね">寝</w>た<w s="とこ">床</w>は、すべてその<w s="おんな">女</w>の<w s="ふじょう">不浄</w>の<w s="とき">時</w>の<w s="とこ">床</w>と<w s="おな">同</w>じようになる。すべてその<w s="おんな">女</w>のすわった<w s="もの">物</w>は、<w s="ふじょう">不浄</w>の<w s="けが">汚</w>れのように<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:27">すべてこれらの<w s="もの">物</w>に<w s="ふ">触</w>れる<w s="ひと">人</w>は<w s="けが">汚</w>れる。その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。</verse>
<verse id="15:28">しかし、その<w s="おんな">女</w>の<w s="りゅうしゅつ">流出</w>がやんで、<w s="きよ">清</w>くなるならば、<w s="じぶん">自分</w>のために、なお<w s="なぬか">七日</w>を<w s="かぞ">数</w>えなければならない。そして<w s="のち">後</w>、<w s="きよ">清</w>くなるであろう。</verse>
<verse id="15:29">その<w s="おんな">女</w>は八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>に<w s="やま">山</w>ばと二<w s="わ">羽</w>、または<w s="いえ">家</w>ばとのひな二<w s="わ">羽</w>を<w s="じぶん">自分</w>のために<w s="と">取</w>り、それを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>におる<w s="さいし">祭司</w>のもとに<w s="たずさ">携</w>えて<w s="い">行</w>かなければならない。</verse>
<verse id="15:30"><w s="さいし">祭司</w>はその一つを<w s="ざいさい">罪祭</w>とし、<w s="た">他</w>の一つを<w s="はんさい">燔祭</w>としてささげなければならない。こうして<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="おんな">女</w>のため、その<w s="けが">汚</w>れの<w s="りゅうしゅつ">流出</w>のために<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に、あがないをするであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="15:31">このようにしてあなたがたは、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>を<w s="けが">汚</w>れから<w s="はな">離</w>さなければならない。これは<w s="かれ">彼</w>らのうちにあるわたしの<w s="まくや">幕屋</w>を<w s="かれ">彼</w>らが<w s="けが">汚</w>し、その<w s="けが">汚</w>れのために<w s="し">死</w>ぬことのないためである』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="15:32">これは<w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>、<w s="せい">精</w>を<w s="も">漏</w>らして<w s="けが">汚</w>れる<w s="もの">者</w>、</verse>
<verse id="15:33"><w s="ふじょう">不浄</w>をわずらう<w s="おんな">女</w>、ならびに<w s="おとこ">男</w>あるいは<w s="おんな">女</w>の<w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>、および<w s="ふじょう">不浄</w>の<w s="おんな">女</w>と<w s="ね">寝</w>る<w s="もの">者</w>に<w s="かん">関</w>するおきてである。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="16">
<p>
<verse id="16:1">アロンのふたりの<w s="こ">子</w>が、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ちか">近</w>づいて<w s="し">死</w>んだ<w s="のち">後</w>、</verse>
<verse id="16:2"><w s="しゅ">主</w>はモーセに<w s="い">言</w>われた、「あなたの<w s="きょうだい">兄弟</w>アロンに<w s="つ">告</w>げて、<w s="かれ">彼</w>が<w s="とき">時</w>をわかたず、<w s="たれまく">垂幕</w>の<w s="うち">内</w>なる<w s="せいじょ">聖所</w>に<w s="い">入</w>り、<w s="はこ">箱</w>の<w s="うえ">上</w>なる<w s="しょくざいしょ">贖罪所</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="い">行</w>かぬようにさせなさい。<w s="かれ">彼</w>が<w s="し">死</w>を<w s="まぬか">免</w>れるためである。なぜなら、わたしは<w s="くも">雲</w>の<w s="なか">中</w>にあって<w s="しょくざいしょ">贖罪所</w>の<w s="うえ">上</w>に<w s="あらわ">現</w>れるからである。</verse>
<verse id="16:3">アロンが<w s="せいじょ">聖所</w>に、はいるには、<w s="つぎ">次</w>のようにしなければならない。すなわち<w s="おす">雄</w>の<w s="こ">子</w><w s="うし">牛</w>を<w s="ざいさい">罪祭</w>のために<w s="と">取</w>り、<w s="おひつじ">雄羊</w>を<w s="はんさい">燔祭</w>のために<w s="と">取</w>り、</verse>
<verse id="16:4"><w s="せい">聖</w>なる<w s="あま">亜麻</w><w s="ぬの">布</w>の<w s="ふく">服</w>を<w s="き">着</w>、<w s="あま">亜麻</w><w s="ぬの">布</w>のももひきをその<w s="み">身</w>にまとい、<w s="あま">亜麻</w><w s="ぬの">布</w>の<w s="おび">帯</w>をしめ、<w s="あま">亜麻</w><w s="ぬの">布</w>の<w s="ぼうし">帽子</w>をかぶらなければならない。これらは<w s="せい">聖</w>なる<w s="いふく">衣服</w>である。<w s="かれ">彼</w>は<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすいで、これを<w s="き">着</w>なければならない。</verse>
<verse id="16:5">またイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="かいしゅう">会衆</w>から<w s="お">雄</w>やぎ二<w s="とう">頭</w>を<w s="ざいさい">罪祭</w>のために<w s="と">取</w>り、<w s="おひつじ">雄羊</w>一<w s="とう">頭</w>を<w s="はんさい">燔祭</w>のために<w s="と">取</w>らなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="16:6">そしてアロンは<w s="じぶん">自分</w>のための<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="おうし">雄牛</w>をささげて、<w s="じぶん">自分</w>と<w s="じぶん">自分</w>の<w s="かぞく">家族</w>のために、あがないをしなければならない。</verse>
<verse id="16:7">アロンはまた二<w s="とう">頭</w>のやぎを<w s="と">取</w>り、それを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>で<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="た">立</w>たせ、</verse>
<verse id="16:8">その二<w s="とう">頭</w>のやぎのために、くじを<w s="ひ">引</w>かなければならない。すなわち一つのくじは<w s="しゅ">主</w>のため、一つのくじはアザゼルのためである。</verse>
<verse id="16:9">そしてアロンは<w s="しゅ">主</w>のためのくじに<w s="あた">当</w>ったやぎをささげて、これを<w s="ざいさい">罪祭</w>としなければならない。</verse>
<verse id="16:10">しかし、アザゼルのためのくじに<w s="あた">当</w>ったやぎは、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="い">生</w>かしておき、これをもって、あがないをなし、これをアザゼルのために、<w s="あらの">荒野</w>に<w s="おく">送</w>らなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="16:11">すなわち、アロンは<w s="じぶん">自分</w>のための<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="おうし">雄牛</w>をささげて、<w s="じぶん">自分</w>と<w s="じぶん">自分</w>の<w s="かぞく">家族</w>のために、あがないをしなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="じぶん">自分</w>のための<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="おうし">雄牛</w>をほふり、</verse>
<verse id="16:12"><w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>から<w s="すみび">炭火</w>を<w s="み">満</w>たした<w s="こうろ">香炉</w>と、<w s="こま">細</w>かくひいた<w s="こう">香</w>ばしい<w s="くんこう">薫香</w>を<w s="りょう">両</w><w s="て">手</w>いっぱい<w s="と">取</w>って、これを<w s="たれまく">垂幕</w>の<w s="うち">内</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="い">入</w>り、</verse>
<verse id="16:13"><w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>で<w s="くんこう">薫香</w>をその<w s="ひ">火</w>にくべ、<w s="くんこう">薫香</w>の<w s="くも">雲</w>に、あかしの<w s="はこ">箱</w>の<w s="うえ">上</w>なる<w s="しょくざいしょ">贖罪所</w>をおおわせなければならない。こうして、<w s="かれ">彼</w>は<w s="し">死</w>を<w s="まぬか">免</w>れるであろう。</verse>
<verse id="16:14"><w s="かれ">彼</w>はまたその<w s="おうし">雄牛</w>の<w s="ち">血</w>を<w s="と">取</w>り、<w s="ゆび">指</w>をもってこれを<w s="しょくざいしょ">贖罪所</w>の<w s="ひがし">東</w>の<w s="めん">面</w>に<w s="そそ">注</w>ぎ、また<w s="ゆび">指</w>をもってその<w s="ち">血</w>を<w s="しょくざいしょ">贖罪所</w>の<w s="まえ">前</w>に、七たび<w s="そそ">注</w>がなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="16:15">また<w s="たみ">民</w>のための<w s="ざいさい">罪祭</w>のやぎをほふり、その<w s="ち">血</w>を<w s="たれまく">垂幕</w>の<w s="うち">内</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="い">入</w>り、その<w s="ち">血</w>をかの<w s="おうし">雄牛</w>の<w s="ち">血</w>のように、<w s="しょくざいしょ">贖罪所</w>の<w s="うえ">上</w>と、<w s="しょくざいしょ">贖罪所</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="そそ">注</w>ぎ、</verse>
<verse id="16:16">イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="けが">汚</w>れと、そのとが、すなわち、<w s="かれ">彼</w>らのもろもろの<w s="つみ">罪</w>のゆえに、<w s="せいじょ">聖所</w>のためにあがないをしなければならない。また<w s="かれ">彼</w>らの<w s="けが">汚</w>れのうちに、<w s="かれ">彼</w>らと<w s="とも">共</w>にある<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>のためにも、そのようにしなければならない。</verse>
<verse id="16:17"><w s="かれ">彼</w>が<w s="せいじょ">聖所</w>であがないをするために、はいった<w s="とき">時</w>は、<w s="じぶん">自分</w>と<w s="じぶん">自分</w>の<w s="かぞく">家族</w>と、イスラエルの<w s="ぜん">全</w><w s="かいしゅう">会衆</w>とのために、あがないをなし<w s="お">終</w>えて<w s="で">出</w>るまで、だれも<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="うち">内</w>にいてはならない。</verse>
<verse id="16:18">そして<w s="かれ">彼</w>は<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>のもとに<w s="で">出</w>てきて、これがために、あがないをしなければならない、すなわち、かの<w s="おうし">雄牛</w>の<w s="ち">血</w>と、やぎの<w s="ち">血</w>とを<w s="と">取</w>って<w s="さいだん">祭壇</w>の四すみの<w s="つの">角</w>につけ、</verse>
<verse id="16:19">また<w s="ゆび">指</w>をもって七たびその<w s="ち">血</w>をその<w s="うえ">上</w>に<w s="そそ">注</w>ぎ、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="けが">汚</w>れを<w s="のぞ">除</w>いてこれを<w s="きよ">清</w>くし、<w s="せいべつ">聖別</w>しなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="16:20">こうして<w s="せいじょ">聖所</w>と<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>と<w s="さいだん">祭壇</w>とのために、あがないをなし<w s="お">終</w>えたとき、かの<w s="い">生</w>きているやぎを<w s="ひ">引</w>いてこなければならない。</verse>
<verse id="16:21">そしてアロンは、その<w s="い">生</w>きているやぎの<w s="あたま">頭</w>に<w s="りょうて">両手</w>をおき、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のもろもろの<w s="あく">悪</w>と、もろもろのとが、すなわち、<w s="かれ">彼</w>らのもろもろの<w s="つみ">罪</w>をその<w s="うえ">上</w>に<w s="こくはく">告白</w>して、これをやぎの<w s="あたま">頭</w>にのせ、<w s="さだ">定</w>めておいた<w s="ひと">人</w>の<w s="て">手</w>によって、これを<w s="あらの">荒野</w>に<w s="おく">送</w>らなければならない。</verse>
<verse id="16:22">こうしてやぎは<w s="かれ">彼</w>らのもろもろの<w s="あく">悪</w>をになって、<w s="ひとざと">人里</w><w s="はな">離</w>れた<w s="ち">地</w>に<w s="い">行</w>くであろう。すなわち、そのやぎを<w s="あらの">荒野</w>に<w s="おく">送</w>らなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="16:23">そして、アロンは<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>に<w s="い">入</w>り、<w s="せいじょ">聖所</w>に<w s="い">入</w>る<w s="とき">時</w>に<w s="き">着</w>た<w s="あま">亜麻</w><w s="ぬの">布</w>の<w s="いふく">衣服</w>を<w s="ぬ">脱</w>いで、そこに<w s="お">置</w>き、</verse>
<verse id="16:24"><w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすぎ、<w s="た">他</w>の<w s="いふく">衣服</w>を<w s="き">着</w>、<w s="で">出</w>てきて、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="はんさい">燔祭</w>と<w s="たみ">民</w>の<w s="はんさい">燔祭</w>とをささげて、<w s="じぶん">自分</w>のため、また<w s="たみ">民</w>のために、あがないをしなければならない。</verse>
<verse id="16:25">また<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
<verse id="16:26">かのやぎをアザゼルに<w s="おく">送</w>った<w s="もの">者</w>は<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。その<w s="のち">後</w>、<w s="しゅくえい">宿営</w>に<w s="い">入</w>ることができる。</verse>
<verse id="16:27"><w s="せいじょ">聖所</w>で、あがないをするために、その<w s="ち">血</w>を<w s="たずさ">携</w>え<w s="い">入</w>れられた<w s="ざいさい">罪祭</w>の<w s="おうし">雄牛</w>と、<w s="ざいさい">罪祭</w>のやぎとは、<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>に<w s="たずさ">携</w>え<w s="だ">出</w>し、その<w s="かわ">皮</w>と<w s="にく">肉</w>と<w s="おぶつ">汚物</w>とは、<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>き<w s="す">捨</w>てなければならない。</verse>
<verse id="16:28">これを<w s="や">焼</w>く<w s="もの">者</w>は<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。その<w s="のち">後</w>、<w s="しゅくえい">宿営</w>に<w s="い">入</w>ることができる。</verse>
</p>
<p>
<verse id="16:29">これはあなたがたが<w s="えいきゅう">永久</w>に<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めである。すなわち、七<w s="がつ">月</w>になって、その<w s="つき">月</w>の十<w s="か">日</w>に、あなたがたは<w s="み">身</w>を<w s="なや">悩</w>まし、<w s="なに">何</w>の<w s="しごと">仕事</w>もしてはならない。この<w s="くに">国</w>に<w s="うま">生</w>れた<w s="もの">者</w>も、あなたがたのうちに<w s="やど">宿</w>っている<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>も、そうしなければならない。</verse>
<verse id="16:30">この<w s="ひ">日</w>にあなたがたのため、あなたがたを<w s="きよ">清</w>めるために、あがないがなされ、あなたがたは<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に、もろもろの<w s="つみ">罪</w>が<w s="きよ">清</w>められるからである。</verse>
<verse id="16:31">これはあなたがたの<w s="まった">全</w>き<w s="やす">休</w>みの<w s="あんそくにち">安息日</w>であって、あなたがたは<w s="み">身</w>を<w s="なや">悩</w>まさなければならない。これは<w s="えいきゅう">永久</w>に<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めである。</verse>
<verse id="16:32"><w s="あぶら">油</w>を<w s="そそ">注</w>がれ、<w s="ちち">父</w>に<w s="かわ">代</w>って<w s="さいし">祭司</w>の<w s="しょく">職</w>に<w s="にん">任</w>じられる<w s="さいし">祭司</w>は、<w s="あま">亜麻</w><w s="ぬの">布</w>の<w s="いふく">衣服</w>、すなわち、<w s="せい">聖</w>なる<w s="いふく">衣服</w>を<w s="き">着</w>て、あがないをしなければならない。</verse>
<verse id="16:33"><w s="かれ">彼</w>は<w s="しせいじょ">至聖所</w>のために、あがないをなし、また<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>のためと、<w s="さいだん">祭壇</w>のために、あがないをなし、また<w s="さいし">祭司</w>たちのためと、<w s="たみ">民</w>の<w s="ぜん">全</w><w s="かいしゅう">会衆</w>のために、あがないをしなければならない。</verse>
<verse sid="16:34"/>これはあなたがたの<w s="えいきゅう">永久</w>に<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めであって、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のもろもろの<w s="つみ">罪</w>のために、<w s="ねん">年</w>に一<w s="ど">度</w>あがないをするものである」。</p><p><w s="かれ">彼</w>は<w s="しゅ">主</w>がモーセに<w s="めい">命</w>じられたとおりにおこなった。<verse eid="16:34"/>
</p>
</chapter>
<chapter id="17">
<p>
<verse id="17:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="17:2">「アロンとその<w s="こ">子</w>たち、およびイスラエルのすべての<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『<w s="しゅ">主</w>が<w s="めい">命</w>じられることはこれである。すなわち</verse>
<verse id="17:3">イスラエルの<w s="いえ">家</w>のだれでも、<w s="うし">牛</w>、<w s="ひつじ">羊</w>あるいは、やぎを<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="うち">内</w>でほふり、または<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>でほふり、</verse>
<verse id="17:4">それを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>に<w s="たずさ">携</w>えてきて<w s="しゅ">主</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="まえ">前</w>で、<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげないならば、その<w s="ひと">人</w>は<w s="ち">血</w>を<w s="なが">流</w>した<w s="もの">者</w>とみなされる。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ち">血</w>を<w s="なが">流</w>したゆえ、その<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう。</verse>
<verse id="17:5">これはイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に、<w s="かれ">彼</w>らが<w s="の">野</w>のおもてでほふるのを<w s="つね">常</w>としていた<w s="ぎせい">犠牲</w>を<w s="しゅ">主</w>のもとにひいてこさせ、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>におる<w s="さいし">祭司</w>のもとにきて、これを<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>としてほふらせるためである。</verse>
<verse id="17:6"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="ち">血</w>を<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>にある<w s="しゅ">主</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>に<w s="そそ">注</w>ぎかけ、またその<w s="しぼう">脂肪</w>を<w s="や">焼</w>いて<w s="こう">香</w>ばしいかおりとし、<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="17:7"><w s="かれ">彼</w>らが<w s="した">慕</w>って<w s="かんいん">姦淫</w>をおこなったみだらな<w s="かみ">神</w>に、<w s="ふたた">再</w>び<w s="ぎせい">犠牲</w>をささげてはならない。これは<w s="かれ">彼</w>らが<w s="よよ">代々</w>ながく<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めである』。</verse>
</p>
<p>
<verse id="17:8">あなたはまた<w s="かれ">彼</w>らに<w s="い">言</w>いなさい、『イスラエルの<w s="いえ">家</w>の<w s="もの">者</w>、またはあなたがたのうちに<w s="やど">宿</w>る<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>のだれでも、<w s="はんさい">燔祭</w>あるいは<w s="ぎせい">犠牲</w>をささげるのに、</verse>
<verse id="17:9">これを<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>に<w s="たずさ">携</w>えてきて、<w s="しゅ">主</w>にささげないならば、その<w s="ひと">人</w>は、その<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="17:10">イスラエルの<w s="いえ">家</w>の<w s="もの">者</w>、またはあなたがたのうちに<w s="やど">宿</w>る<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>のだれでも、<w s="ち">血</w>を<w s="た">食</w>べるならば、わたしはその<w s="ち">血</w>を<w s="た">食</w>べる<w s="ひと">人</w>に<w s="てき">敵</w>して、わたしの<w s="かお">顔</w>を<w s="む">向</w>け、これをその<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>つであろう。</verse>
<verse id="17:11"><w s="にく">肉</w>の<w s="いのち">命</w>は<w s="ち">血</w>にあるからである。あなたがたの<w s="たましい">魂</w>のために<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>で、あがないをするため、わたしはこれをあなたがたに<w s="あた">与</w>えた。<w s="ち">血</w>は<w s="いのち">命</w>であるゆえに、あがなうことができるからである。</verse>
<verse id="17:12">このゆえに、わたしはイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>った。あなたがたのうち、だれも<w s="ち">血</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。またあなたがたのうちに<w s="やど">宿</w>る<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>も<w s="ち">血</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="17:13">イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のうち、またあなたがたのうちに<w s="やど">宿</w>る<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>のうち、だれでも、<w s="た">食</w>べてもよい<w s="けもの">獣</w>あるいは<w s="とり">鳥</w>を<w s="か">狩</w>り<w s="え">獲</w>た<w s="もの">者</w>は、その<w s="ち">血</w>を<w s="そそ">注</w>ぎ<w s="だ">出</w>し、<w s="つち">土</w>でこれをおおわなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="17:14">すべて<w s="にく">肉</w>の<w s="いのち">命</w>は、その<w s="ち">血</w>と一つだからである。それで、わたしはイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>った。あなたがたは、どんな<w s="にく">肉</w>の<w s="ち">血</w>も<w s="た">食</w>べてはならない。すべて<w s="にく">肉</w>の<w s="いのち">命</w>はその<w s="ち">血</w>だからである。すべて<w s="ち">血</w>を<w s="た">食</w>べる<w s="もの">者</w>は<w s="た">断</w>たれるであろう。</verse>
<verse id="17:15"><w s="しぜん">自然</w>に<w s="し">死</w>んだもの、または<w s="さ">裂</w>き<w s="ころ">殺</w>されたものを<w s="た">食</w>べる<w s="ひと">人</w>は、<w s="くに">国</w>に<w s="うま">生</w>れた<w s="もの">者</w>であれ、<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>であれ、その<w s="いふく">衣服</w>を<w s="あら">洗</w>い、<w s="みず">水</w>に<w s="み">身</w>をすすがなければならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れているが、その<w s="のち">後</w>、<w s="きよ">清</w>くなるであろう。</verse>
<verse id="17:16">もし、<w s="あら">洗</w>わず、また<w s="み">身</w>をすすがないならば、<w s="かれ">彼</w>はその<w s="つみ">罪</w>を<w s="お">負</w>わなければならない』」。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="18">
<p>
<verse id="18:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="18:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="18:3">あなたがたの<w s="す">住</w>んでいたエジプトの<w s="くに">国</w>の<w s="しゅうかん">習慣</w>を<w s="みなら">見習</w>ってはならない。またわたしがあなたがたを<w s="みちび">導</w>き<w s="い">入</w>れるカナンの<w s="くに">国</w>の<w s="しゅうかん">習慣</w>を<w s="みなら">見習</w>ってはならない。また<w s="かれ">彼</w>らの<w s="さだ">定</w>めに<w s="あゆ">歩</w>んではならない。</verse>
<verse id="18:4">わたしのおきてを<w s="おこな">行</w>い、わたしの<w s="さだ">定</w>めを<w s="まも">守</w>り、それに<w s="あゆ">歩</w>まなければならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="18:5">あなたがたはわたしの<w s="さだ">定</w>めとわたしのおきてを<w s="まも">守</w>らなければならない。もし<w s="ひと">人</w>が、これを<w s="おこな">行</w>うならば、これによって<w s="い">生</w>きるであろう。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="18:6">あなたがたは、だれも、その<w s="にくしん">肉親</w>の<w s="もの">者</w>に<w s="ちか">近</w>づいて、これを<w s="おか">犯</w>してはならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="18:7">あなたの<w s="はは">母</w>を<w s="おか">犯</w>してはならない。それはあなたの<w s="ちち">父</w>をはずかしめることだからである。<w s="かのじょ">彼女</w>はあなたの<w s="はは">母</w>であるから、これを<w s="おか">犯</w>してはならない。</verse>
<verse id="18:8">あなたの<w s="ちち">父</w>の<w s="つま">妻</w>を<w s="おか">犯</w>してはならない。それはあなたの<w s="ちち">父</w>をはずかしめることだからである。</verse>
<verse id="18:9">あなたの<w s="しまい">姉妹</w>、すなわちあなたの<w s="ちち">父</w>の<w s="むすめ">娘</w>にせよ、<w s="はは">母</w>の<w s="むすめ">娘</w>にせよ、<w s="いえ">家</w>に<w s="うま">生</w>れたのと、よそに<w s="うま">生</w>れたのとを<w s="と">問</w>わず、これを<w s="おか">犯</w>してはならない。</verse>
<verse id="18:10">あなたのむすこの<w s="むすめ">娘</w>、あるいは、あなたの<w s="むすめ">娘</w>の<w s="むすめ">娘</w>を<w s="おか">犯</w>してはならない。それはあなた<w s="じしん">自身</w>をはずかしめることだからである。</verse>
<verse id="18:11">あなたの<w s="ちち">父</w>の<w s="つま">妻</w>があなたの<w s="ちち">父</w>によって<w s="う">産</w>んだ<w s="むすめ">娘</w>は、あなたの<w s="しまい">姉妹</w>であるから、これを<w s="おか">犯</w>してはならない。</verse>
<verse id="18:12">あなたの<w s="ちち">父</w>の<w s="しまい">姉妹</w>を<w s="おか">犯</w>してはならない。<w s="かのじょ">彼女</w>はあなたの<w s="ちち">父</w>の<w s="にくしん">肉親</w>だからである。</verse>
<verse id="18:13">またあなたの<w s="はは">母</w>の<w s="しまい">姉妹</w>を<w s="おか">犯</w>してはならない。<w s="かのじょ">彼女</w>はあなたの<w s="はは">母</w>の<w s="にくしん">肉親</w>だからである。</verse>
<verse id="18:14">あなたの<w s="ちち">父</w>の<w s="きょうだい">兄弟</w>の<w s="つま">妻</w>を<w s="おか">犯</w>し、<w s="ちち">父</w>の<w s="きょうだい">兄弟</w>をはずかしめてはならない。<w s="かのじょ">彼女</w>はあなたのおばだからである。</verse>
<verse id="18:15">あなたの<w s="よめ">嫁</w>を<w s="おか">犯</w>してはならない。<w s="かのじょ">彼女</w>はあなたのむすこの<w s="つま">妻</w>であるから、これを<w s="おか">犯</w>してはならない。</verse>
<verse id="18:16">あなたの<w s="きょうだい">兄弟</w>の<w s="つま">妻</w>を<w s="おか">犯</w>してはならない。それはあなたの<w s="きょうだい">兄弟</w>をはずかしめることだからである。</verse>
<verse id="18:17">あなたは<w s="おんな">女</w>とその<w s="むすめ">娘</w>とを<w s="いっしょ">一緒</w>に<w s="おか">犯</w>してはならない。またその<w s="おんな">女</w>のむすこの<w s="むすめ">娘</w>、またはその<w s="むすめ">娘</w>の<w s="むすめ">娘</w>を<w s="と">取</w>って、これを<w s="おか">犯</w>してはならない。<w s="かれ">彼</w>らはあなたの<w s="にくしん">肉親</w>であるから、これは<w s="あくじ">悪事</w>である。</verse>
<verse id="18:18">あなたは<w s="つま">妻</w>のなお<w s="い">生</w>きているうちにその<w s="しまい">姉妹</w>を<w s="と">取</w>って、<w s="おな">同</w>じく<w s="つま">妻</w>となし、これを<w s="おか">犯</w>してはならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="18:19">あなたは<w s="つき">月</w>のさわりの<w s="ふじょう">不浄</w>にある<w s="おんな">女</w>に<w s="ちか">近</w>づいて、これを<w s="おか">犯</w>してはならない。</verse>
<verse id="18:20"><w s="となり">隣</w>の<w s="つま">妻</w>と<w s="まじ">交</w>わり、<w s="かのじょ">彼女</w>によって<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。</verse>
<verse id="18:21">あなたの<w s="こ">子</w>どもをモレクにささげてはならない。またあなたの<w s="かみ">神</w>の<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="18:22">あなたは<w s="おんな">女</w>と<w s="ね">寝</w>るように<w s="おとこ">男</w>と<w s="ね">寝</w>てはならない。これは<w s="にく">憎</w>むべきことである。</verse>
<verse id="18:23">あなたは<w s="けもの">獣</w>と<w s="まじ">交</w>わり、これによって<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。また<w s="おんな">女</w>も<w s="けもの">獣</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="た">立</w>って、これと<w s="まじ">交</w>わってはならない。これは<w s="みち">道</w>にはずれたことである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="18:24">あなたがたはこれらのもろもろの<w s="こと">事</w>によって<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。わたしがあなたがたの<w s="まえ">前</w>から<w s="お">追</w>い<w s="はら">払</w>う<w s="くにぐに">国々</w>の<w s="ひと">人</w>は、これらのもろもろの<w s="こと">事</w>によって<w s="けが">汚</w>れ、</verse>
<verse id="18:25">その<w s="ち">地</w>もまた<w s="けが">汚</w>れている。ゆえに、わたしはその<w s="あく">悪</w>のためにこれを<w s="ばっ">罰</w>し、その<w s="ち">地</w>もまたその<w s="じゅうみん">住民</w>を<w s="は">吐</w>き<w s="だ">出</w>すのである。</verse>
<verse id="18:26">ゆえに、あなたがたはわたしの<w s="さだ">定</w>めとわたしのおきてを<w s="まも">守</w>り、これらのもろもろの<w s="にく">憎</w>むべき<w s="こと">事</w>の一つでも<w s="おこな">行</w>ってはならない。<w s="くに">国</w>に<w s="うま">生</w>れた<w s="もの">者</w>も、あなたがたのうちに<w s="やど">宿</w>っている<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>もそうである。</verse>
<verse id="18:27">あなたがたの<w s="さき">先</w>にいたこの<w s="ち">地</w>の<w s="ひとびと">人々</w>は、これらのもろもろの<w s="にく">憎</w>むべき<w s="こと">事</w>を<w s="おこな">行</w>ったので、その<w s="ち">地</w>も<w s="けが">汚</w>れたからである。</verse>
<verse id="18:28">これは、あなたがたがこの<w s="ち">地</w>を<w s="けが">汚</w>して、この<w s="ち">地</w>があなたがたの<w s="さき">先</w>にいた<w s="たみ">民</w>を<w s="は">吐</w>き<w s="だ">出</w>したように、あなたがたをも<w s="は">吐</w>き<w s="だ">出</w>すことのないためである。</verse>
<verse id="18:29">これらのもろもろの<w s="にく">憎</w>むべき<w s="こと">事</w>の一つでも<w s="おこな">行</w>う<w s="もの">者</w>があれば、これを<w s="おこな">行</w>う<w s="ひと">人</w>は、だれでもその<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう。</verse>
<verse id="18:30">それゆえに、あなたがたはわたしの<w s="い">言</w>いつけを<w s="まも">守</w>り、<w s="さき">先</w>に<w s="おこな">行</w>われたこれらの<w s="にく">憎</w>むべき<w s="ふうしゅう">風習</w>の一つをも<w s="おこな">行</w>ってはならない。またこれによって<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である』」。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="19">
<p>
<verse id="19:1"><w s="しゅ">主</w>はモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="19:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="ぜん">全</w><w s="かいしゅう">会衆</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『あなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>なるわたしは、<w s="せい">聖</w>であるから、あなたがたも<w s="せい">聖</w>でなければならない。</verse>
<verse id="19:3">あなたがたは、おのおのその<w s="はは">母</w>とその<w s="ちち">父</w>とをおそれなければならない。またわたしの<w s="あんそくにち">安息日</w>を<w s="まも">守</w>らなければならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="19:4">むなしい<w s="かみがみ">神々</w>に<w s="こころ">心</w>を<w s="よ">寄</w>せてはならない。また<w s="じぶん">自分</w>のために<w s="かみがみ">神々</w>を<w s="い">鋳</w>て<w s="つく">造</w>ってはならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:5"><w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげるときは、あなたがたが<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられるように、それをささげなければならない。</verse>
<verse id="19:6">それは、ささげた<w s="ひ">日</w>と、その<w s="よくじつ">翌日</w>とに<w s="た">食</w>べ、三<w s="か">日</w><w s="め">目</w>まで<w s="のこ">残</w>ったものは、それを<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
<verse id="19:7">もし三<w s="か">日</w><w s="め">目</w>に、<w s="すこ">少</w>しでも<w s="た">食</w>べるならば、それは<w s="い">忌</w>むべきものとなって、あなたは<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられないであろう。</verse>
<verse id="19:8">それを<w s="た">食</w>べる<w s="もの">者</w>は、<w s="しゅ">主</w>の<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="けが">汚</w>すので、そのとがを<w s="お">負</w>わなければならない。その<w s="ひと">人</w>は<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:9">あなたがたの<w s="ち">地</w>の<w s="み">実</w>のりを<w s="か">刈</w>り<w s="い">入</w>れるときは、<w s="はたけ">畑</w>のすみずみまで<w s="か">刈</w>りつくしてはならない。またあなたの<w s="かりい">刈入</w>れの<w s="お">落</w>ち<w s="ぼ">穂</w>を<w s="ひろ">拾</w>ってはならない。</verse>
<verse id="19:10">あなたのぶどう<w s="はたけ">畑</w>の<w s="み">実</w>を<w s="と">取</w>りつくしてはならない。またあなたのぶどう<w s="はたけ">畑</w>に<w s="お">落</w>ちた<w s="み">実</w>を<w s="ひろ">拾</w>ってはならない。<w s="まず">貧</w>しい<w s="もの">者</w>と<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>とのために、これを<w s="のこ">残</w>しておかなければならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:11">あなたがたは<w s="ぬす">盗</w>んではならない。<w s="あざむ">欺</w>いてはならない。<w s="たがい">互</w>に<w s="いつわ">偽</w>ってはならない。</verse>
<verse id="19:12">わたしの<w s="な">名</w>により<w s="いつわ">偽</w>り<w s="ちか">誓</w>って、あなたがたの<w s="かみ">神</w>の<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:13">あなたの<w s="りんじん">隣人</w>をしえたげてはならない。また、かすめてはならない。<w s="ひ">日</w><w s="やといにん">雇人</w>の<w s="ちんぎん">賃銀</w>を<w s="あ">明</w>くる<w s="あさ">朝</w>まで、あなたのもとにとどめておいてはならない。</verse>
<verse id="19:14"><w s="みみ">耳</w>しいを、のろってはならない。<w s="め">目</w>しいの<w s="まえ">前</w>につまずく<w s="もの">物</w>を<w s="お">置</w>いてはならない。あなたの<w s="かみ">神</w>を<w s="おそ">恐</w>れなければならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:15">さばきをするとき、<w s="ふせい">不正</w>を<w s="おこな">行</w>ってはならない。<w s="まず">貧</w>しい<w s="もの">者</w>を<w s="かた">片</w>よってかばい、<w s="ちから">力</w>ある<w s="もの">者</w>を<w s="ま">曲</w>げて<w s="たす">助</w>けてはならない。ただ<w s="せいぎ">正義</w>をもって<w s="りんじん">隣人</w>をさばかなければならない。</verse>
<verse id="19:16"><w s="たみ">民</w>のうちを<w s="い">行</w>き<w s="めぐ">巡</w>って、<w s="ひと">人</w>の<w s="わるぐち">悪口</w>を<w s="い">言</w>いふらしてはならない。あなたの<w s="りんじん">隣人</w>の<w s="ち">血</w>にかかわる<w s="ぎしょう">偽証</w>をしてはならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:17">あなたは<w s="こころ">心</w>に<w s="きょうだい">兄弟</w>を<w s="にく">憎</w>んではならない。あなたの<w s="りんじん">隣人</w>をねんごろにいさめて、<w s="かれ">彼</w>のゆえに<w s="つみ">罪</w>を<w s="み">身</w>に<w s="お">負</w>ってはならない。</verse>
<verse id="19:18">あなたはあだを<w s="かえ">返</w>してはならない。あなたの<w s="たみ">民</w>の<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="うら">恨</w>みをいだいてはならない。あなた<w s="じしん">自身</w>のようにあなたの<w s="りんじん">隣人</w>を<w s="あい">愛</w>さなければならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:19">あなたがたはわたしの<w s="さだ">定</w>めを<w s="まも">守</w>らなければならない。あなたの<w s="かちく">家畜</w>に<w s="こと">異</w>なった<w s="たね">種</w>をかけてはならない。あなたの<w s="はたけ">畑</w>に二<w s="しゅ">種</w>の<w s="たね">種</w>をまいてはならない。二<w s="しゅ">種</w>の<w s="いと">糸</w>の<w s="ま">混</w>ぜ<w s="お">織</w>りの<w s="いふく">衣服</w>を<w s="み">身</w>につけてはならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:20">だれでも、<w s="ひと">人</w>と<w s="こんやく">婚約</w>のある<w s="おんな">女</w><w s="どれい">奴隷</w>で、まだあがなわれず、<w s="じゆう">自由</w>を<w s="あた">与</w>えられていない<w s="もの">者</w>と<w s="ね">寝</w>て<w s="まじ">交</w>わったならば、<w s="かれ">彼</w>らふたりは<w s="ばつ">罰</w>を<w s="う">受</w>ける。しかし、<w s="ころ">殺</w>されることはない。<w s="かのじょ">彼女</w>は<w s="じゆう">自由</w>の<w s="おんな">女</w>ではないからである。</verse>
<verse id="19:21">しかし、その<w s="おとこ">男</w>は<w s="けんさい">愆祭</w>を<w s="しゅ">主</w>に<w s="たずさ">携</w>えてこなければならない。すなわち、<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="おひつじ">雄羊</w>を、<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>の<w s="いりぐち">入口</w>に<w s="つ">連</w>れてこなければならない。</verse>
<verse id="19:22">そして、<w s="さいし">祭司</w>は<w s="かれ">彼</w>の<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>のためにその<w s="けんさい">愆祭</w>の<w s="おひつじ">雄羊</w>をもって、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="かれ">彼</w>のために、あがないをするであろう。こうして<w s="かれ">彼</w>の<w s="おか">犯</w>した<w s="つみ">罪</w>はゆるされるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:23">あなたがたが、かの<w s="ち">地</w>にはいって、もろもろのくだものの<w s="き">木</w>を<w s="う">植</w>えるときは、その<w s="み">実</w>はまだ<w s="かつれい">割礼</w>をうけないものと、<w s="み">見</w>なさなければならない。すなわち、それは三<w s="ねん">年</w>の<w s="あいだ">間</w>あなたがたには、<w s="かつれい">割礼</w>のないものであって、<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="19:24">四<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>には、そのすべての<w s="み">実</w>を<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>とし、それをさんびの<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="19:25">しかし五<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>には、あなたがたはその<w s="み">実</w>を<w s="た">食</w>べることができるであろう。こうするならば、それはあなたがたのために、<w s="おお">多</w>くの<w s="み">実</w>を<w s="むす">結</w>ぶであろう。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:26">あなたがたは<w s="なに">何</w>をも<w s="ち">血</w>のままで<w s="た">食</w>べてはならない。また<w s="うらな">占</w>いをしてはならない。<w s="まほう">魔法</w>を<w s="おこな">行</w>ってはならない。</verse>
<verse id="19:27">あなたがたのびんの<w s="け">毛</w>を<w s="き">切</w>ってはならない。ひげの<w s="りょうたん">両端</w>をそこなってはならない。</verse>
<verse id="19:28"><w s="しにん">死人</w>のために<w s="み">身</w>を<w s="きず">傷</w>つけてはならない。また<w s="み">身</w>に<w s="いれずみ">入墨</w>をしてはならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:29">あなたの<w s="むすめ">娘</w>に<w s="ゆうじょ">遊女</w>のわざをさせて、これを<w s="けが">汚</w>してはならない。これはみだらな<w s="こと">事</w>が<w s="くに">国</w>に<w s="おこな">行</w>われ、<w s="あくじ">悪事</w>が<w s="ち">地</w>に<w s="み">満</w>ちないためである。</verse>
<verse id="19:30">あなたがたはわたしの<w s="あんそくにち">安息日</w>を<w s="まも">守</w>り、わたしの<w s="せいじょ">聖所</w>を<w s="うやま">敬</w>わなければならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:31">あなたがたは<w s="くちよ">口寄</w>せ、または<w s="うらな">占</w>い<w s="し">師</w>のもとにおもむいてはならない。<w s="かれ">彼</w>らに<w s="と">問</w>うて<w s="けが">汚</w>されてはならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:32">あなたは<w s="はくはつ">白髪</w>の<w s="ひと">人</w>の<w s="まえ">前</w>では、<w s="きりつ">起立</w>しなければならない。また<w s="ろうじん">老人</w>を<w s="うやま">敬</w>い、あなたの<w s="かみ">神</w>を<w s="おそ">恐</w>れなければならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:33">もし<w s="たこく">他国</w><w s="じん">人</w>があなたがたの<w s="くに">国</w>に<w s="きりゅう">寄留</w>して<w s="とも">共</w>にいるならば、これをしえたげてはならない。</verse>
<verse id="19:34">あなたがたと<w s="とも">共</w>にいる<w s="きりゅう">寄留</w>の<w s="たこく">他国</w><w s="じん">人</w>を、あなたがたと<w s="おな">同</w>じ<w s="くに">国</w>に<w s="うま">生</w>れた<w s="もの">者</w>のようにし、あなた<w s="じしん">自身</w>のようにこれを<w s="あい">愛</w>さなければならない。あなたがたもかつてエジプトの<w s="くに">国</w>で<w s="たこく">他国</w><w s="じん">人</w>であったからである。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="19:35">あなたがたは、さばきにおいても、<w s="ものさ">物差</w>しにおいても、はかりにおいても、ますにおいても、<w s="ふせい">不正</w>を<w s="おこな">行</w>ってはならない。</verse>
<verse id="19:36">あなたがたは<w s="ただ">正</w>しいてんびん、<w s="ただ">正</w>しいおもり<w s="いし">石</w>、<w s="ただ">正</w>しいエパ、<w s="ただ">正</w>しいヒンを<w s="つか">使</w>わなければならない。わたしは、あなたがたをエジプトの<w s="くに">国</w>から<w s="みちび">導</w>き<w s="だ">出</w>したあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="19:37">あなたがたはわたしのすべての<w s="さだ">定</w>めと、わたしのすべてのおきてを<w s="まも">守</w>って、これを<w s="おこな">行</w>わなければならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である』」。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="20">
<p>
<verse id="20:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="20:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のうち、またイスラエルのうちに<w s="きりゅう">寄留</w>する<w s="たこく">他国</w><w s="じん">人</w>のうち、だれでもその<w s="こ">子</w><w s="とも">供</w>をモレクにささげる<w s="もの">者</w>は、<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。すなわち、<w s="くに">国</w>の<w s="たみ">民</w>は<w s="かれ">彼</w>を<w s="いし">石</w>で<w s="う">撃</w>たなければならない。</verse>
<verse id="20:3">わたしは<w s="かお">顔</w>をその<w s="ひと">人</w>に<w s="む">向</w>け、<w s="かれ">彼</w>を<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>つであろう。<w s="かれ">彼</w>がその<w s="こ">子</w><w s="とも">供</w>をモレクにささげてわたしの<w s="せいじょ">聖所</w>を<w s="けが">汚</w>し、またわたしの<w s="せい">聖</w>なる<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>したからである。</verse>
<verse id="20:4">その<w s="ひと">人</w>が<w s="こども">子供</w>をモレクにささげるとき、<w s="くに">国</w>の<w s="たみ">民</w>がもしことさらに、この<w s="こと">事</w>に<w s="め">目</w>をおおい、これを<w s="ころ">殺</w>さないならば、</verse>
<verse id="20:5">わたし<w s="じしん">自身</w>、<w s="かお">顔</w>をその<w s="ひと">人</w>とその<w s="かぞく">家族</w>とに<w s="む">向</w>け、<w s="かれ">彼</w>および<w s="かれ">彼</w>に<w s="み">見</w>ならってモレクを<w s="した">慕</w>い、これと<w s="かんいん">姦淫</w>する<w s="もの">者</w>を、すべて<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>つであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="20:6">もし<w s="くちよ">口寄</w>せ、または<w s="うらな">占</w>い<w s="し">師</w>のもとにおもむき、<w s="かれ">彼</w>らを<w s="した">慕</w>って<w s="かんいん">姦淫</w>する<w s="もの">者</w>があれば、わたしは<w s="かお">顔</w>をその<w s="ひと">人</w>に<w s="む">向</w>け、これを<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>つであろう。</verse>
<verse id="20:7">ゆえにあなたがたは、みずからを<w s="せいべつ">聖別</w>し、<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>とならなければならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="20:8">あなたがたはわたしの<w s="さだ">定</w>めを<w s="まも">守</w>って、これを<w s="おこな">行</w>わなければならない。わたしはあなたがたを<w s="せいべつ">聖別</w>する<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="20:9">だれでも<w s="ちち">父</w>または<w s="はは">母</w>をのろう<w s="もの">者</w>は、<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。<w s="かれ">彼</w>が<w s="ちち">父</w>または<w s="はは">母</w>をのろったので、その<w s="ち">血</w>は<w s="かれ">彼</w>に<w s="き">帰</w>するであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="20:10"><w s="ひと">人</w>の<w s="つま">妻</w>と<w s="かんいん">姦淫</w>する<w s="もの">者</w>、すなわち<w s="りんじん">隣人</w>の<w s="つま">妻</w>と<w s="かんいん">姦淫</w>する<w s="もの">者</w>があれば、その<w s="かんぷ">姦夫</w>、<w s="かんぷ">姦婦</w>は<w s="とも">共</w>に<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。</verse>
<verse id="20:11">その<w s="ちち">父</w>の<w s="つま">妻</w>と<w s="ね">寝</w>る<w s="もの">者</w>は、その<w s="ちち">父</w>をはずかしめる<w s="もの">者</w>である。<w s="かれ">彼</w>らはふたりとも<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。その<w s="ち">血</w>は<w s="かれ">彼</w>らに<w s="き">帰</w>するであろう。</verse>
<verse id="20:12"><w s="こ">子</w>の<w s="つま">妻</w>と<w s="ね">寝</w>る<w s="もの">者</w>は、ふたり<w s="とも">共</w>に<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。<w s="かれ">彼</w>らは<w s="みち">道</w>ならぬことをしたので、その<w s="ち">血</w>は<w s="かれ">彼</w>らに<w s="き">帰</w>するであろう。</verse>
<verse id="20:13"><w s="おんな">女</w>と<w s="ね">寝</w>るように<w s="おとこ">男</w>と<w s="ね">寝</w>る<w s="もの">者</w>は、ふたりとも<w s="にく">憎</w>むべき<w s="こと">事</w>をしたので、<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。その<w s="ち">血</w>は<w s="かれ">彼</w>らに<w s="き">帰</w>するであろう。</verse>
<verse id="20:14"><w s="おんな">女</w>をその<w s="はは">母</w>と<w s="いっしょ">一緒</w>にめとるならば、これは<w s="あくじ">悪事</w>であって、<w s="かれ">彼</w>も、<w s="おんな">女</w>たちも<w s="ひ">火</w>に<w s="や">焼</w>かれなければならない。このような<w s="あくじ">悪事</w>をあなたがたのうちになくするためである。</verse>
<verse id="20:15"><w s="おとこ">男</w>がもし、<w s="けもの">獣</w>と<w s="ね">寝</w>るならば<w s="かれ">彼</w>は<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。あなたがたはまた、その<w s="けもの">獣</w>を<w s="ころ">殺</w>さなければならない。</verse>
<verse id="20:16"><w s="おんな">女</w>がもし、<w s="けもの">獣</w>に<w s="ちか">近</w>づいて、これと<w s="ね">寝</w>るならば、あなたは、その<w s="おんな">女</w>と<w s="けもの">獣</w>とを<w s="ころ">殺</w>さなければならない。<w s="かれ">彼</w>らは<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>さるべきである。その<w s="ち">血</w>は<w s="かれ">彼</w>らに<w s="き">帰</w>するであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="20:17"><w s="ひと">人</w>がもし、その<w s="しまい">姉妹</w>、すなわち<w s="ちち">父</w>の<w s="むすめ">娘</w>、あるいは<w s="はは">母</w>の<w s="むすめ">娘</w>に<w s="ちか">近</w>づいて、その<w s="しまい">姉妹</w>のはだを<w s="み">見</w>、<w s="おんな">女</w>はその<w s="きょうだい">兄弟</w>のはだを<w s="み">見</w>るならば、これは<w s="は">恥</w>ずべき<w s="こと">事</w>である。<w s="かれ">彼</w>らは、その<w s="たみ">民</w>の<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="め">目</w>の<w s="まえ">前</w>で、<w s="た">断</w>たれなければならない。<w s="かれ">彼</w>は、その<w s="しまい">姉妹</w>を<w s="おか">犯</w>したのであるから、その<w s="つみ">罪</w>を<w s="お">負</w>わなければならない。</verse>
<verse id="20:18"><w s="ひと">人</w>がもし、<w s="つき">月</w>のさわりのある<w s="おんな">女</w>と<w s="ね">寝</w>て、そのはだを<w s="あらわ">現</w>すならば、<w s="おとこ">男</w>は<w s="おんな">女</w>の<w s="みなもと">源</w>を<w s="あらわ">現</w>し、<w s="おんな">女</w>は<w s="じぶん">自分</w>の<w s="ち">血</w>の<w s="みなもと">源</w>を<w s="あらわ">現</w>したのであるから、ふたり<w s="とも">共</w>にその<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれなければならない。</verse>
<verse id="20:19">あなたの<w s="はは">母</w>の<w s="しまい">姉妹</w>、またはあなたの<w s="ちち">父</w>の<w s="しまい">姉妹</w>を<w s="おか">犯</w>してはならない。これは、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="にくしん">肉親</w>の<w s="もの">者</w>を<w s="おか">犯</w>すことであるから、<w s="かれ">彼</w>らはその<w s="つみ">罪</w>を<w s="お">負</w>わなければならない。</verse>
<verse id="20:20"><w s="ひと">人</w>がもし、そのおばと<w s="ね">寝</w>るならば、これはおじをはずかしめることであるから、<w s="かれ">彼</w>らはその<w s="つみ">罪</w>を<w s="お">負</w>い、<w s="こ">子</w>なくして<w s="し">死</w>ぬであろう。</verse>
<verse id="20:21"><w s="ひと">人</w>がもし、その<w s="きょうだい">兄弟</w>の<w s="つま">妻</w>を<w s="と">取</w>るならば、これは<w s="けが">汚</w>らわしいことである。<w s="かれ">彼</w>はその<w s="きょうだい">兄弟</w>をはずかしめたのであるから、<w s="かれ">彼</w>らは<w s="こ">子</w>なき<w s="もの">者</w>となるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="20:22">あなたがたはわたしの<w s="さだ">定</w>めとおきてとをことごとく<w s="まも">守</w>って、これを<w s="おこな">行</w>わなければならない。そうすれば、わたしがあなたがたを<w s="す">住</w>まわせようと<w s="みちび">導</w>いて<w s="い">行</w>く<w s="ち">地</w>は、あなたがたを<w s="は">吐</w>き<w s="だ">出</w>さぬであろう。</verse>
<verse id="20:23">あなたがたの<w s="まえ">前</w>からわたしが<w s="お">追</w>い<w s="はら">払</w>う<w s="くに">国</w>びとの<w s="ふうしゅう">風習</w>に、あなたがたは<w s="あゆ">歩</w>んではならない。<w s="かれ">彼</w>らは、このもろもろのことをしたから、わたしは<w s="かれ">彼</w>らを<w s="にく">憎</w>むのである。</verse>
<verse id="20:24">わたしはあなたがたに<w s="い">言</w>った、「あなたがたは、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="ち">地</w>を<w s="え">獲</w>るであろう。わたしはこれをあなたがたに<w s="あた">与</w>えて、これを<w s="え">獲</w>させるであろう。これは<w s="ちち">乳</w>と<w s="みつ">蜜</w>との<w s="なが">流</w>れる<w s="ち">地</w>である」。わたしはあなたがたを<w s="た">他</w>の<w s="たみ">民</w>から<w s="くべつ">区別</w>したあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="20:25">あなたがたは<w s="きよ">清</w>い<w s="けもの">獣</w>と<w s="けが">汚</w>れた<w s="けもの">獣</w>、<w s="けが">汚</w>れた<w s="とり">鳥</w>と<w s="きよ">清</w>い<w s="とり">鳥</w>を<w s="くべつ">区別</w>しなければならない。わたしがあなたがたのために<w s="けが">汚</w>れたものとして<w s="くべつ">区別</w>した<w s="けもの">獣</w>、または<w s="とり">鳥</w>またはすべて<w s="ち">地</w>を<w s="は">這</w>うものによって、あなたがたの<w s="み">身</w>を<w s="い">忌</w>むべきものとしてはならない。</verse>
<verse id="20:26">あなたがたはわたしに<w s="たい">対</w>して<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>でなければならない。<w s="しゅ">主</w>なるわたしは<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>で、あなたがたをわたしのものにしようと、<w s="た">他</w>の<w s="たみ">民</w>から<w s="くべつ">区別</w>したからである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="20:27"><w s="おとこ">男</w>または<w s="おんな">女</w>で、<w s="くちよ">口寄</w>せ、または<w s="うらな">占</w>いをする<w s="もの">者</w>は、<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。すなわち、<w s="いし">石</w>で<w s="う">撃</w>ち<w s="ころ">殺</w>さなければならない。その<w s="ち">血</w>は<w s="かれ">彼</w>らに<w s="き">帰</w>するであろう』」。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="21">
<p>
<verse id="21:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、「アロンの<w s="こ">子</w>なる<w s="さいし">祭司</w>たちに<w s="つ">告</w>げて<w s="い">言</w>いなさい、『<w s="たみ">民</w>のうちの<w s="しにん">死人</w>のために、<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>す<w s="もの">者</w>があってはならない。</verse>
<verse id="21:2">ただし、<w s="きんしん">近親</w>の<w s="もの">者</w>、すなわち、<w s="ちち">父</w>、<w s="はは">母</w>、むすこ、<w s="むすめ">娘</w>、<w s="きょうだい">兄弟</w>のため、</verse>
<verse id="21:3">また<w s="かれ">彼</w>の<w s="きんしん">近親</w>で、まだ<w s="おっと">夫</w>のない<w s="しょじょ">処女</w>なる<w s="しまい">姉妹</w>のためには、その<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してもよい。</verse>
<verse id="21:4">しかし、<w s="おっと">夫</w>にとついだ<w s="しまい">姉妹</w>のためには、<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。</verse>
<verse id="21:5"><w s="かれ">彼</w>らは<w s="あたま">頭</w>の<w s="いただき">頂</w>をそってはならない。ひげの<w s="りょうたん">両端</w>をそり<w s="おと">落</w>してはならない。また<w s="み">身</w>に<w s="きず">傷</w>をつけてはならない。</verse>
<verse id="21:6"><w s="かれ">彼</w>らは<w s="かみ">神</w>に<w s="たい">対</w>して<w s="せい">聖</w>でなければならない。また<w s="かみ">神</w>の<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。<w s="かれ">彼</w>らは<w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>、すなわち、<w s="かみ">神</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>をささげる<w s="もの">者</w>であるから、<w s="せい">聖</w>でなければならない。</verse>
<verse id="21:7"><w s="かれ">彼</w>らは<w s="ゆうじょ">遊女</w>や<w s="けが">汚</w>れた<w s="おんな">女</w>をめとってはならない。また<w s="おっと">夫</w>に<w s="だ">出</w>された<w s="おんな">女</w>をめとってはならない。<w s="さいし">祭司</w>は<w s="かみ">神</w>に<w s="たい">対</w>して<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>だからである。</verse>
<verse id="21:8">あなたは<w s="かれ">彼</w>を<w s="せい">聖</w>としなければならない。<w s="かれ">彼</w>はあなたの<w s="かみ">神</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>をささげる<w s="もの">者</w>だからである。<w s="かれ">彼</w>はあなたにとって<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>でなければならない。あなたがたを<w s="せい">聖</w>とする<w s="しゅ">主</w>、すなわち、わたしは<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">者</w>だからである。</verse>
<verse id="21:9"><w s="さいし">祭司</w>の<w s="むすめ">娘</w>である<w s="もの">者</w>が、<w s="いんこう">淫行</w>をなして、その<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>すならば、その<w s="ちち">父</w>を<w s="けが">汚</w>すのであるから、<w s="かのじょ">彼女</w>を<w s="ひ">火</w>で<w s="や">焼</w>かなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="21:10">その<w s="きょうだい">兄弟</w>のうち、<w s="あたま">頭</w>に<w s="そそ">注</w>ぎ<w s="あぶら">油</w>を<w s="そそ">注</w>がれ、<w s="しょく">職</w>に<w s="にん">任</w>ぜられて、その<w s="いふく">衣服</w>をつけ、<w s="だい">大</w><w s="さいし">祭司</w>となった<w s="もの">者</w>は、その<w s="かみ">髪</w>の<w s="け">毛</w>を<w s="みだ">乱</w>してはならない。またその<w s="いふく">衣服</w>を<w s="さ">裂</w>いてはならない。</verse>
<verse id="21:11"><w s="しにん">死人</w>のところに、はいってはならない。また<w s="ちち">父</w>のためにも<w s="はは">母</w>のためにも<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。</verse>
<verse id="21:12">また<w s="せいじょ">聖所</w>から<w s="で">出</w>てはならない。<w s="かみ">神</w>の<w s="せいじょ">聖所</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。その<w s="かみ">神</w>の<w s="そそ">注</w>ぎ<w s="あぶら">油</w>による<w s="せいべつ">聖別</w>が、<w s="かれ">彼</w>の<w s="うえ">上</w>にあるからである。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="21:13"><w s="かれ">彼</w>は<w s="しょじょ">処女</w>を<w s="つま">妻</w>にめとらなければならない。</verse>
<verse id="21:14"><w s="かふ">寡婦</w>、<w s="だ">出</w>された<w s="おんな">女</w>、<w s="けが">汚</w>れた<w s="おんな">女</w>、<w s="ゆうじょ">遊女</w>などをめとってはならない。ただ、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="たみ">民</w>のうちの<w s="しょじょ">処女</w>を、<w s="つま">妻</w>にめとらなければならない。</verse>
<verse id="21:15">そうすれば、<w s="かれ">彼</w>は<w s="たみ">民</w>のうちに、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="しそん">子孫</w>を<w s="けが">汚</w>すことはない。わたしは<w s="かれ">彼</w>を<w s="せいべつ">聖別</w>する<w s="しゅ">主</w>だからである』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="21:16"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="21:17">「アロンに<w s="つ">告</w>げて<w s="い">言</w>いなさい、『あなたの<w s="よよ">代々</w>の<w s="しそん">子孫</w>で、だれでも<w s="み">身</w>にきずのある<w s="もの">者</w>は<w s="ちかよ">近寄</w>って、<w s="かみ">神</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>をささげてはならない。</verse>
<verse id="21:18">すべて、その<w s="み">身</w>にきずのある<w s="もの">者</w>は<w s="ちかよ">近寄</w>ってはならない。すなわち、<w s="め">目</w>しい、<w s="あし">足</w>なえ、<w s="はな">鼻</w>のかけた<w s="もの">者</w>、<w s="てあし">手足</w>の<w s="ふ">不</w>つりあいの<w s="もの">者</w>、</verse>
<verse id="21:19"><w s="あし">足</w>の<w s="お">折</w>れた<w s="もの">者</w>、<w s="て">手</w>の<w s="お">折</w>れた<w s="もの">者</w>、</verse>
<verse id="21:20">せむし、こびと、<w s="め">目</w>にきずのある<w s="もの">者</w>、かいせんの<w s="もの">者</w>、かさぶたのある<w s="もの">者</w>、こうがんのつぶれた<w s="もの">者</w>などである。</verse>
<verse id="21:21">すべて<w s="さいし">祭司</w>アロンの<w s="しそん">子孫</w>のうち、<w s="み">身</w>にきずのある<w s="もの">者</w>は<w s="ちかよ">近寄</w>って、<w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>をささげてはならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="み">身</w>にきずがあるから、<w s="かみ">神</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>をささげるために、<w s="ちかよ">近寄</w>ってはならない。</verse>
<verse id="21:22"><w s="かれ">彼</w>は<w s="かみ">神</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>の<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>も、<w s="もっと">最</w>も<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>も<w s="た">食</w>べることができる。</verse>
<verse id="21:23">ただし、<w s="たれまく">垂幕</w>に<w s="ちか">近</w>づいてはならない。また<w s="さいだん">祭壇</w>に<w s="ちかよ">近寄</w>ってはならない。<w s="み">身</w>にきずがあるからである。<w s="かれ">彼</w>はわたしの<w s="せいじょ">聖所</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。わたしはそれを<w s="せいべつ">聖別</w>する<w s="しゅ">主</w>である』」。</verse>
<verse id="21:24">モーセはこれをアロンとその<w s="こ">子</w>ら<w s="およ">及</w>びイスラエルのすべての<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="つ">告</w>げた。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="22">
<p>
<verse id="22:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="22:2">「アロンとその<w s="こ">子</w>たちに<w s="つ">告</w>げて、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>、すなわち、<w s="かれ">彼</w>らがわたしにささげる<w s="もの">物</w>をみだりに<w s="もち">用</w>いて、わたしの<w s="せい">聖</w>なる<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>さないようにさせなさい。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="22:3"><w s="かれ">彼</w>らに<w s="い">言</w>いなさい、『あなたがたの<w s="よよ">代々</w>の<w s="しそん">子孫</w>のうち、だれでも、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>が<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>に、<w s="けが">汚</w>れた<w s="み">身</w>をもって<w s="ちか">近</w>づく<w s="もの">者</w>があれば、その<w s="ひと">人</w>はわたしの<w s="まえ">前</w>から<w s="た">断</w>たれるであろう。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="22:4">アロンの<w s="しそん">子孫</w>のうち、だれでも、らい<w s="びょう">病</w>の<w s="もの">者</w>、また<w s="りゅうしゅつ">流出</w>ある<w s="もの">者</w>は<w s="きよ">清</w>くなるまで、<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。また、すべて<w s="したい">死体</w>によって<w s="けが">汚</w>れた<w s="もの">物</w>に<w s="ふ">触</w>れた<w s="もの">者</w>、<w s="せい">精</w>を<w s="も">漏</w>らした<w s="もの">者</w>、</verse>
<verse id="22:5">または、すべて<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>す<w s="は">這</w>うものに<w s="ふ">触</w>れた<w s="もの">者</w>、または、どのような<w s="けが">汚</w>れにせよ、<w s="ひと">人</w>を<w s="けが">汚</w>れさせる<w s="ひと">人</w>に<w s="ふ">触</w>れた<w s="もの">者</w>、</verse>
<verse id="22:6">このようなものに<w s="ふ">触</w>れた<w s="ひと">人</w>は<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="けが">汚</w>れるであろう。<w s="かれ">彼</w>はその<w s="み">身</w>を<w s="みず">水</w>にすすがないならば、<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="22:7"><w s="ひ">日</w>が<w s="い">入</w>れば、<w s="かれ">彼</w>は<w s="きよ">清</w>くなるであろう。そののち、<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べることができる。それは<w s="かれ">彼</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>だからである。</verse>
<verse id="22:8"><w s="しぜん">自然</w>に<w s="し">死</w>んだもの、または<w s="さ">裂</w>き<w s="ころ">殺</w>されたものを<w s="た">食</w>べ、それによって<w s="み">身</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="22:9">それゆえに、<w s="かれ">彼</w>らはわたしの<w s="い">言</w>いつけを<w s="まも">守</w>らなければならない。<w s="かれ">彼</w>らがこれを<w s="けが">汚</w>し、これがために、<w s="つみ">罪</w>を<w s="え">獲</w>て<w s="し">死</w>ぬことのないためである。わたしは<w s="かれ">彼</w>らを<w s="せいべつ">聖別</w>する<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="22:10">すべて<w s="いっぱん">一般</w>の<w s="ひと">人</w>は<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。<w s="さいし">祭司</w>の<w s="どうきょ">同居</w><w s="ひと">人</w>や<w s="やといにん">雇人</w>も<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="22:11">しかし、<w s="さいし">祭司</w>が<w s="かね">金</w>をもって<w s="ひと">人</w>を<w s="か">買</w>った<w s="とき">時</w>は、その<w s="もの">者</w>はこれを<w s="た">食</w>べることができる。またその<w s="いえ">家</w>に<w s="うま">生</w>れた<w s="もの">者</w>も<w s="さいし">祭司</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>を<w s="た">食</w>べることができる。</verse>
<verse id="22:12">もし<w s="さいし">祭司</w>の<w s="むすめ">娘</w>が<w s="いっぱん">一般</w>の<w s="ひと">人</w>にとついだならば、<w s="かのじょ">彼女</w>は<w s="せい">聖</w>なる<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="22:13">もし<w s="さいし">祭司</w>の<w s="むすめ">娘</w>が、<w s="かふ">寡婦</w>となり、または<w s="だ">出</w>されて、<w s="こども">子供</w>もなく、その<w s="ちち">父</w>の<w s="いえ">家</w>に<w s="かえ">帰</w>り、<w s="むすめ">娘</w>の<w s="とき">時</w>のようであれば、その<w s="ちち">父</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>を<w s="た">食</w>べることができる。ただし、<w s="いっぱん">一般</w>の<w s="ひと">人</w>は、すべてこれを<w s="た">食</w>べてはならない。</verse>
<verse id="22:14">もし<w s="ひと">人</w>があやまって<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べるならば、それにその五<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="くわ">加</w>え、<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>としてこれを<w s="さいし">祭司</w>に<w s="わた">渡</w>さなければならない。</verse>
<verse id="22:15"><w s="さいし">祭司</w>はイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>が、<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。</verse>
<verse id="22:16"><w s="ひとびと">人々</w>が<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べて、その<w s="つみ">罪</w>のとがを<w s="お">負</w>わないようにさせなければならない。わたしは<w s="かれ">彼</w>らを<w s="せいべつ">聖別</w>する<w s="しゅ">主</w>である』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="22:17"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="22:18">「アロンとその<w s="こ">子</w>たち、およびイスラエルのすべての<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『イスラエルの<w s="いえ">家</w>の<w s="もの">者</w>、またはイスラエルにおる<w s="たこく">他国</w><w s="じん">人</w>のうちのだれでも、<w s="せいがん">誓願</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>、または<w s="じはつ">自発</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>を<w s="はんさい">燔祭</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげようとするならば、</verse>
<verse id="22:19">あなたがたの<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられるように<w s="うし">牛</w>、<w s="ひつじ">羊</w>、あるいはやぎの<w s="おす">雄</w>の<w s="まった">全</w>きものをささげなければならない。</verse>
<verse id="22:20">すべてきずのあるものはささげてはならない。それはあなたがたのために、<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられないからである。</verse>
<verse id="22:21">もし<w s="ひと">人</w>が<w s="とくべつ">特別</w>の<w s="せいがん">誓願</w>をなすため、または<w s="じはつ">自発</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>のために、<w s="うし">牛</w>または<w s="ひつじ">羊</w>を<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>として、<w s="しゅ">主</w>にささげようとするならば、その<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられるために、それは<w s="まった">全</w>きものでなければならない。それには、どんなきずもあってはならない。</verse>
<verse id="22:22">すなわち<w s="けもの">獣</w>のうちで、めくらのもの、<w s="お">折</w>れた<w s="ところ">所</w>のあるもの、<w s="き">切</w>り<w s="と">取</w>った<w s="ところ">所</w>のあるもの、うみの<w s="で">出</w>る<w s="もの">者</w>、かいせんの<w s="もの">者</w>、かさぶたのある<w s="もの">者</w>など、あなたがたは、このようなものを<w s="しゅ">主</w>にささげてはならない。また<w s="さいだん">祭壇</w>の<w s="うえ">上</w>に、これらを<w s="かさい">火祭</w>として、<w s="しゅ">主</w>にささげてはならない。</verse>
<verse id="22:23"><w s="うし">牛</w>あるいは<w s="ひつじ">羊</w>で、<w s="あし">足</w>の<w s="なが">長</w>すぎる<w s="もの">者</w>、または<w s="みじか">短</w>すぎる<w s="もの">者</w>は、あなたがたが<w s="じはつ">自発</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>とすることはできるが、<w s="せいがん">誓願</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>としては<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられないであろう。</verse>
<verse id="22:24">あなたがたは、こうがんの<w s="やぶ">破</w>れたもの、つぶれたもの、<w s="さ">裂</w>けたもの、または<w s="き">切</w>り<w s="と">取</w>られたものを、<w s="しゅ">主</w>にささげてはならない。またあなたがたの<w s="くに">国</w>のうちで、このようなことを、<w s="おこな">行</w>ってはならない。</verse>
<verse id="22:25">また、あなたがたは<w s="いほうじん">異邦人</w>の<w s="て">手</w>からこれらのものを<w s="う">受</w>けて、あなたがたの<w s="かみ">神</w>の<w s="しょくもつ">食物</w>としてささげてはならない。これらのものには<w s="けってん">欠点</w>があり、きずがあって、あなたがたのために<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられないからである』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="22:26"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="22:27">「<w s="うし">牛</w>、または<w s="ひつじ">羊</w>、またはやぎが<w s="うま">生</w>れたならば、これを<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>その<w s="ははおや">母親</w>のもとに<w s="お">置</w>かなければならない。八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>からは<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="かさい">火祭</w>として<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられるであろう。</verse>
<verse id="22:28">あなたがたは<w s="めうし">雌牛</w>または<w s="め">雌</w><w s="ひつじ">羊</w>をその<w s="こ">子</w>と<w s="おな">同</w>じ<w s="ひ">日</w>にほふってはならない。</verse>
<verse id="22:29">あなたがたが<w s="かんしゃ">感謝</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげるときは、あなたがたの<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられるようにささげなければならない。</verse>
<verse id="22:30">これはその<w s="ひ">日</w>のうちに<w s="た">食</w>べなければならない。<w s="あ">明</w>くる<w s="ひ">日</w>まで<w s="のこ">残</w>しておいてはならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="22:31">あなたがたはわたしの<w s="いまし">戒</w>めを<w s="まも">守</w>り、これを<w s="おこな">行</w>わなければならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="22:32">あなたがたはわたしの<w s="せい">聖</w>なる<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>してはならない。かえって、わたしはイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のうちに<w s="せい">聖</w>とされなければならない。わたしはあなたがたを<w s="せいべつ">聖別</w>する<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
<verse id="22:33">あなたがたの<w s="かみ">神</w>となるために、あなたがたをエジプトの<w s="くに">国</w>から<w s="みちび">導</w>き<w s="だ">出</w>した<w s="もの">者</w>である。わたしは<w s="しゅ">主</w>である」。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="23">
<p>
<verse id="23:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="23:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『あなたがたが、ふれ<w s="しめ">示</w>して<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>とすべき<w s="しゅ">主</w>の<w s="さだ">定</w>めの<w s="まつり">祭</w>は<w s="つぎ">次</w>のとおりである。これらはわたしの<w s="さだ">定</w>めの<w s="まつり">祭</w>である。</verse>
<verse id="23:3">六<w s="か">日</w>の<w s="あいだ">間</w>は<w s="しごと">仕事</w>をしなければならない。<w s="だい">第</w>七<w s="にち">日</w>は<w s="まった">全</w>き<w s="やす">休</w>みの<w s="あんそくにち">安息日</w>であり、<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>である。どのような<w s="しごと">仕事</w>もしてはならない。これはあなたがたのすべてのすまいにおいて<w s="まも">守</w>るべき<w s="しゅ">主</w>の<w s="あんそくにち">安息日</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:4">その<w s="ときどき">時々</w>に、あなたがたが、ふれ<w s="しめ">示</w>すべき<w s="しゅ">主</w>の<w s="さだ">定</w>めの<w s="まつり">祭</w>なる<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>は<w s="つぎ">次</w>のとおりである。</verse>
<verse id="23:5"><w s="しょうがつ">正月</w>の十四<w s="か">日</w>の<w s="ゆう">夕</w>は<w s="しゅ">主</w>の<w s="すぎこし">過越</w>の<w s="まつり">祭</w>である。</verse>
<verse id="23:6">またその<w s="つき">月</w>の十五<w s="にち">日</w>は<w s="しゅ">主</w>の<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬパンの<w s="まつり">祭</w>である。あなたがたは<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>は<w s="たね">種</w><w s="い">入</w>れぬパンを<w s="た">食</w>べなければならない。</verse>
<verse id="23:7">その<w s="はじ">初</w>めの<w s="ひ">日</w>に<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>を<w s="ひら">開</w>かなければならない。どんな<w s="ろうどう">労働</w>もしてはならない。</verse>
<verse id="23:8">あなたがたは<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="しゅ">主</w>に<w s="かさい">火祭</w>をささげなければならない。<w s="だい">第</w>七<w s="にち">日</w>には、また<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>を<w s="ひら">開</w>き、どのような<w s="ろうどう">労働</w>もしてはならない』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:9"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="23:10">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『わたしが<w s="あた">与</w>える<w s="ち">地</w>にはいって<w s="こくもつ">穀物</w>を<w s="か">刈</w>り<w s="い">入</w>れるとき、あなたがたは<w s="こくもつ">穀物</w>の<w s="はつほ">初穂</w>の<w s="たば">束</w>を、<w s="さいし">祭司</w>のところへ<w s="たずさ">携</w>えてこなければならない。</verse>
<verse id="23:11"><w s="かれ">彼</w>はあなたがたの<w s="う">受</w>け<w s="い">入</w>れられるように、その<w s="たば">束</w>を<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かすであろう。すなわち、<w s="さいし">祭司</w>は<w s="あんそくにち">安息日</w>の<w s="よくじつ">翌日</w>に、これを<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かすであろう。</verse>
<verse id="23:12">またその<w s="たば">束</w>を<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かす<w s="ひ">日</w>に、一<w s="さい">歳</w>の<w s="おす">雄</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>の<w s="まった">全</w>きものを<w s="はんさい">燔祭</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="23:13">その<w s="そさい">素祭</w>には<w s="あぶら">油</w>を<w s="ま">混</w>ぜた<w s="むぎこ">麦粉</w>十<w s="ぶん">分</w>の二エパを<w s="もち">用</w>い、これを<w s="しゅ">主</w>にささげて<w s="かさい">火祭</w>とし、<w s="こう">香</w>ばしいかおりとしなければならない。またその<w s="かんさい">灌祭</w>には、ぶどう<w s="しゅ">酒</w>一ヒンの四<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="もち">用</w>いなければならない。</verse>
<verse id="23:14">あなたがたの<w s="かみ">神</w>にこの<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>をささげるその<w s="ひ">日</w>まで、あなたがたはパンも、<w s="やきむぎ">焼麦</w>も、<w s="しんこく">新穀</w>も<w s="た">食</w>べてはならない。これはあなたがたのすべてのすまいにおいて、<w s="よよ">代々</w>ながく<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:15">また<w s="あんそくにち">安息日</w>の<w s="よくじつ">翌日</w>、すなわち、<w s="ようさい">揺祭</w>の<w s="たば">束</w>をささげた<w s="ひ">日</w>から<w s="まん">満</w>七<w s="しゅう">週</w>を<w s="かぞ">数</w>えなければならない。</verse>
<verse id="23:16">すなわち、<w s="だい">第</w>七の<w s="あんそくにち">安息日</w>の<w s="よくじつ">翌日</w>までに、五十<w s="にち">日</w>を<w s="かぞ">数</w>えて、<w s="しんこく">新穀</w>の<w s="そさい">素祭</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="23:17">またあなたがたのすまいから、十<w s="ぶん">分</w>の二エパの<w s="むぎこ">麦粉</w>に<w s="たね">種</w>を<w s="い">入</w>れて<w s="や">焼</w>いたパン二<w s="こ">個</w>を<w s="たずさ">携</w>えてきて<w s="ようさい">揺祭</w>としなければならない。これは<w s="はつほ">初穂</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげるものである。</verse>
<verse id="23:18">あなたがたはまたパンのほかに、一<w s="さい">歳</w>の<w s="まった">全</w>き<w s="こひつじ">小羊</w>七<w s="とう">頭</w>と、<w s="わか">若</w>き<w s="おうし">雄牛</w>一<w s="とう">頭</w>と、<w s="おひつじ">雄羊</w>二<w s="とう">頭</w>をささげなければならない。すなわち、これらをその<w s="そさい">素祭</w>および<w s="かんさい">灌祭</w>とともに<w s="しゅ">主</w>にささげて<w s="はんさい">燔祭</w>としなければならない。これは<w s="かさい">火祭</w>であって、<w s="しゅ">主</w>に<w s="こう">香</w>ばしいかおりとなるであろう。</verse>
<verse id="23:19">また<w s="お">雄</w>やぎ一<w s="とう">頭</w>を<w s="ざいさい">罪祭</w>としてささげ、一<w s="さい">歳</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>二<w s="とう">頭</w>を<w s="しゅうおんさい">酬恩祭</w>の<w s="ぎせい">犠牲</w>としてささげなければならない。</verse>
<verse id="23:20">そして<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="はつほ">初穂</w>のパンと<w s="とも">共</w>に、この二<w s="とう">頭</w>の<w s="こひつじ">小羊</w>を<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ようさい">揺祭</w>として<w s="ゆ">揺</w>り<w s="うご">動</w>かさなければならない。これらは<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>であって、<w s="さいし">祭司</w>に<w s="き">帰</w>するであろう。</verse>
<verse id="23:21">あなたがたは、その<w s="ひ">日</w>にふれ<w s="しめ">示</w>して、<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>を<w s="ひら">開</w>かなければならない。どのような<w s="ろうどう">労働</w>もしてはならない。これはあなたがたのすべてのすまいにおいて、<w s="よよ">代々</w>ながく<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:22">あなたがたの<w s="ち">地</w>の<w s="こくもつ">穀物</w>を<w s="か">刈</w>り<w s="い">入</w>れるときは、その<w s="かりい">刈入</w>れにあたって、<w s="はたけ">畑</w>のすみずみまで<w s="か">刈</w>りつくしてはならない。またあなたの<w s="こくもつ">穀物</w>の<w s="お">落</w>ち<w s="ぼ">穂</w>を<w s="ひろ">拾</w>ってはならない。<w s="まず">貧</w>しい<w s="もの">者</w>と<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>のために、それを<w s="のこ">残</w>しておかなければならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:23"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="23:24">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『七<w s="がつ">月</w>一<w s="にち">日</w>をあなたがたの<w s="あんそく">安息</w>の<w s="ひ">日</w>とし、ラッパを<w s="ふ">吹</w>き<w s="な">鳴</w>らして<w s="きねん">記念</w>する<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>としなければならない。</verse>
<verse id="23:25">どのような<w s="ろうどう">労働</w>もしてはならない。しかし、<w s="しゅ">主</w>に<w s="かさい">火祭</w>をささげなければならない』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:26"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="23:27">「<w s="とく">特</w>にその七<w s="がつ">月</w>の十<w s="か">日</w>は<w s="しょくざい">贖罪</w>の<w s="ひ">日</w>である。あなたがたは<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>を<w s="ひら">開</w>き、<w s="み">身</w>を<w s="なや">悩</w>まし、<w s="しゅ">主</w>に<w s="かさい">火祭</w>をささげなければならない。</verse>
<verse id="23:28">その<w s="ひ">日</w>には、どのような<w s="しごと">仕事</w>もしてはならない。これはあなたがたのために、あなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にあがないをなすべき<w s="しょくざい">贖罪</w>の<w s="ひ">日</w>だからである。</verse>
<verse id="23:29">すべてその<w s="ひ">日</w>に<w s="み">身</w>を<w s="なや">悩</w>まさない<w s="もの">者</w>は、<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="た">断</w>たれるであろう。</verse>
<verse id="23:30">またすべてその<w s="ひ">日</w>にどのような<w s="しごと">仕事</w>をしても、その<w s="ひと">人</w>をわたしは<w s="たみ">民</w>のうちから<w s="ほろ">滅</w>ぼし<w s="さ">去</w>るであろう。</verse>
<verse id="23:31">あなたがたはどのような<w s="しごと">仕事</w>もしてはならない。これはあなたがたのすべてのすまいにおいて、<w s="よよ">代々</w>ながく<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めである。</verse>
<verse id="23:32">これはあなたがたの<w s="まった">全</w>き<w s="やす">休</w>みの<w s="あんそくにち">安息日</w>である。あなたがたは<w s="み">身</w>を<w s="なや">悩</w>まさなければならない。またその<w s="つき">月</w>の九<w s="か">日</w>の<w s="ゆう">夕</w>には、その<w s="ゆう">夕</w>から<w s="つぎ">次</w>の<w s="ゆう">夕</w>まで<w s="あんそく">安息</w>を<w s="まも">守</w>らなければならない」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:33"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="23:34">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『その七<w s="がつ">月</w>の十五<w s="にち">日</w>は<w s="かりいお">仮庵</w>の<w s="まつり">祭</w>である。<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>にそれを<w s="まも">守</w>らなければならない。</verse>
<verse id="23:35"><w s="はじ">初</w>めの<w s="ひ">日</w>に<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>を<w s="ひら">開</w>かなければならない。どのような<w s="ろうどう">労働</w>もしてはならない。</verse>
<verse id="23:36">また<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="しゅ">主</w>に<w s="かさい">火祭</w>をささげなければならない。八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>には<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>を<w s="ひら">開</w>き、<w s="しゅ">主</w>に<w s="かさい">火祭</w>をささげなければならない。これは<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>の<w s="ひ">日</w>であるから、どのような<w s="ろうどう">労働</w>もしてはならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:37">これらは<w s="しゅ">主</w>の<w s="さだ">定</w>めの<w s="まつり">祭</w>であって、あなたがたがふれ<w s="しめ">示</w>して<w s="せい">聖</w><w s="かい">会</w>とし、<w s="しゅ">主</w>に<w s="かさい">火祭</w>すなわち、<w s="はんさい">燔祭</w>、<w s="そさい">素祭</w>、<w s="ぎせい">犠牲</w>および<w s="かんさい">灌祭</w>を、そのささぐべき<w s="ひ">日</w>にささげなければならない。</verse>
<verse id="23:38">このほかに<w s="しゅ">主</w>の<w s="あんそくにち">安息日</w>があり、またほかに、あなたがたのささげ<w s="もの">物</w>があり、またほかに、あなたがたのもろもろの<w s="せいがん">誓願</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>があり、またそのほかに、あなたがたのもろもろの<w s="じはつ">自発</w>の<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>がある。これらは<w s="みな">皆</w>あなたがたが<w s="しゅ">主</w>にささげるものである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:39">あなたがたが、<w s="ち">地</w>の<w s="さんぶつ">産物</w>を<w s="あつ">集</w>め<w s="おわ">終</w>ったときは、七<w s="がつ">月</w>の十五<w s="にち">日</w>から<w s="なぬか">七日</w>のあいだ、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まつり">祭</w>を<w s="まも">守</w>らなければならない。すなわち、<w s="はじ">初</w>めの<w s="ひ">日</w>にも<w s="あんそく">安息</w>をし、八<w s="か">日</w><w s="め">目</w>にも<w s="あんそく">安息</w>をしなければならない。</verse>
<verse id="23:40"><w s="はじ">初</w>めの<w s="ひ">日</w>に、<w s="うつく">美</w>しい<w s="き">木</w>の<w s="み">実</w>と、なつめやしの<w s="えだ">枝</w>と、<w s="しげ">茂</w>った<w s="き">木</w>の<w s="えだ">枝</w>と、<w s="たに">谷</w>のはこやなぎの<w s="えだ">枝</w>を<w s="と">取</w>って、<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>あなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="たの">楽</w>しまなければならない。</verse>
<verse id="23:41">あなたがたは<w s="ねん">年</w>に<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="しゅ">主</w>にこの<w s="まつり">祭</w>を<w s="まも">守</w>らなければならない。これはあなたがたの<w s="よよ">代々</w>ながく<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めであって、七<w s="がつ">月</w>にこれを<w s="まも">守</w>らなければならない。</verse>
<verse id="23:42">あなたがたは<w s="なぬか">七日</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="かりいお">仮庵</w>に<w s="す">住</w>み、イスラエルで<w s="うま">生</w>れた<w s="もの">者</w>はみな<w s="かりいお">仮庵</w>に<w s="す">住</w>まなければならない。</verse>
<verse id="23:43">これはわたしがイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>をエジプトの<w s="くに">国</w>から<w s="みちび">導</w>き<w s="だ">出</w>したとき、<w s="かれ">彼</w>らを<w s="かりいお">仮庵</w>に<w s="す">住</w>まわせた<w s="こと">事</w>を、あなたがたの<w s="よよ">代々</w>の<w s="しそん">子孫</w>に<w s="し">知</w>らせるためである。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="23:44">モーセは<w s="しゅ">主</w>の<w s="さだ">定</w>めの<w s="まつり">祭</w>をイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="つ">告</w>げた。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="24">
<p>
<verse id="24:1"><w s="しゅ">主</w>はまたモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="24:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="めい">命</w>じて、オリブを<w s="くだ">砕</w>いて<w s="と">採</w>った<w s="じゅんすい">純粋</w>の<w s="あぶら">油</w>を、ともしびのためにあなたの<w s="ところ">所</w>へ<w s="も">持</w>ってこさせ、<w s="た">絶</w>えずともしびをともさせなさい。</verse>
<verse id="24:3">すなわち、アロンは<w s="かいけん">会見</w>の<w s="まくや">幕屋</w>のうちのあかしの<w s="たれまく">垂幕</w>の<w s="そと">外</w>で、<w s="ゆう">夕</w>から<w s="あさ">朝</w>まで<w s="た">絶</w>えず、そのともしびを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ととの">整</w>えなければならない。これはあなたがたが<w s="よよ">代々</w>ながく<w s="まも">守</w>るべき<w s="さだ">定</w>めである。</verse>
<verse id="24:4"><w s="かれ">彼</w>は<w s="じゅんきん">純金</w>の<w s="しょくだい">燭台</w>の<w s="うえ">上</w>に、そのともしびを<w s="た">絶</w>えず<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ととの">整</w>えなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="24:5">あなたは<w s="むぎこ">麦粉</w>を<w s="と">取</w>り、それで十二<w s="こ">個</w>の<w s="かし">菓子</w>を<w s="や">焼</w>かなければならない。<w s="かし">菓子</w>一<w s="こ">個</w>に<w s="むぎこ">麦粉</w>十<w s="ぶん">分</w>の二エパを<w s="もち">用</w>いなければならない。</verse>
<verse id="24:6">そしてそれを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>の<w s="じゅんきん">純金</w>の<w s="つくえ">机</w>の<w s="うえ">上</w>に、ひと<w s="かさ">重</w>ね六<w s="こ">個</w>ずつ、ふた<w s="かさ">重</w>ねにして<w s="お">置</w>かなければならない。</verse>
<verse id="24:7">あなたはまた、おのおのの<w s="かさ">重</w>ねの<w s="うえ">上</w>に、<w s="じゅんすい">純粋</w>の<w s="にゅうこう">乳香</w>を<w s="お">置</w>いて、そのパンの<w s="きねん">記念</w>の<w s="ぶん">分</w>とし、<w s="しゅ">主</w>にささげて<w s="かさい">火祭</w>としなければならない。</verse>
<verse id="24:8"><w s="あんそくにち">安息日</w>ごとに<w s="た">絶</w>えず、これを<w s="しゅ">主</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ととの">整</w>えなければならない。これはイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のささぐべきものであって、<w s="えいえん">永遠</w>の<w s="けいやく">契約</w>である。</verse>
<verse id="24:9">これはアロンとその<w s="こ">子</w>たちに<w s="き">帰</w>する。<w s="かれ">彼</w>らはこれを<w s="せい">聖</w>なる<w s="ところ">所</w>で<w s="た">食</w>べなければならない。これはいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>であって、<w s="しゅ">主</w>の<w s="かさい">火祭</w>のうち<w s="かれ">彼</w>に<w s="き">帰</w>すべき<w s="えいきゅう">永久</w>の<w s="ぶん">分</w>である」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="24:10">イスラエルの<w s="おんな">女</w>を<w s="はは">母</w>とし、エジプトびとを<w s="ちち">父</w>とするひとりの<w s="もの">者</w>が、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のうちに<w s="で">出</w>てきて、そのイスラエルの<w s="おんな">女</w>の<w s="う">産</w>んだ<w s="こ">子</w>と、ひとりのイスラエルびとが<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="なか">中</w>で<w s="あらそ">争</w>いをし、</verse>
<verse id="24:11">そのイスラエルの<w s="おんな">女</w>の<w s="う">産</w>んだ<w s="こ">子</w>が<w s="しゅ">主</w>の<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>して、のろったので、<w s="ひとびと">人々</w>は<w s="かれ">彼</w>をモーセのもとに<w s="つ">連</w>れてきた。その<w s="はは">母</w>はダンの<w s="ぶぞく">部族</w>のデブリの<w s="むすめ">娘</w>で、<w s="な">名</w>をシロミテといった。</verse>
<verse id="24:12"><w s="ひとびと">人々</w>は<w s="かれ">彼</w>を<w s="と">閉</w>じ<w s="こ">込</w>めて<w s="お">置</w>いて、<w s="しゅ">主</w>の<w s="しめ">示</w>しを<w s="う">受</w>けるのを<w s="ま">待</w>っていた。</verse>
</p>
<p>
<verse id="24:13"><w s="とき">時</w>に<w s="しゅ">主</w>はモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="24:14">「あの、のろいごとを<w s="い">言</w>った<w s="もの">者</w>を<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>に<w s="ひ">引</w>き<w s="だ">出</w>し、それを<w s="き">聞</w>いた<w s="もの">者</w>に、みな<w s="て">手</w>を<w s="かれ">彼</w>の<w s="あたま">頭</w>に<w s="お">置</w>かせ、<w s="ぜん">全</w><w s="かいしゅう">会衆</w>に<w s="かれ">彼</w>を<w s="いし">石</w>で<w s="う">撃</w>たせなさい。</verse>
<verse id="24:15">あなたはまたイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『だれでも、その<w s="かみ">神</w>をのろう<w s="もの">者</w>は、その<w s="つみ">罪</w>を<w s="お">負</w>わなければならない。</verse>
<verse id="24:16"><w s="しゅ">主</w>の<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>す<w s="もの">者</w>は<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されるであろう。<w s="ぜん">全</w><w s="かいしゅう">会衆</w>は<w s="かなら">必</w>ず<w s="かれ">彼</w>を<w s="いし">石</w>で<w s="う">撃</w>たなければならない。<w s="たこく">他国</w>の<w s="もの">者</w>でも、この<w s="くに">国</w>に<w s="うま">生</w>れた<w s="もの">者</w>でも、<w s="しゅ">主</w>の<w s="な">名</w>を<w s="けが">汚</w>すときは<w s="ころ">殺</w>されなければならない。</verse>
<verse id="24:17">だれでも、<w s="ひと">人</w>を<w s="う">撃</w>ち<w s="ころ">殺</w>した<w s="もの">者</w>は、<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。</verse>
<verse id="24:18"><w s="けもの">獣</w>を<w s="う">撃</w>ち<w s="ころ">殺</w>した<w s="もの">者</w>は、<w s="けもの">獣</w>をもってその<w s="けもの">獣</w>を<w s="つぐな">償</w>わなければならない。</verse>
<verse id="24:19">もし<w s="ひと">人</w>が<w s="りんじん">隣人</w>に<w s="きず">傷</w>を<w s="お">負</w>わせるなら、その<w s="ひと">人</w>は<w s="じぶん">自分</w>がしたように<w s="じぶん">自分</w>にされなければならない。</verse>
<verse id="24:20">すなわち、<w s="こっせつ">骨折</w>には<w s="こっせつ">骨折</w>、<w s="め">目</w>には<w s="め">目</w>、<w s="は">歯</w>には<w s="は">歯</w>をもって、<w s="ひと">人</w>に<w s="きず">傷</w>を<w s="お">負</w>わせたように、<w s="じぶん">自分</w>にもされなければならない。</verse>
<verse id="24:21"><w s="けもの">獣</w>を<w s="う">撃</w>ち<w s="ころ">殺</w>した<w s="もの">者</w>はそれを<w s="つぐな">償</w>い、<w s="ひと">人</w>を<w s="う">撃</w>ち<w s="ころ">殺</w>した<w s="もの">者</w>は<w s="ころ">殺</w>されなければならない。</verse>
<verse id="24:22"><w s="たこく">他国</w>の<w s="もの">者</w>にも、この<w s="くに">国</w>に<w s="うま">生</w>れた<w s="もの">者</w>にも、あなたがたは<w s="どういつ">同一</w>のおきてを<w s="もち">用</w>いなければならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>だからである』」。</verse>
<verse id="24:23">モーセがイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="む">向</w>かい、「あの、のろいごとを<w s="い">言</w>った<w s="もの">者</w>を<w s="しゅくえい">宿営</w>の<w s="そと">外</w>に<w s="ひ">引</w>き<w s="だ">出</w>し、<w s="いし">石</w>で<w s="う">撃</w>て」と<w s="めい">命</w>じたので、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>は、<w s="しゅ">主</w>がモーセに<w s="めい">命</w>じられたようにした。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="25">
<p>
<verse id="25:1"><w s="しゅ">主</w>はシナイ<w s="さん">山</w>で、モーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="25:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『わたしが<w s="あた">与</w>える<w s="ち">地</w>に、あなたがたがはいったときは、その<w s="ち">地</w>にも、<w s="しゅ">主</w>に<w s="む">向</w>かって<w s="あんそく">安息</w>を<w s="まも">守</w>らせなければならない。</verse>
<verse id="25:3">六<w s="ねん">年</w>の<w s="あいだ">間</w>あなたは<w s="はたけ">畑</w>に<w s="たね">種</w>をまき、また六<w s="ねん">年</w>の<w s="あいだ">間</w>ぶどう<w s="はたけ">畑</w>の<w s="えだ">枝</w>を<w s="か">刈</w>り<w s="こ">込</w>み、その<w s="み">実</w>を<w s="あつ">集</w>めることができる。</verse>
<verse id="25:4">しかし、七<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>には、<w s="ち">地</w>に<w s="まった">全</w>き<w s="やす">休</w>みの<w s="あんそく">安息</w>を<w s="あた">与</w>えなければならない。これは、<w s="しゅ">主</w>に<w s="む">向</w>かって<w s="まも">守</w>る<w s="あんそく">安息</w>である。あなたは<w s="はたけ">畑</w>に<w s="たね">種</w>をまいてはならない。また、ぶどう<w s="はたけ">畑</w>の<w s="えだ">枝</w>を<w s="か">刈</w>り<w s="こ">込</w>んではならない。</verse>
<verse id="25:5">あなたの<w s="こくもつ">穀物</w>の<w s="しぜん">自然</w>に<w s="は">生</w>えたものは<w s="か">刈</w>り<w s="と">取</w>ってはならない。また、あなたのぶどうの<w s="えだ">枝</w>の<w s="てい">手入</w>れをしないで<w s="むす">結</w>んだ<w s="み">実</w>は<w s="つ">摘</w>んではならない。これは<w s="ち">地</w>のために<w s="まった">全</w>き<w s="やす">休</w>みの<w s="とし">年</w>だからである。</verse>
<verse id="25:6"><w s="あんそく">安息</w>の<w s="とし">年</w>の<w s="ち">地</w>の<w s="さんぶつ">産物</w>は、あなたがたの<w s="しょくもつ">食物</w>となるであろう。すなわち、あなたと、<w s="だんじょ">男女</w>の<w s="どれい">奴隷</w>と、<w s="やといにん">雇人</w>と、あなたの<w s="ところ">所</w>に<w s="やど">宿</w>っている<w s="たこく">他国</w><w s="じん">人</w>と、</verse>
<verse id="25:7">あなたの<w s="かちく">家畜</w>と、あなたの<w s="くに">国</w>のうちの<w s="けもの">獣</w>とのために、その<w s="さんぶつ">産物</w>はみな、<w s="しょくもつ">食物</w>となるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="25:8">あなたは<w s="あんそく">安息</w>の<w s="とし">年</w>を七たび、すなわち、七<w s="ねん">年</w>を七<w s="かい">回</w><w s="かぞ">数</w>えなければならない。<w s="あんそく">安息</w>の<w s="とし">年</w>七たびの<w s="ねんすう">年数</w>は四十九<w s="ねん">年</w>である。</verse>
<verse id="25:9">七<w s="がつ">月</w>の十<w s="か">日</w>にあなたはラッパの<w s="おと">音</w>を<w s="ひび">響</w>き<w s="わた">渡</w>らせなければならない。すなわち、<w s="しょくざい">贖罪</w>の<w s="ひ">日</w>にあなたがたは<w s="ぜんこく">全国</w>にラッパを<w s="ひび">響</w>き<w s="わた">渡</w>らせなければならない。</verse>
<verse id="25:10">その五十<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>を<w s="せいべつ">聖別</w>して、<w s="くにぢゅう">国中</w>のすべての<w s="じゅうみん">住民</w>に<w s="じゆう">自由</w>をふれ<w s="しめ">示</w>さなければならない。この<w s="とし">年</w>はあなたがたにはヨベルの<w s="とし">年</w>であって、あなたがたは、おのおのその<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="ち">地</w>に<w s="かえ">帰</w>り、おのおのその<w s="かぞく">家族</w>に<w s="かえ">帰</w>らなければならない。</verse>
<verse id="25:11">その五十<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>はあなたがたにはヨベルの<w s="とし">年</w>である。<w s="たね">種</w>をまいてはならない。また<w s="しぜん">自然</w>に<w s="は">生</w>えたものは<w s="か">刈</w>り<w s="と">取</w>ってはならない。<w s="てい">手入</w>れをしないで<w s="むす">結</w>んだぶどうの<w s="み">実</w>は<w s="つ">摘</w>んではならない。</verse>
<verse id="25:12">この<w s="とし">年</w>はヨベルの<w s="とし">年</w>であって、あなたがたに<w s="せい">聖</w>であるからである。あなたがたは<w s="はたけ">畑</w>に<w s="しぜん">自然</w>にできた<w s="もの">物</w>を<w s="た">食</w>べなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="25:13">このヨベルの<w s="とし">年</w>には、おのおのその<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="ち">地</w>に<w s="かえ">帰</w>らなければならない。</verse>
<verse id="25:14">あなたの<w s="りんじん">隣人</w>に<w s="もの">物</w>を<w s="う">売</w>り、また<w s="りんじん">隣人</w>から<w s="もの">物</w>を<w s="か">買</w>うときは、<w s="たがい">互</w>に<w s="あざむ">欺</w>いてはならない。</verse>
<verse id="25:15">ヨベルの<w s="のち">後</w>の<w s="とし">年</w>の<w s="かず">数</w>にしたがって、あなたは<w s="りんじん">隣人</w>から<w s="か">買</w>い、<w s="かれ">彼</w>もまた<w s="はたけ">畑</w>の<w s="さんぶつ">産物</w>の<w s="ねんすう">年数</w>にしたがって、あなたに<w s="う">売</w>らなければならない。</verse>
<verse id="25:16"><w s="とし">年</w>の<w s="かず">数</w>の<w s="おお">多</w>い<w s="とき">時</w>は、その<w s="あたい">値</w>を<w s="ま">増</w>し、<w s="とし">年</w>の<w s="かず">数</w>の<w s="すく">少</w>ない<w s="とき">時</w>は、<w s="あたい">値</w>を<w s="へ">減</w>らさなければならない。<w s="かれ">彼</w>があなたに<w s="う">売</w>るのは<w s="さんぶつ">産物</w>の<w s="かず">数</w>だからである。</verse>
<verse id="25:17">あなたがたは<w s="たがい">互</w>に<w s="あざむ">欺</w>いてはならない。あなたの<w s="かみ">神</w>を<w s="おそ">恐</w>れなければならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="25:18">あなたがたはわたしの<w s="さだ">定</w>めを<w s="おこな">行</w>い、またわたしのおきてを<w s="まも">守</w>って、これを<w s="おこな">行</w>わなければならない。そうすれば、あなたがたは<w s="やす">安</w>らかにその<w s="ち">地</w>に<w s="す">住</w>むことができるであろう。</verse>
<verse id="25:19"><w s="ち">地</w>はその<w s="み">実</w>を<w s="むす">結</w>び、あなたがたは<w s="あ">飽</w>きるまでそれを<w s="た">食</w>べ、<w s="やす">安</w>らかにそこに<w s="す">住</w>むことができるであろう。</verse>
<verse id="25:20">「七<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>に<w s="たね">種</w>をまくことができず、また<w s="さんぶつ">産物</w>を<w s="あつ">集</w>めることができないならば、わたしたちは<w s="なに">何</w>を<w s="た">食</w>べようか」とあなたがたは<w s="い">言</w>うのか。</verse>
<verse id="25:21">わたしは<w s="めい">命</w>じて六<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>に、あなたがたに<w s="しゅくふく">祝福</w>をくだし、三か<w s="ねん">年</w><w s="ぶん">分</w>の<w s="さんぶつ">産物</w>を<w s="みの">実</w>らせるであろう。</verse>
<verse id="25:22">あなたがたは八<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>に<w s="たね">種</w>をまく<w s="とき">時</w>には、なお<w s="ふる">古</w>い<w s="さんぶつ">産物</w>を<w s="た">食</w>べているであろう。九<w s="ねん">年</w><w s="め">目</w>にその<w s="さんぶつ">産物</w>のできるまで、あなたがたは<w s="ふる">古</w>いものを<w s="た">食</w>べることができるであろう。</verse>
<verse id="25:23"><w s="ち">地</w>は<w s="えいたい">永代</w>には<w s="う">売</w>ってはならない。<w s="ち">地</w>はわたしのものだからである。あなたがたはわたしと<w s="とも">共</w>にいる<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>、また<w s="たび">旅</w>びとである。</verse>
<verse id="25:24">あなたがたの<w s="しょゆう">所有</w>としたどのような<w s="とち">土地</w>でも、その<w s="とち">土地</w>の<w s="か">買</w>いもどしに<w s="おう">応</w>じなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="25:25">あなたの<w s="きょうだい">兄弟</w>が<w s="お">落</w>ちぶれてその<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="ち">地</w>を<w s="う">売</w>った<w s="とき">時</w>は、<w s="かれ">彼</w>の<w s="きんしん">近親</w><w s="しゃ">者</w>がきて、<w s="きょうだい">兄弟</w>の<w s="う">売</w>ったものを<w s="か">買</w>いもどさなければならない。</verse>
<verse id="25:26">たといその<w s="ひと">人</w>に、それを<w s="か">買</w>いもどしてくれる<w s="ひと">人</w>がいなくても、その<w s="ひと">人</w>が<w s="と">富</w>み、<w s="じぶん">自分</w>でそれを<w s="か">買</w>いもどすことができるようになったならば、</verse>
<verse id="25:27">それを<w s="う">売</w>ってからの<w s="とし">年</w>を<w s="かぞ">数</w>えて<w s="のこ">残</w>りの<w s="ぶん">分</w>を<w s="か">買</w>い<w s="て">手</w>に<w s="かえ">返</w>さなければならない。そうすればその<w s="ひと">人</w>はその<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="ち">地</w>に<w s="かえ">帰</w>ることができる。</verse>
<verse id="25:28">しかし、もしそれを<w s="か">買</w>いもどすことができないならば、その<w s="う">売</w>った<w s="もの">物</w>はヨベルの<w s="とし">年</w>まで<w s="か">買</w>い<w s="ぬし">主</w>の<w s="て">手</w>にあり、ヨベルにはもどされて、その<w s="ひと">人</w>はその<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="ち">地</w>に<w s="かえ">帰</w>ることができるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="25:29"><w s="ひと">人</w>が<w s="じょうへき">城壁</w>のある<w s="まち">町</w>の<w s="じゅうたく">住宅</w>を<w s="う">売</w>った<w s="とき">時</w>は、<w s="う">売</w>ってから<w s="まん">満</w>一<w s="ねん">年</w>の<w s="あいだ">間</w>は、それを<w s="か">買</w>いもどすことができる。その<w s="かん">間</w>は<w s="かれ">彼</w>に<w s="か">買</w>いもどすことを<w s="ゆる">許</w>さなければならない。</verse>
<verse id="25:30"><w s="まん">満</w>一<w s="ねん">年</w>のうちに、それを<w s="か">買</w>いもどさない<w s="とき">時</w>は、<w s="じょうへき">城壁</w>のある<w s="まち">町</w>の<w s="うち">内</w>のその<w s="いえ">家</w>は<w s="えいたい">永代</w>にそれを<w s="か">買</w>った<w s="ひと">人</w>のものと<w s="さだ">定</w>まって、<w s="よよ">代々</w>の<w s="しょゆう">所有</w>となり、ヨベルの<w s="とし">年</w>にももどされないであろう。</verse>
<verse id="25:31">しかし、<w s="しゅうい">周囲</w>に<w s="じょうへき">城壁</w>のない<w s="むらむら">村々</w>の<w s="いえ">家</w>は、その<w s="ちほう">地方</w>の<w s="はたけ">畑</w>に<w s="ふぞく">附属</w>するものとみなされ、<w s="か">買</w>いもどすことができ、またヨベルの<w s="とし">年</w>には、もどされるであろう。</verse>
<verse id="25:32">レビびとの<w s="まちまち">町々</w>、すなわち、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="まちまち">町々</w>の<w s="いえ">家</w>は、レビびとはいつでも<w s="か">買</w>いもどすことができる。</verse>
<verse id="25:33">レビびとのひとりが、それを<w s="か">買</w>いもどさない<w s="とき">時</w>は、その<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="まち">町</w>にある<w s="う">売</w>った<w s="いえ">家</w>はヨベルの<w s="とし">年</w>にはもどされるであろう。レビびとの<w s="まちまち">町々</w>の<w s="いえ">家</w>はイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のうちに<w s="かれ">彼</w>らがもっている<w s="しょゆう">所有</w>だからである。</verse>
<verse id="25:34">ただし、<w s="かれ">彼</w>らの<w s="まちまち">町々</w>の<w s="しゅうい">周囲</w>の<w s="ほうぼく">放牧</w><w s="ち">地</w>は<w s="う">売</w>ってはならない。それは<w s="かれ">彼</w>らの<w s="えいきゅう">永久</w>の<w s="しょゆう">所有</w>だからである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="25:35">あなたの<w s="きょうだい">兄弟</w>が<w s="お">落</w>ちぶれ、<w s="くら">暮</w>して<w s="い">行</w>けない<w s="とき">時</w>は、<w s="かれ">彼</w>を<w s="たす">助</w>け、<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>または<w s="たび">旅</w>びとのようにして、あなたと<w s="とも">共</w>に<w s="い">生</w>きながらえさせなければならない。</verse>
<verse id="25:36"><w s="かれ">彼</w>から<w s="りし">利子</w>も<w s="りそく">利息</w>も<w s="と">取</w>ってはならない。あなたの<w s="かみ">神</w>を<w s="おそ">恐</w>れ、あなたの<w s="きょうだい">兄弟</w>をあなたと<w s="とも">共</w>に<w s="い">生</w>きながらえさせなければならない。</verse>
<verse id="25:37">あなたは<w s="りし">利子</w>を<w s="と">取</w>って<w s="かれ">彼</w>に<w s="かね">金</w>を<w s="か">貸</w>してはならない。また<w s="りえき">利益</w>をえるために<w s="しょくもつ">食物</w>を<w s="か">貸</w>してはならない。</verse>
<verse id="25:38">わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>であって、カナンの<w s="ち">地</w>をあなたがたに<w s="あた">与</w>え、かつあなたがたの<w s="かみ">神</w>となるためにあなたがたをエジプトの<w s="くに">国</w>から<w s="みちび">導</w>き<w s="だ">出</w>した<w s="もの">者</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="25:39">あなたの<w s="きょうだい">兄弟</w>が<w s="お">落</w>ちぶれて、あなたに<w s="み">身</w>を<w s="う">売</w>るときは、<w s="どれい">奴隷</w>のように<w s="はたら">働</w>かせてはならない。</verse>
<verse id="25:40"><w s="かれ">彼</w>を<w s="やといにん">雇人</w>のように、また<w s="たび">旅</w>びとのようにしてあなたの<w s="ところ">所</w>におらせ、ヨベルの<w s="とし">年</w>まであなたの<w s="ところ">所</w>で<w s="つと">勤</w>めさせなさい。</verse>
<verse id="25:41">その<w s="とき">時</w>には、<w s="かれ">彼</w>は<w s="こども">子供</w>たちと<w s="とも">共</w>にあなたの<w s="ところ">所</w>から<w s="で">出</w>て、その<w s="いちぞく">一族</w>のもとに<w s="かえ">帰</w>り、<w s="せんぞ">先祖</w>の<w s="しょゆう">所有</w>の<w s="ち">地</w>にもどるであろう。</verse>
<verse id="25:42"><w s="かれ">彼</w>らはエジプトの<w s="くに">国</w>からわたしが<w s="みちび">導</w>き<w s="だ">出</w>したわたしのしもべであるから、<w s="み">身</w>を<w s="う">売</w>って<w s="どれい">奴隷</w>となってはならない。</verse>
<verse id="25:43">あなたは<w s="かれ">彼</w>をきびしく<w s="つか">使</w>ってはならない。あなたの<w s="かみ">神</w>を<w s="おそ">恐</w>れなければならない。</verse>
<verse id="25:44">あなたがもつ<w s="どれい">奴隷</w>は<w s="だんじょ">男女</w>ともにあなたの<w s="しゅうい">周囲</w>の<w s="いほうじん">異邦人</w>のうちから<w s="か">買</w>わなければならない。すなわち、<w s="かれ">彼</w>らのうちから<w s="だんじょ">男女</w>の<w s="どれい">奴隷</w>を<w s="か">買</w>うべきである。</verse>
<verse id="25:45">また、あなたがたのうちに<w s="やど">宿</w>っている<w s="たび">旅</w>びとの<w s="こども">子供</w>のうちからも<w s="か">買</w>うことができる。また<w s="かれ">彼</w>らのうちあなたがたの<w s="くに">国</w>で<w s="うま">生</w>れて、あなたがたと<w s="とも">共</w>におる<w s="ひとびと">人々</w>の<w s="かぞく">家族</w>からも<w s="か">買</w>うことができる。そして<w s="かれ">彼</w>らはあなたがたの<w s="しょゆう">所有</w>となるであろう。</verse>
<verse id="25:46">あなたがたは<w s="かれ">彼</w>らを<w s="え">獲</w>て、あなたがたの<w s="のち">後</w>の<w s="しそん">子孫</w>に<w s="しょゆう">所有</w>として<w s="つ">継</w>がせることができる。すなわち、<w s="かれ">彼</w>らは<w s="なが">長</w>くあなたがたの<w s="どれい">奴隷</w>となるであろう。しかし、あなたがたの<w s="きょうだい">兄弟</w>であるイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>をあなたがたは<w s="たがい">互</w>にきびしく<w s="つか">使</w>ってはならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="25:47">あなたと<w s="とも">共</w>にいる<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>または<w s="たび">旅</w>びとが<w s="と">富</w>み、そのかたわらにいるあなたの<w s="きょうだい">兄弟</w>が<w s="お">落</w>ちぶれて、あなたと<w s="とも">共</w>にいるその<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>、<w s="たび">旅</w>びと、または<w s="きりゅうしゃ">寄留者</w>の<w s="いちぞく">一族</w>のひとりに<w s="み">身</w>を<w s="う">売</w>った<w s="ばあい">場合</w>、</verse>
<verse id="25:48"><w s="み">身</w>を<w s="う">売</w>った<w s="のち">後</w>でも<w s="かれ">彼</w>を<w s="か">買</w>いもどすことができる。その<w s="きょうだい">兄弟</w>のひとりが<w s="かれ">彼</w>を<w s="か">買</w>いもどさなければならない。</verse>
<verse id="25:49">あるいは、おじ、または、おじの<w s="こ">子</w>が<w s="かれ">彼</w>を<w s="か">買</w>いもどさなければならない。あるいは<w s="いちぞく">一族</w>の<w s="きんしん">近親</w>の<w s="もの">者</w>が、<w s="かれ">彼</w>を<w s="か">買</w>いもどさなければならない。あるいは<w s="じぶん">自分</w>に<w s="とみ">富</w>ができたならば、<w s="じぶん">自分</w>で<w s="か">買</w>いもどさなければならない。</verse>
<verse id="25:50">その<w s="とき">時</w>、<w s="かれ">彼</w>は<w s="じぶん">自分</w>の<w s="み">身</w>を<w s="う">売</w>った<w s="とし">年</w>からヨベルの<w s="とし">年</w>までを、その<w s="か">買</w>い<w s="ぬし">主</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="かぞ">数</w>え、その<w s="ねんすう">年数</w>によって、<w s="み">身</w>の<w s="しろきん">代金</w>を<w s="き">決</w>めなければならない。その<w s="ねんすう">年数</w>は<w s="やと">雇</w>われた<w s="ねんすう">年数</w>として<w s="かぞ">数</w>えなければならない。</verse>
<verse id="25:51">なお<w s="のこ">残</w>りの<w s="とし">年</w>が<w s="おお">多</w>い<w s="とき">時</w>は、その<w s="ねんすう">年数</w>にしたがい、<w s="か">買</w>われた<w s="きんがく">金額</w>に<w s="てら">照</w>して、あがないの<w s="かね">金</w>を<w s="はら">払</w>わなければならない。</verse>
<verse id="25:52">またヨベルの<w s="とし">年</w>までに<w s="のこ">残</w>りの<w s="とし">年</w>が<w s="すく">少</w>なければ、その<w s="ひと">人</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="けいさん">計算</w>し、その<w s="ねんすう">年数</w>にしたがって、あがないの<w s="かね">金</w>を<w s="はら">払</w>わなければならない。</verse>
<verse id="25:53"><w s="かれ">彼</w>は<w s="ねんねん">年々</w><w s="やと">雇</w>われる<w s="ひと">人</w>のように<w s="あつか">扱</w>われなければならない。あなたの<w s="め">目</w>の<w s="まえ">前</w>で<w s="かれ">彼</w>をきびしく<w s="つか">使</w>わせてはならない。</verse>
<verse id="25:54">もし<w s="かれ">彼</w>がこのようにしてあがなわれないならば、ヨベルの<w s="とし">年</w>に<w s="かれ">彼</w>は<w s="こども">子供</w>と<w s="とも">共</w>に<w s="で">出</w>て<w s="い">行</w>くことができる。</verse>
<verse id="25:55">イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>は、わたしのしもべだからである。<w s="かれ">彼</w>らはわたしがエジプトの<w s="くに">国</w>から<w s="みちび">導</w>き<w s="だ">出</w>したわたしのしもべである。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="26">
<p>
<verse id="26:1">あなたがたは<w s="じぶん">自分</w>のために、<w s="ぐうぞう">偶像</w>を<w s="つく">造</w>ってはならない。また<w s="きざ">刻</w>んだ<w s="ぞう">像</w>も<w s="いし">石</w>の<w s="はしら">柱</w>も<w s="た">立</w>ててはならない。またあなたがたの<w s="ち">地</w>に<w s="せきぞう">石像</w>を<w s="た">立</w>てて、それを<w s="おが">拝</w>んではならない。わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>だからである。</verse>
<verse id="26:2">あなたがたはわたしの<w s="あんそくにち">安息日</w>を<w s="まも">守</w>り、またわたしの<w s="せいじょ">聖所</w>を<w s="うやま">敬</w>わなければならない。わたしは<w s="しゅ">主</w>である。</verse>
</p>
<p>
<verse id="26:3">もしあなたがたがわたしの<w s="さだ">定</w>めに<w s="あゆ">歩</w>み、わたしの<w s="いまし">戒</w>めを<w s="まも">守</w>って、これを<w s="おこな">行</w>うならば、</verse>
<verse id="26:4">わたしはその<w s="きせつ">季節</w><w s="きせつ">季節</w>に、<w s="あめ">雨</w>をあなたがたに<w s="あた">与</w>えるであろう。<w s="ち">地</w>は<w s="さんぶつ">産物</w>を<w s="だ">出</w>し、<w s="はたけ">畑</w>の<w s="きぎ">木々</w>は<w s="み">実</w>を<w s="むす">結</w>ぶであろう。</verse>
<verse id="26:5">あなたがたの<w s="むぎう">麦打</w>ちは、ぶどうの<w s="とりい">取入</w>れの<w s="とき">時</w>まで<w s="つづ">続</w>き、ぶどうの<w s="とりい">取入</w>れは、<w s="たね">種</w>まきの<w s="とき">時</w>まで<w s="つづ">続</w>くであろう。あなたがたは<w s="あ">飽</w>きるほどパンを<w s="た">食</w>べ、またあなたがたの<w s="ち">地</w>に<w s="やす">安</w>らかに<w s="す">住</w>むであろう。</verse>
<verse id="26:6">わたしが<w s="くに">国</w>に<w s="へいわ">平和</w>を<w s="あた">与</w>えるから、あなたがたは<w s="やす">安</w>らかに<w s="ね">寝</w>ることができ、あなたがたを<w s="おそ">恐</w>れさすものはないであろう。わたしはまた<w s="くに">国</w>のうちから<w s="わる">悪</w>い<w s="けもの">獣</w>を<w s="た">絶</w>やすであろう。つるぎがあなたがたの<w s="くに">国</w>を<w s="い">行</w>き<w s="めぐ">巡</w>ることはないであろう。</verse>
<verse id="26:7">あなたがたは<w s="てき">敵</w>を<w s="お">追</w>うであろう。<w s="かれ">彼</w>らは、あなたがたのつるぎに<w s="たお">倒</w>れるであろう。</verse>
<verse id="26:8">あなたがたの五<w s="にん">人</w>は百<w s="にん">人</w>を<w s="お">追</w>い、百<w s="にん">人</w>は万<w s="にん">人</w>を<w s="お">追</w>い、あなたがたの<w s="てき">敵</w>はつるぎに<w s="たお">倒</w>れるであろう。</verse>
<verse id="26:9">わたしはあなたがたを<w s="かえり">顧</w>み、<w s="おお">多</w>くの<w s="こ">子</w>を<w s="え">獲</w>させ、あなたがたを<w s="ま">増</w>し、あなたがたと<w s="むす">結</w>んだ<w s="けいやく">契約</w>を<w s="かた">固</w>めるであろう。</verse>
<verse id="26:10">あなたがたは<w s="ふる">古</w>い<w s="こくもつ">穀物</w>を<w s="た">食</w>べている<w s="あいだ">間</w>に、また<w s="あたら">新</w>しいものを<w s="え">獲</w>て、その<w s="ふる">古</w>いものを<w s="す">捨</w>てるようになるであろう。</verse>
<verse id="26:11">わたしは<w s="まくや">幕屋</w>をあなたがたのうちに<w s="た">建</w>て、<w s="こころ">心</w>にあなたがたを<w s="い">忌</w>みきらわないであろう。</verse>
<verse id="26:12">わたしはあなたがたのうちに<w s="あゆ">歩</w>み、あなたがたの<w s="かみ">神</w>となり、あなたがたはわたしの<w s="たみ">民</w>となるであろう。</verse>
<verse id="26:13">わたしはあなたがたの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>であって、あなたがたをエジプトの<w s="くに">国</w>から<w s="みちび">導</w>き<w s="だ">出</w>して、<w s="どれい">奴隷</w>の<w s="みぶん">身分</w>から<w s="と">解</w>き<w s="はな">放</w>った<w s="もの">者</w>である。わたしはあなたがたのくびきの<w s="よこぎ">横木</w>を<w s="くだ">砕</w>いて、まっすぐに<w s="た">立</w>って<w s="ある">歩</w>けるようにしたのである。</verse>
</p>
<p>
<verse id="26:14">しかし、あなたがたがもしわたしに<w s="き">聞</w>き<w s="したが">従</w>わず、またこのすべての<w s="いまし">戒</w>めを<w s="まも">守</w>らず、</verse>
<verse id="26:15">わたしの<w s="さだ">定</w>めを<w s="かろ">軽</w>んじ、<w s="こころ">心</w>にわたしのおきてを<w s="い">忌</w>みきらって、わたしのすべての<w s="いまし">戒</w>めを<w s="まも">守</w>らず、わたしの<w s="けいやく">契約</w>を<w s="やぶ">破</w>るならば、</verse>
<verse id="26:16">わたしはあなたがたにこのようにするであろう。すなわち、あなたがたの<w s="うえ">上</w>に<w s="きょうふ">恐怖</w>を<w s="のぞ">臨</w>ませ、<w s="はいびょう">肺病</w>と<w s="ねつびょう">熱病</w>をもって、あなたがたの<w s="め">目</w>を<w s="み">見</w>えなくし、<w s="いのち">命</w>をやせ<w s="おとろ">衰</w>えさせるであろう。あなたがたが<w s="たね">種</w>をまいてもむだである。<w s="てき">敵</w>がそれを<w s="た">食</w>べるであろう。</verse>
<verse id="26:17">わたしは<w s="かお">顔</w>をあなたがたにむけて<w s="せ">攻</w>め、あなたがたは<w s="てき">敵</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="う">撃</w>ちひしがれるであろう。またあなたがたの<w s="にく">憎</w>む<w s="もの">者</w>があなたがたを<w s="おさ">治</w>めるであろう。あなたがたは<w s="お">追</w>う<w s="もの">者</w>もないのに<w s="に">逃</w>げるであろう。</verse>
<verse id="26:18">それでもなお、あなたがたがわたしに<w s="き">聞</w>き<w s="したが">従</w>わないならば、わたしはあなたがたの<w s="つみ">罪</w>を七<w s="ばい">倍</w><w s="おも">重</w>く<w s="ばっ">罰</w>するであろう。</verse>
<verse id="26:19">わたしはあなたがたの<w s="ほこり">誇</w>とする<w s="ちから">力</w>を<w s="くだ">砕</w>き、あなたがたの<w s="てん">天</w>を<w s="てつ">鉄</w>のようにし、あなたがたの<w s="ち">地</w>を<w s="せいどう">青銅</w>のようにするであろう。</verse>
<verse id="26:20">あなたがたの<w s="ちから">力</w>は、むだに<w s="ついや">費</w>されるであろう。すなわち、<w s="ち">地</w>は<w s="さんぶつ">産物</w>をいださず、<w s="くに">国</w>のうちの<w s="きぎ">木々</w>は<w s="み">実</w>を<w s="むす">結</w>ばないであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="26:21">もしあなたがたがわたしに<w s="さか">逆</w>らって<w s="あゆ">歩</w>み、わたしに<w s="き">聞</w>き<w s="したが">従</w>わないならば、わたしはあなたがたの<w s="つみ">罪</w>に<w s="したが">従</w>って七<w s="ばい">倍</w>の<w s="わざわい">災</w>をあなたがたに<w s="くだ">下</w>すであろう。</verse>
<verse id="26:22">わたしはまた<w s="やじゅう">野獣</w>をあなたがたのうちに<w s="おく">送</w>るであろう。それはあなたがたの<w s="こども">子供</w>を<w s="うば">奪</w>い、また<w s="かちく">家畜</w>を<w s="ほろ">滅</w>ぼし、あなたがたの<w s="かず">数</w>を<w s="すく">少</w>なくするであろう。あなたがたの<w s="おおじ">大路</w>は<w s="あ">荒</w>れ<w s="は">果</w>てるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="26:23">もしあなたがたがこれらの<w s="こら">懲</w>しめを<w s="う">受</w>けてもなお<w s="あらた">改</w>めず、わたしに<w s="さか">逆</w>らって<w s="あゆ">歩</w>むならば、</verse>
<verse id="26:24">わたしもまたあなたがたに<w s="さか">逆</w>らって<w s="あゆ">歩</w>み、あなたがたの<w s="つみ">罪</w>を七<w s="ばい">倍</w><w s="おも">重</w>く<w s="ばっ">罰</w>するであろう。</verse>
<verse id="26:25">わたしはあなたがたの<w s="うえ">上</w>につるぎを<w s="のぞ">臨</w>ませ、<w s="いやく">違約</w>の<w s="うら">恨</w>みを<w s="むく">報</w>いるであろう。あなたがたが<w s="まちまち">町々</w>に<w s="あつ">集</w>まる<w s="とき">時</w>は、あなたがたのうちに<w s="えきびょう">疫病</w>を<w s="おく">送</w>り、あなたがたは<w s="てき">敵</w>の<w s="て">手</w>にわたされるであろう。</verse>
<verse id="26:26">わたしがあなたがたのつえとするパンを<w s="くだ">砕</w>くとき、十<w s="にん">人</w>の<w s="おんな">女</w>が一つのかまどでパンを<w s="や">焼</w>き、それをはかりにかけてあなたがたに<w s="わた">渡</w>すであろう。あなたがたは<w s="た">食</w>べても<w s="み">満</w>たされないであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="26:27">それでもなお、あなたがたがわたしに<w s="き">聞</w>き<w s="したが">従</w>わず、わたしに<w s="さか">逆</w>らって<w s="あゆ">歩</w>むならば、</verse>
<verse id="26:28">わたしもあなたがたに<w s="さか">逆</w>らい、<w s="いか">怒</w>りをもって<w s="あゆ">歩</w>み、あなたがたの<w s="つみ">罪</w>を七<w s="ばい">倍</w><w s="おも">重</w>く<w s="ばっ">罰</w>するであろう。</verse>
<verse id="26:29">あなたがたは<w s="じぶん">自分</w>のむすこの<w s="にく">肉</w>を<w s="た">食</w>べ、また<w s="じぶん">自分</w>の<w s="むすめ">娘</w>の<w s="にく">肉</w>を<w s="た">食</w>べるであろう。</verse>
<verse id="26:30">わたしはあなたがたの<w s="たか">高</w>き<w s="ところ">所</w>をこぼち、<w s="こう">香</w>の<w s="さいだん">祭壇</w>を<w s="たお">倒</w>し、<w s="ぐうぞう">偶像</w>の<w s="したい">死体</w>の<w s="うえ">上</w>に、あなたがたの<w s="したい">死体</w>を<w s="な">投</w>げ<w s="す">捨</w>てて、わたしは<w s="こころ">心</w>にあなたがたを<w s="い">忌</w>みきらうであろう。</verse>
<verse id="26:31">わたしはまたあなたがたの<w s="まちまち">町々</w>を<w s="あ">荒</w>れ<w s="ち">地</w>とし、あなたがたの<w s="せいじょ">聖所</w>を<w s="あ">荒</w>らすであろう。またわたしはあなたがたのささげる<w s="こう">香</w>ばしいかおりをかがないであろう。</verse>
<verse id="26:32">わたしがその<w s="ち">地</w>を<w s="あ">荒</w>らすゆえ、そこに<w s="す">住</w>むあなたがたの<w s="てき">敵</w>はそれを<w s="み">見</w>て<w s="おどろ">驚</w>くであろう。</verse>
<verse id="26:33">わたしはあなたがたを<w s="くにぐに">国々</w>の<w s="あいだ">間</w>に<w s="ち">散</w>らし、つるぎを<w s="ぬ">抜</w>いて、あなたがたの<w s="うしろ">後</w>を<w s="お">追</w>うであろう。あなたがたの<w s="ち">地</w>は<w s="あ">荒</w>れ<w s="は">果</w>て、あなたがたの<w s="まちまち">町々</w>は<w s="あ">荒</w>れ<w s="ち">地</w>となるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="26:34">こうしてその<w s="ち">地</w>が<w s="あ">荒</w>れ<w s="は">果</w>てて、あなたがたは<w s="てき">敵</w>の<w s="くに">国</w>にある<w s="あいだ">間</w>、<w s="ち">地</w>は<w s="あんそく">安息</w>を<w s="たの">楽</w>しむであろう。すなわち、その<w s="とき">時</w>、<w s="ち">地</w>は<w s="やす">休</w>みを<w s="え">得</w>て、<w s="あんそく">安息</w>を<w s="たの">楽</w>しむであろう。</verse>
<verse id="26:35">それは<w s="あ">荒</w>れ<w s="は">果</w>てている<w s="ひ">日</w>の<w s="あいだ">間</w>、<w s="やす">休</w>むであろう。あなたがたがそこに<w s="す">住</w>んでいる<w s="あいだ">間</w>、あなたがたの<w s="あんそく">安息</w>のときに<w s="やす">休</w>みを<w s="え">得</w>なかったものである。</verse>
<verse id="26:36">またあなたがたのうちの<w s="のこ">残</w>っている<w s="もの">者</w>の<w s="こころ">心</w>に、<w s="てき">敵</w>の<w s="くに">国</w>でわたしは<w s="おそ">恐</w>れをいだかせるであろう。<w s="かれ">彼</w>らは<w s="こ">木</w>の<w s="は">葉</w>の<w s="うご">動</w>く<w s="おと">音</w>にも<w s="おどろ">驚</w>いて<w s="に">逃</w>げ、つるぎを<w s="さ">避</w>けて<w s="に">逃</w>げる<w s="もの">者</w>のように<w s="に">逃</w>げて、<w s="お">追</w>う<w s="もの">者</w>もないのにころび<w s="たお">倒</w>れるであろう。</verse>
<verse id="26:37"><w s="かれ">彼</w>らは<w s="お">追</w>う<w s="もの">者</w>もないのに、つるぎをのがれる<w s="もの">者</w>のように<w s="お">折</w>り<w s="かさ">重</w>なって、つまずき<w s="たお">倒</w>れるであろう。あなたがたは<w s="てき">敵</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="た">立</w>つことができないであろう。</verse>
<verse id="26:38">あなたがたは<w s="くにぐに">国々</w>のうちにあって<w s="ほろ">滅</w>びうせ、あなたがたの<w s="てき">敵</w>の<w s="ち">地</w>はあなたがたをのみつくすであろう。</verse>
<verse id="26:39">あなたがたのうちの<w s="のこ">残</w>っている<w s="もの">者</w>は、あなたがたの<w s="てき">敵</w>の<w s="ち">地</w>で<w s="じぶん">自分</w>の<w s="つみ">罪</w>のゆえにやせ<w s="おとろ">衰</w>え、また<w s="せんぞ">先祖</w>たちの<w s="つみ">罪</w>のゆえに<w s="かれ">彼</w>らと<w s="おな">同</w>じようにやせ<w s="おとろ">衰</w>えるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="26:40">しかし、<w s="かれ">彼</w>らがもし、<w s="じぶん">自分</w>の<w s="つみ">罪</w>と、<w s="せんぞ">先祖</w>たちの<w s="つみ">罪</w>、すなわち、わたしに<w s="はんぎゃく">反逆</w>し、またわたしに<w s="さか">逆</w>らって<w s="あゆ">歩</w>んだことを<w s="こくはく">告白</w>するならば、</verse>
<verse id="26:41">たといわたしが<w s="かれ">彼</w>らに<w s="さか">逆</w>らって<w s="あゆ">歩</w>み、<w s="かれ">彼</w>らを<w s="てき">敵</w>の<w s="くに">国</w>に<w s="ひ">引</w>いて<w s="い">行</w>っても、もし<w s="かれ">彼</w>らの<w s="む">無</w><w s="かつれい">割礼</w>の<w s="こころ">心</w>が<w s="くだ">砕</w>かれ、あまんじて<w s="つみ">罪</w>の<w s="ばつ">罰</w>を<w s="う">受</w>けるならば、</verse>
<verse id="26:42">そのときわたしはヤコブと<w s="むす">結</w>んだ<w s="けいやく">契約</w>を<w s="おも">思</w>い<w s="おこ">起</w>し、またイサクと<w s="むす">結</w>んだ<w s="けいやく">契約</w>およびアブラハムと<w s="むす">結</w>んだ<w s="けいやく">契約</w>を<w s="おも">思</w>い<w s="おこ">起</w>し、またその<w s="ち">地</w>を<w s="おも">思</w>い<w s="おこ">起</w>すであろう。</verse>
<verse id="26:43">しかし、<w s="かれ">彼</w>らが<w s="ち">地</w>を<w s="はな">離</w>れて<w s="ち">地</w>が<w s="あ">荒</w>れ<w s="は">果</w>てている<w s="あいだ">間</w>、<w s="ち">地</w>はその<w s="あんそく">安息</w>を<w s="たの">楽</w>しむであろう。<w s="かれ">彼</w>らはまた、あまんじて<w s="つみ">罪</w>の<w s="ばつ">罰</w>を<w s="う">受</w>けるであろう。<w s="かれ">彼</w>らがわたしのおきてを<w s="かろ">軽</w>んじ、<w s="こころ">心</w>にわたしの<w s="さだ">定</w>めを<w s="い">忌</w>みきらったからである。</verse>
<verse id="26:44">それにもかかわらず、なおわたしは<w s="かれ">彼</w>らが<w s="てき">敵</w>の<w s="くに">国</w>におるとき、<w s="かれ">彼</w>らを<w s="す">捨</w>てず、また<w s="い">忌</w>みきらわず、<w s="かれ">彼</w>らを<w s="ほろ">滅</w>ぼし<w s="つく">尽</w>さず、<w s="かれ">彼</w>らと<w s="むす">結</w>んだわたしの<w s="けいやく">契約</w>を<w s="やぶ">破</w>ることをしないであろう。わたしは<w s="かれ">彼</w>らの<w s="かみ">神</w>、<w s="しゅ">主</w>だからである。</verse>
<verse id="26:45">わたしは<w s="かれ">彼</w>らの<w s="せんぞ">先祖</w>たちと<w s="むす">結</w>んだ<w s="けいやく">契約</w>を<w s="かれ">彼</w>らのために<w s="おも">思</w>い<w s="おこ">起</w>すであろう。<w s="かれ">彼</w>らはわたしがその<w s="かみ">神</w>となるために<w s="くにぐに">国々</w>の<w s="ひと">人</w>の<w s="め">目</w>の<w s="まえ">前</w>で、エジプトの<w s="ち">地</w>から<w s="みちび">導</w>き<w s="だ">出</w>した<w s="もの">者</w>である。わたしは<w s="しゅ">主</w>である』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="26:46">これらは<w s="しゅ">主</w>が、シナイ<w s="さん">山</w>で、<w s="じぶん">自分</w>とイスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>との<w s="あいだ">間</w>に、モーセによって<w s="た">立</w>てられた<w s="さだ">定</w>めと、おきてと、<w s="りっぽう">律法</w>である。</verse>
</p>
</chapter>
<chapter id="27">
<p>
<verse id="27:1"><w s="しゅ">主</w>はモーセに<w s="い">言</w>われた、</verse>
<verse id="27:2">「イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>に<w s="い">言</w>いなさい、『<w s="ひと">人</w>があなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りに<w s="したが">従</w>って<w s="しゅ">主</w>に<w s="み">身</w>をささげる<w s="せいがん">誓願</w>をする<w s="とき">時</w>は、</verse>
<verse id="27:3">あなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りは、二十<w s="さい">歳</w>から六十<w s="さい">歳</w>までの<w s="おとこ">男</w>には、その<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りを<w s="せいじょ">聖所</w>のシケルに<w s="したが">従</w>って<w s="ぎん">銀</w>五十シケルとし、</verse>
<verse id="27:4"><w s="おんな">女</w>には、その<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りは三十シケルとしなければならない。</verse>
<verse id="27:5">また五<w s="さい">歳</w>から二十<w s="さい">歳</w>までは、<w s="おとこ">男</w>にはその<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りを二十シケルとし、<w s="おんな">女</w>には十シケルとしなければならない。</verse>
<verse id="27:6">一か<w s="げつ">月</w>から五<w s="さい">歳</w>までは、<w s="おとこ">男</w>にはその<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りを<w s="ぎん">銀</w>五シケルとし、<w s="おんな">女</w>にはその<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りを<w s="ぎん">銀</w>三シケルとしなければならない。</verse>
<verse id="27:7">また六十<w s="さい">歳</w><w s="いじょう">以上</w>は、<w s="おとこ">男</w>にはその<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りを十五シケルとし、<w s="おんな">女</w>には十シケルとしなければならない。</verse>
<verse id="27:8">もしその<w s="ひと">人</w>が<w s="まず">貧</w>しくて、あなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りに<w s="おう">応</w>じることができないならば、<w s="さいし">祭司</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="た">立</w>ち、<w s="さいし">祭司</w>の<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りを<w s="う">受</w>けなければならない。<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="せいがん">誓願</w><w s="しゃ">者</w>の<w s="ちから">力</w>に<w s="したが">従</w>って<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>らなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="27:9"><w s="しゅ">主</w>に<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>とすることができる<w s="かちく">家畜</w>で、<w s="ひと">人</w>が<w s="しゅ">主</w>にささげるものはすべて<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>となる。</verse>
<verse id="27:10">ほかのものをそれに<w s="だいよう">代用</w>してはならない。<w s="よ">良</w>い<w s="もの">物</w>を<w s="わる">悪</w>い<w s="もの">物</w>に、<w s="わる">悪</w>い<w s="もの">物</w>を<w s="よ">良</w>い<w s="もの">物</w>に<w s="と">取</w>り<w s="か">換</w>えてはならない。もし<w s="かちく">家畜</w>と<w s="かちく">家畜</w>とを<w s="と">取</w>り<w s="か">換</w>えるならば、その<w s="もの">物</w>も、それと<w s="と">取</w>り<w s="か">換</w>えた<w s="もの">物</w>も<w s="とも">共</w>に<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>となるであろう。</verse>
<verse id="27:11">もしそれが<w s="けが">汚</w>れた<w s="かちく">家畜</w>で、<w s="しゅ">主</w>に<w s="そな">供</w>え<w s="もの">物</w>としてささげられないものであるならば、その<w s="ひと">人</w>はその<w s="かちく">家畜</w>を<w s="さいし">祭司</w>の<w s="まえ">前</w>に<w s="ひ">引</w>いてこなければならない。</verse>
<verse id="27:12"><w s="さいし">祭司</w>はその<w s="よ">良</w>い<w s="わる">悪</w>いに<w s="したが">従</w>って、それを<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>らなければならない。それは<w s="さいし">祭司</w>が<w s="ねづも">値積</w>るとおりになるであろう。</verse>
<verse id="27:13">もしその<w s="ひと">人</w>が、それをあがなおうとするならば、その<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りにその五<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="くわ">加</w>えなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="27:14">もし<w s="ひと">人</w>が<w s="じぶん">自分</w>の<w s="いえ">家</w>を<w s="しゅ">主</w>に<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>としてささげるときは、<w s="さいし">祭司</w>はその<w s="よ">良</w>い<w s="わる">悪</w>いに<w s="したが">従</w>って、それを<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>らなければならない。それは<w s="さいし">祭司</w>が<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>ったとおりになるであろう。</verse>
<verse id="27:15">もしその<w s="いえ">家</w>をささげる<w s="ひと">人</w>が、それをあがなおうとするならば、その<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りの<w s="かね">金</w>に、その五<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="くわ">加</w>えなければならない。そうすれば、それは<w s="かれ">彼</w>のものとなるであろう。</verse>
</p>
<p>
<verse id="27:16">もし<w s="ひと">人</w>が<w s="そうぞく">相続</w>した<w s="はたけ">畑</w>の<w s="いちぶ">一部</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげるときは、あなたはそこにまく<w s="たね">種</w>の<w s="たしょう">多少</w>に<w s="おう">応</w>じて、<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>らなければならない。すなわち、<w s="おおむぎ">大麦</w>一ホメルの<w s="たね">種</w>を<w s="ぎん">銀</w>五十シケルに<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>らなければならない。</verse>
<verse id="27:17">もしその<w s="はたけ">畑</w>をヨベルの<w s="とし">年</w>からささげるのであれば、その<w s="あたい">価</w>はあなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りのとおりになるであろう。</verse>
<verse id="27:18">もしその<w s="はたけ">畑</w>をヨベルの<w s="とし">年</w>の<w s="のち">後</w>にささげるのであれば、<w s="さいし">祭司</w>はヨベルの<w s="とし">年</w>までに<w s="のこ">残</w>っている<w s="とし">年</w>の<w s="かず">数</w>に<w s="したが">従</w>ってその<w s="かね">金</w>を<w s="かぞ">数</w>え、それをあなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りからさし<w s="ひ">引</w>かなければならない。</verse>
<verse id="27:19">もしまた、その<w s="はたけ">畑</w>をささげる<w s="ひと">人</w>が、それをあがなおうとするならば、あなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りの<w s="かね">金</w>にその五<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="くわ">加</w>えなければならない。そうすれば、それは<w s="かれ">彼</w>のものと<w s="き">決</w>まるであろう。</verse>
<verse id="27:20">しかし、もしその<w s="はたけ">畑</w>をあがなわず、またそれを<w s="た">他</w>の<w s="ひと">人</w>に<w s="う">売</w>るならば、それはもはやあがなうことができないであろう。</verse>
<verse id="27:21">その<w s="はたけ">畑</w>は、ヨベルの<w s="とし">年</w>になって<w s="きげん">期限</w>が<w s="き">切</w>れるならば、<w s="ほうのう">奉納</w>の<w s="はたけ">畑</w>と<w s="おな">同</w>じく、<w s="しゅ">主</w>の<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>となり、<w s="さいし">祭司</w>の<w s="しょゆう">所有</w>となるであろう。</verse>
<verse id="27:22">もしまた<w s="そうぞく">相続</w>した<w s="はたけ">畑</w>の<w s="いちぶ">一部</w>でなく、<w s="か">買</w>った<w s="はたけ">畑</w>を<w s="しゅ">主</w>にささげる<w s="とき">時</w>は、</verse>
<verse id="27:23"><w s="さいし">祭司</w>は<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りしてヨベルの<w s="とし">年</w>までの<w s="かね">金</w>を<w s="かぞ">数</w>えなければならない。その<w s="ひと">人</w>はその<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りの<w s="かね">金</w>をその<w s="ひ">日</w>に<w s="しゅ">主</w>にささげて、<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>としなければならない。</verse>
<verse id="27:24">ヨベルの<w s="とし">年</w>にその<w s="はたけ">畑</w>は<w s="う">売</w>り<w s="ぬし">主</w>であるその<w s="ち">地</w>の<w s="そうぞく">相続</w><w s="しゃ">者</w>に<w s="かえ">返</w>るであろう。</verse>
<verse id="27:25">すべてあなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りは<w s="せいじょ">聖所</w>のシケルによってしなければならない。二十ゲラを一シケルとする。</verse>
</p>
<p>
<verse id="27:26">しかし、<w s="かちく">家畜</w>のういごは、ういごとしてすでに<w s="しゅ">主</w>のものだから、だれもこれをささげてはならない。<w s="うし">牛</w>でも<w s="ひつじ">羊</w>でも、それは<w s="しゅ">主</w>のものである。</verse>
<verse id="27:27">もし<w s="けが">汚</w>れた<w s="かちく">家畜</w>であるならば、あなたの<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りにその五<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="くわ">加</w>えて、その<w s="ひと">人</w>はこれをあがなわなければならない。もしあがなわないならば、それを<w s="ね">値</w><w s="づも">積</w>りに<w s="したが">従</w>って<w s="う">売</w>らなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="27:28">ただし、<w s="ひと">人</w>が<w s="じぶん">自分</w>の<w s="も">持</w>っているもののうちから<w s="ほうのうぶつ">奉納物</w>として<w s="しゅ">主</w>にささげたものは、<w s="ひと">人</w>であっても、<w s="かちく">家畜</w>であっても、また<w s="そうぞく">相続</w>の<w s="はたけ">畑</w>であっても、いっさいこれを<w s="う">売</w>ってはならない。またあがなってはならない。<w s="ほうのうぶつ">奉納物</w>はすべて<w s="しゅ">主</w>に<w s="ぞく">属</w>するいと<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="27:29">またすべて<w s="ひと">人</w>のうちから<w s="ほうのうぶつ">奉納物</w>としてささげられた<w s="ひと">人</w>は、あがなってはならない。<w s="かれ">彼</w>は<w s="かなら">必</w>ず<w s="ころ">殺</w>されなければならない。</verse>
</p>
<p>
<verse id="27:30"><w s="ち">地</w>の十<w s="ぶん">分</w>の一は<w s="ち">地</w>の<w s="さんぶつ">産物</w>であれ、<w s="き">木</w>の<w s="み">実</w>であれ、すべて<w s="しゅ">主</w>のものであって、<w s="しゅ">主</w>に<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="27:31">もし<w s="ひと">人</w>がその十<w s="ぶん">分</w>の一をあがなおうとする<w s="とき">時</w>は、それにその五<w s="ぶん">分</w>の一を<w s="くわ">加</w>えなければならない。</verse>
<verse id="27:32"><w s="うし">牛</w>または<w s="ひつじ">羊</w>の十<w s="ぶん">分</w>の一については、すべて<w s="ぼくしゃ">牧者</w>のつえの<w s="した">下</w>を十<w s="ばんめ">番目</w>に<w s="とお">通</w>るものは、<w s="しゅ">主</w>に<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>である。</verse>
<verse id="27:33">その<w s="よ">良</w>い<w s="わる">悪</w>いを<w s="と">問</w>うてはならない。またそれを<w s="と">取</w>り<w s="か">換</w>えてはならない。もし<w s="と">取</w>り<w s="か">換</w>えたならば、それと、その<w s="と">取</w>り<w s="か">換</w>えたものとは、<w s="とも">共</w>に<w s="せい">聖</w>なる<w s="もの">物</w>となるであろう。それをあがなうことはできない』」。</verse>
</p>
<p>
<verse id="27:34">これらは<w s="しゅ">主</w>が、シナイ<w s="さん">山</w>で、イスラエルの<w s="ひとびと">人々</w>のために、モーセに<w s="めい">命</w>じられた<w s="いまし">戒</w>めである。</verse>
</p>
</chapter>
</book>

